Tradução de "working on progress" para a língua portuguesa:
Dicionário Inglês-Português
Progress - translation : Working - translation : Working on progress - translation :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
We shall be actively working on Turkey's progress towards accession. | Iremos trabalhar activamente no sentido de promover o avanço da Turquia em direcção à adesão. |
It also heard progress reports on the activities of the Working Party on Commodities and the Working Party on | , bem como o relativo à saúde nos Estados ACP14 |
Nor is there any sign of progress on working hours since... | Também não se avançou no tempo de trabalho, visto que... |
They have been working on this for a year without much progress. | Estão a trabalhar nisto há um ano, sem grandes progressos. |
Imagine this species working together for progress | Imagine as espécies trabalhando juntas pelo progresso |
The fact that we are working now on a normal daily basis is progress. | O facto de que actualmente estamos a trabalhar numa base diária normal representa um progresso. |
No progress was made in the discussions on the proposal for a directive on the adjustment of working time. | Os debates no Conselho acerca da proposta de directiva relativa ao horário de trabalho não se traduziram em progresso algum. |
Motherhood, pregnancy and fatherhood must not prevent progress in working life. | A maternidade, a gravidez e a paternidade não devem constituir motivos para impedir a progressão na carreira profissional. |
We have been working on it for 30 years, and unfortunately we have not made a great deal of progress. | Há trinta anos que nos temos vindo a ocupar deste assunto e, infelizmente, não temos conseguido grandes progressos. |
Further progress would be made if the proposals on part time work, temporary work and reorganization of working time came to fruition. | A segunda geração tem outro comportamento, mas que passa muitas vezes pela negação e pe la ruptura, com rejeição até da língua materna, não en sinada, ou mal ensinada, ou subalternizada, nos estabelecimentos escolares do país de acolhimento. |
The working group did undertake a massive adaptation of its working methods, but many delays and a great deal of resistance hindered progress. | É certo que o grupo de trabalho desencadeou um vasto processo de adaptação dos métodos de trabalho, mas numerosos bloqueios ou numerosas resistências continuaram a entravar essa marcha em frente. |
Working Working Group Group on on Accounting Information Systems Issues | Grupo de Trabalho sobre Assuntos Contabilisticos Grupo de Trabalho sobre Sistemas de Informação |
As you know, we relaunched the process last year and, since then, negotiators on both sides have been working relentlessly to make progress on its various aspects. | Como sabem, relançámos o processo no ano passado e, desde então, os negociadores de ambos os lados têm trabalhado incansavelmente para avançarem nos diversos domínios. |
Progress report on TARGET2 | Relatório intercalar sobre o TARGET2 |
Now this is not something that's ready for the public, but it is in working progress. | Agora isto não é algo pronto para o público, mas está progredindo. |
We are working as a team to assist Romania in her progress towards the European Union. | Estamos a trabalhar em equipa para prestar apoio à Roménia no seu caminho em direcção à União Europeia. |
The Commission welcomes both the interest shown by Parliament in its communication and the progress made by the Council working party on its proposals. | sobre a proposta da Comissão ao Conselho COM (85) 205 finaldoc. |
We hope too that there will be progress on the proposals on part time and temporary work and on working time, all of which are of special importance for women workers. | No entanto, conforme referido pela senhora Van Hemeldonck e pelo relatório de 1990 da Comissão acerca do emprego, as mulheres estão muitas vezes em posição de desvantagem no acesso a estes empregos, devido a dificuldades de formação, dificuldades com a assistência à infância e mobilidade restringida. |
Keep on working. | Continue trabalhando. |
Continue working on... | Continuar a trabalhar... |
Keep on working. | Continuem a trabalhar. |
Working on it... | Trabalhando para que isso aconteça... |
