Tradução de "decorrer" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Decorrer - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Importação a decorrer | Import in progress |
Importação a decorrer... | Importing in progress... |
2002 (a decorrer) | January 2002 (on going) |
Ensaios clínicos a decorrer | Ongoing Clinical Trials |
Continuam a decorrer conversações. | Talks are still going on. |
Processamento da antevisão a decorrer... | Preview image processing in progress... |
Cálculo do histograma a decorrer... | Histogram calculation in progress... |
O estudo está a decorrer. | The study is ongoing. |
Este estudo está a decorrer. | This study is ongoing. |
Está a decorrer uma guerra. | There's a war on. |
Estava a decorrer um jogo. | There was a game going on. |
Esse prazo começa a decorrer | The period shall begin |
Tentativa de ligação já a decorrer. | Connection attempt already in progress. |
Completo A decorrer Em avaliação anual | Complete Underway At annual reassessment |
Completo A decorrer 30. 11. 2010 | Complete Underway 30.11.2010 |
O estudo encontra se a decorrer. | The study is ongoing. |
No decorrer de outros estudos clínicos | During other clinical experience |
Assim, este debate continuará a decorrer. | So this debate will go on and on. |
No decorrer dos acontecimentos da humanidade... | When in the course of human events... |
Estes estudos estão ainda a decorrer. | These studies are still ongoing. |
gociações multilaterais que estão a decorrer. | If we stop half way and we have got half way because we have developed the technology then we will never get the benefit of it. |
Entretanto, estão a decorrer mesas redondas. | Meanwhile we have the activity of the round tables. |
As negociações ainda estão a decorrer. | Negotiations are still under way. |
Este inquérito está ainda a decorrer. | This investigation is at present still ongoing. |
E estão a decorrer ao mesmo tempo. | And they're both happening at the same time. |
Na minha opinião, já está a decorrer. | In my view, it is well underway. |
Estão neste momento a decorrer novas con | The European Court of Justice has been a good deal concerned with retirement age and pensions. |
No decorrer desses acontecimentos houve muitíssimas mortes. | PRESIDENT. matter. |
As negociações estão a decorrer em pleno. | Negotiations are in full swing. |
Creio que estamos vendo ao decorrer do Congresso. | Train them. |
Temos a Corrida Espacial a decorrer em 1957. | You have the space race developing in 1957. |
Estas serão entregues, portanto, no decorrer da tarde. | This will be put to the House in the course of the afternoon. |
Esta cooperação prosseguirá no decorrer dos próximos anos. | This cooperation will be continued in future years. |
Esse processo está a decorrer paralelamente ao alargamento. | This process runs in parallel to enlargement. |
O projecto irá decorrer até Outubro de 2003. | The project continues until October 2003. |
Mas o projecto tem de decorrer até 2035. | But the project needs to run until 2035. |
Esses anos esticam com o decorrer dos anos. | Those years stretch as the years go on. |
Em terceiro lugar, que reuniões estão a decorrer, se algumas estão a decorrer, a nível oficial, entre a Comissão e as autoridades soviéticas? | We understand perfectly the historical background to the sovereignty which they held 50 years ago and which was crushed by the agreement between |
No decorrer da série ela se apaixona por Tooya. | In reflection, she felt Ceres was a symbol. |
Põe uma transferência que esteja a decorrer em pausa. | Pauses a download that is running. |
a decorrer Separator for status like this overdue, completed | in progress |
Afecções oculares No decorrer de estudos clínicos em monoterapia | Uncommon |
Doenças gastrintestinais No decorrer de estudos clínicos em monoterapia | Gastrointestinal disorders During monotherapy clinical trials |
Aprendi coisas no decorrer deste desafio de 30 dias. | There's a few things I learned while doing these 30 day challenges. |
Isto se tornará mais aparente no decorrer da lição. | This will become more apparent as the lessons go on. |
Pesquisas relacionadas : Deve Decorrer - Decorrer Do Jogo - No Decorrer Das - A Decorrer De - Decorrer Do Tempo - Pode Decorrer De - Estão A Decorrer - Decorrer Da Conversa - Está A Decorrer Bem - Estudo Está A Decorrer - No Decorrer Deste Curso - As Coisas Estão A Decorrer