Tradução de "would be expected" para a língua portuguesa:
Dicionário Inglês-Português
Expected - translation : Would - translation : Would be expected - translation :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Yes, I rather expected it would be. | Sim... era de se esperar. |
They expected that Jefferson would be re elected. | Eles esperavam que Jefferson fosse reeleito. |
I would have expected it to be higher. | Neste ponto, calculava que fosse algo mais. |
Therefore, drug interactions would not be expected to occur. | Assim, não é de esperar a ocorrência de interacções. |
They had no nausea, diarrhea, constipation, fatigue that would be expected. | Não tiveram náusea, diarréia, prisão de ventre, fadiga que seria esperado. |
They had no nausea, diarrhea, constipation, fatigue that would be expected. | Não tiveram as náuseas, diarreia, obstipação nem fadiga que seriam de esperar. |
Therefore, meaningful interactions would not be expected with other p glycoprotein inhibitors. | Consequentemente, não serão de esperar interacções significativas com outros inibidores da glicoproteína p. |
Therefore, meaningful interactions would not be expected with other p glycoprotein inhibitors. | Logo, não serão de esperar interacções significativas com outros inibidores da glicoproteína p. |
Therefore, meaningful interactions would not be expected with other p glycoprotein inhibitors. | Consequentemente, não serão de esperar interações significativas com outros inibidores da glicoproteína p. |
Therefore, meaningful interactions would not be expected with other p glycoprotein inhibitors. | Logo, não serão de esperar interações significativas com outros inibidores da glicoproteína p. |
The adverse reactions associated with overdose would be expected to be limited to photosensitivity reactions. | Espera se que as reacções adversas associadas à sobredosagem se limitem às reacções de fotossensibilidade. |
Because rotigotine is over 90 protein bound, dialysis would not be expected to be beneficial. | Como a rotigotina está ligada às proteínas em mais de 90 , não se prevê que a diálise seja benéfica. |
Dialysis would not be expected to be beneficial as rotigotine is not eliminated by dialysis. | Não é expectável que a diálise seja benéfica, uma vez que a rotigotina não é eliminada por diálise. |
The adverse reactions associated with overdose would be expected to be limited to photosensitivity reactions. | Espera se que as reações adversas associadas à sobredosagem se limitem às reações de fotossensibilidade. |
I never would have expected that. | Nunca teria esperado tal coisa. |
As would be expected, Angolan bloggers have not let the date go unnoticed. | Como seria de prever, os blogues angolanos não deixaram passar esta data em branco. |
It was expected that he would be out for at least three months. | Era esperado que ele estaria fora por pelo menos três meses. |
I sort of expected you two would still be out with the cattle. | Pensei que dois ainda estivessem fora, com o gado. |
Based on this data, the tolerability would be expected to be similar between those two groups. | Com base nestes dados, julga se que a tolerabilidade seja semelhante entre esses dois grupos. |
These symptoms would be expected to be reversible and to subside without the need for treatment. | Os sinais e sintomas de uma sobredosagem acidental ou deliberada com isotretinoína seriam provavelmente semelhantesEspera se que estes sintomas sejam reversíveis e que se resolvam sem necessidade de tratamento. |
These symptoms would be expected to be reversible and to subside without the need for treatment. | Espera se que estes sintomas sejam reversíveis e que se resolvam sem a necessidade de tratamento. |
Bulgaria and Romania would then be expected to join the EU in January 2007 . | A Bulgária e a Roménia deverão aderir à UE em Janeiro de 2007 . |
Haemodialysis would not be expected to remove clinically significant amounts of MPA or MPAG. | 33 Não se prevê que a hemodiálise remova quantidades clinicamente significativas de AMF ou GAMF. |
Nelfinavir is a potent CYP3A4 inhibitor and would be expected to increase maraviroc concentrations. | Nelfinavir é um potente inibidor da CYP3A4 e é de esperar que aumente as concentrações de maraviroc. |
an increase in numbers of patients with CTCL, relative to what would be expected. | verificou se um aumento do número de doentes com CTCL relativamente ao que seria de esperar. |
Haemodialysis would not be expected to remove clinically significant amounts of MPA or MPAG. | Não se prevê que a hemodiálise remova quantidades clinicamente significativas de AMF ou GAMF. |
Similar effects would be expected with other ritonavir boosted protease inhibitors (see section 4.4). | Seriam esperados efeitos semelhantes com outros inibidores da protease potenciados pelo ritonavir (ver secção 4.4). |
Therefore, clinically relevant interactions would not be expected with other P glycoprotein CYP3A4 inhibitors. | Por conseguinte, não são de esperar interações clinicamente relevantes com outros inibidores da glicoproteína P CYP3A4. |