We also have to convince the members of the national parliaments, because that is the only way we can go on working and make progress. | É o próprio estabelecimento da administração económica no plano da UE que está na origem dos problemas, porquanto os modelos de redistribuição do dinheiro dos contribuintes europeus, constituídos pela chamada comunidade , estão mal concebidos, sendo em muitos casos totalmente indesejados. |
One might perhaps wish that they were working still better, but progress is at present being made. | Desejaríamos com certeza que o seu trabalho corresse melhor, mas, actualmente, registam se progressos visíveis. |
Progress has been made with services, but further progress there depends in no small part on whether wemake progress on the agriculture file. | Não consigo acompanhar os cálculos do senhor deputado Spencer assim de repente, mas o que eu sei bem é que o mundo ficaria dividido em blocos. |
Progress report on TARGET2 Securities | Relatório intercalar sobre o TARGET2 Securities ( TARGET2 Títulos ) |
Sunday working on the increase, just like night working. | Em segundo lugar, gostaria de focar a questão da formação. |
The European Council at Tampere urged the Council and the Commission to report on the progress of the Working Group' s work in December this year. | O Conselho Europeu de Tampere sugeriu ao Conselho e à Comissão que apresentassem um relatório sobre o avanço do grupo de trabalho em Dezembro do corrente ano. |
We are working hard to do it but we are not making fast enough or satisfactory enough progress. | Estamos a trabalhar arduamente para o conseguir mas não estamos a avançar suficientemente depressa nem suficientemente bem. |
Monetary Policy Sub Committee Foreign Exchange Policy Sub Committee Banking Supervisory Sub Committee Working Group on EU Payment Systems Working Group on Printing and Issuing a European Banknote Working Group on Statistics Working Group on Accounting Issues Working Group on lnformation Systems | Sub comité de Política Monetária Sub comité de Política Cambial Sub comité de Supervisilo Bancária Grupo de Trabalho sobre Sistemas de Pagamentos na UE Grupo de Trabalho sobre Impressilo e Emissao da Nota de Banco Europeia Grupo de Trabalho sobre Estatísticas Grupo de Trabalho sobre Assuntos Contabilísticos Grupo de Trabalho sobre Sistemas de I nformaqilo |
Council Working Groups ( e.g. Working Group of the Financial Counsellors and Working Group on Statistics ) | Grupos de Trabalho do Conselho ( por exemplo , Grupo de Trabalho dos Conselheiros Financeiros e Grupo de Trabalho sobre Estatísticas ) |
Working Group on Statistics | Grupo de Trabalho sobre Estatísticas |
What're you working on? | Em que você está trabalhando? |
She kept on working. | Ela continuou trabalhando. |
She kept on working. | Ela continuou a trabalhar. |
We're working on it. | Estamos a trabalhar no assunto. |
I'm working on that. | Estou a pensar nisso. |
Working on cipher, huh? | Trabalhavas em cifra? |
You're working on Beethoven. | Estás a trabalhar Beethoven. |
Working on the rig. | Montar o equipamento. |
They're working on it. | Estou a trabalhar nisso. |
I've been working on, working on... a comedy act, for myself and my friend. | Trabalhei muito sobre um número de comédia para mim e um amigo meu. |
The first meet ings of this working party took place on 11 and 12 May, and we hope that further progress can be achieved in this area. | Por isto mesmo, também não podemos ignorar o per sistente desrepeito do Governo israelita pelos direi tos humanos e pelo direito internacional, recusan |
We can clearly make progress on many of these issues and, therefore, the Presidency will not raise any opposition to the creation of this interinstitutional working group. | Podemos, evidentemente, fazer avançar muitas dessas questões, e a Presidência não levantará, consequentemente, qualquer obstáculo à criação desse grupo de trabalho interinstitucional. |
Efficacy Working Party Immunologicals Working Party Pharmacovigilance Working Party Joint CPMP CVMP Quality Working Party Safety Working Party ad hoc Group on Antimicrobial Resistance | Grupo de Trabalho Eficácia Grupo de Trabalho Imunologia Grupo de Trabalho Farmacovigilância Grupo de Trabalho Conjunto CPMP CVMP Qualidade Grupo de Trabalho Segurança Grupo ad hoc Resistência Antimicrobiana |
Related searches : Working Progress - On Progress - Working In Progress - In Working Progress - Updates On Progress - Progress On Site - Reports On Progress - Progress On This - Progress On Track - Reflect On Progress - Progress On Schedule - Update On Progress - Work On Progress