Tradução de "decorrer" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Decorrer - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Importação a decorrer
Import in progress
Importação a decorrer...
Importing in progress...
2002 (a decorrer)
January 2002 (on going)
Ensaios clínicos a decorrer
Ongoing Clinical Trials
Continuam a decorrer conversações.
Talks are still going on.
Processamento da antevisão a decorrer...
Preview image processing in progress...
Cálculo do histograma a decorrer...
Histogram calculation in progress...
O estudo está a decorrer.
The study is ongoing.
Este estudo está a decorrer.
This study is ongoing.
Está a decorrer uma guerra.
There's a war on.
Estava a decorrer um jogo.
There was a game going on.
Esse prazo começa a decorrer
The period shall begin
Tentativa de ligação já a decorrer.
Connection attempt already in progress.
Completo A decorrer Em avaliação anual
Complete Underway At annual reassessment
Completo A decorrer 30. 11. 2010
Complete Underway 30.11.2010
O estudo encontra se a decorrer.
The study is ongoing.
No decorrer de outros estudos clínicos
During other clinical experience
Assim, este debate continuará a decorrer.
So this debate will go on and on.
No decorrer dos acontecimentos da humanidade...
When in the course of human events...
Estes estudos estão ainda a decorrer.
These studies are still ongoing.
gociações multilaterais que estão a decorrer.
If we stop half way and we have got half way because we have developed the technology then we will never get the benefit of it.
Entretanto, estão a decorrer mesas redondas.
Meanwhile we have the activity of the round tables.
As negociações ainda estão a decorrer.
Negotiations are still under way.
Este inquérito está ainda a decorrer.
This investigation is at present still ongoing.
E estão a decorrer ao mesmo tempo.
And they're both happening at the same time.
Na minha opinião, já está a decorrer.
In my view, it is well underway.
Estão neste momento a decorrer novas con
The European Court of Justice has been a good deal concerned with retirement age and pensions.
No decorrer desses acontecimentos houve muitíssimas mortes.
PRESIDENT. matter.
As negociações estão a decorrer em pleno.
Negotiations are in full swing.
Creio que estamos vendo ao decorrer do Congresso.
Train them.
Temos a Corrida Espacial a decorrer em 1957.
You have the space race developing in 1957.
Estas serão entregues, portanto, no decorrer da tarde.
This will be put to the House in the course of the afternoon.
Esta cooperação prosseguirá no decorrer dos próximos anos.
This cooperation will be continued in future years.
Esse processo está a decorrer paralelamente ao alargamento.
This process runs in parallel to enlargement.
O projecto irá decorrer até Outubro de 2003.
The project continues until October 2003.
Mas o projecto tem de decorrer até 2035.
But the project needs to run until 2035.
Esses anos esticam com o decorrer dos anos.
Those years stretch as the years go on.
Em terceiro lugar, que reuniões estão a decorrer, se algumas estão a decorrer, a nível oficial, entre a Comissão e as autoridades soviéticas?
We understand perfectly the historical background to the sovereignty which they held 50 years ago and which was crushed by the agreement between
No decorrer da série ela se apaixona por Tooya.
In reflection, she felt Ceres was a symbol.
Põe uma transferência que esteja a decorrer em pausa.
Pauses a download that is running.
a decorrer Separator for status like this overdue, completed
in progress
Afecções oculares No decorrer de estudos clínicos em monoterapia
Uncommon
Doenças gastrintestinais No decorrer de estudos clínicos em monoterapia
Gastrointestinal disorders During monotherapy clinical trials
Aprendi coisas no decorrer deste desafio de 30 dias.
There's a few things I learned while doing these 30 day challenges.
Isto se tornará mais aparente no decorrer da lição.
This will become more apparent as the lessons go on.

 

Pesquisas relacionadas : Deve Decorrer - Decorrer Do Jogo - No Decorrer Das - A Decorrer De - Decorrer Do Tempo - Pode Decorrer De - Estão A Decorrer - Decorrer Da Conversa - Está A Decorrer Bem - Estudo Está A Decorrer - No Decorrer Deste Curso - As Coisas Estão A Decorrer