Therefore, clinically relevant interactions would not be expected with other P glycoprotein CYP3A4 inhibitors. | Por conseguinte, não são de esperar interações clinicamente relevantes com outros inibidores da glicoproteína P CYP3A4. |
Of course the Community budget would still be expected to support comprehensive rural policies. | É claro que ainda se esperaria que o orçamento da Comunidade apoiasse políticas rurais consideravelmente vastas e englobantes. |
It was to be expected, it was to be expected... | Era de esperar, era de esperar... |
So every place where you would have expected a thymine, you would have expected a T, you'll now see a U. | Assim, cada lugar onde você teria esperado uma timina, você teria esperado um T, você vai ver agora um U. |
As would be expected with its abundance of water, high humidity and fog are common. | Como seria de esperar, com a sua abundância de água, alta umidade e neblina são comuns no país. |
20 Haemodialysis would not be expected to remove clinically significant amounts of MPA or MPAG. | Não se prevê que a hemodiálise remova quantidades clinicamente significativas de AMF ou GAMF. |
Stronger CYP3A4 inhibitors such as ketoconazole and itraconazole would be expected to have greater effects. | É de esperar que inibidores mais fortes da CYP3A4, tais como o cetoconazol e o itraconazol, exerçam efeitos superiores. |
It was expected that the framework agreement would be concluded in December of last year. | Estava previsto que o acordo quadro estivesse concluído em Dezembro do ano passado. |
We would, of course, be deluding ourselves if we expected war criminals to accuse themselves. | Seria sem dúvida uma ilusão esperarmos que os criminosos de guerra pudessem condenar se uns aos outros. |
His dedication went far beyond what would normally be expected of a chief election observer. | A dedicação do senhor deputado foi muito além do que seria normalmente de esperar do chefe de uma missão de observação eleitoral. |
Rosiglitazone and glimepiride are both highly protein bound and would not be expected to be cleared by haemodialysis. | A rosiglitazona e a glimepirida apresentam uma elevada taxa de ligação às proteínas plasmáticas, pelo que não é esperada a sua eliminação por hemodiálise. |
Administration of crushed tablets with a small amount of semi solid food or liquid would not be expected to have an impact on the pharmaceutical quality, and would therefore not be expected to alter the clinical effect. | 13 Não se espera que a administração de comprimidos esmagados com uma pequena quantidade de alimentos semi sólidos ou líquidos afecte a sua qualidade farmacêutica e, consequentemente, não se espera que altere o seu efeito clínico. |
Administration of crushed tablets with a small amount of semi solid food or liquid would not be expected to have an impact on the pharmaceutical quality, and would therefore not be expected to alter the clinical effect. | Não se espera que a administração de comprimidos esmagados com uma pequena quantidade de alimentos semi sólidos ou líquidos afecte a sua qualidade farmacêutica e, consequentemente, não se espera que altere o seu efeito clínico. |
Administration of crushed tablets with a small amount of semi solid food or liquid would not be expected to have an impact on the pharmaceutical quality, and would therefore not be expected to alter the clinical effect. | Não se espera que a administração de comprimidos esmagados com uma pequena dose de alimentos semi sólidos ou líquidos afecte a qualidade farmacêutica do fármaco e, consequentemente, não se espera que altere o seu efeito clínico. |
Administration of crushed tablets with a small amount of semi solid food or liquid would not be expected to have an impact on the pharmaceutical quality, and would therefore not be expected to alter the clinical effect. | Não se espera que a administração de comprimidos esmagados com uma pequena quantidade de alimentos semi sólidos ou líquidos afecte a sua qualidade farmacêutica e, consequentemente, |
Administration of crushed tablets with a small amount of semi solid food or liquid would not be expected to have an impact on the pharmaceutical quality, and would therefore not be expected to alter the clinical effect. | Não se espera que a administração de comprimidos esmagados com uma pequena quantidade de alimentos semissólidos ou líquidos afete a sua qualidade farmacêutica e, consequentemente, não se espera que altere o seu efeito clínico. |
Administration of crushed tablets with a small amount of semi solid food or liquid would not be expected to have an impact on the pharmaceutical quality, and would therefore not be expected to alter the clinical effect. | Não se espera que a administração de comprimidos esmagados com uma pequena quantidade de alimentos semissólidos ou líquidos tenha impacto na qualidade farmacêutica e por isso, não se espera que altere o efeito clínico. |
Related searches : Would Have Expected - Shall Be Expected - May Be Expected - Could Be Expected - Might Be Expected - Should Be Expected - Must Be Expected - Cannot Be Expected - Will Be Expected - Reasonably Be Expected - Can Be Expected - To Be Expected