Tradução de "é amplamente" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Amplamente - tradução : Amplamente - tradução : Amplamente - tradução : é amplamente - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Esta conversão é amplamente explorada. | This conversion is widely exploited. |
A inteligência dele é amplamente reconhecida. | His intelligence is widely recognized. |
O trabalho do Tom é amplamente citado. | Tom's work is widely cited. |
A pena de morte é amplamente aplicada. | The death sentence is widely used. |
Amplamente. | Amply, sir. |
Tecnologia A polarização é amplamente utilizada na tecnologia. | Sky polarization has been used for orientation in navigation. |
Logo, é uma área de estudo amplamente aplicável. | I just made that up. Here, the solution is a number, or sometimes it's a set of numbers. Sometimes there's more than one, right? |
Esta abordagem é amplamente partilhada na União Europeia. | This approach is broadly shared by the EU. |
Esta é a única imagem de Leonardo que é amplamente aceite. | And here's the only picture of Leonardo that's widely accepted. |
É amplamente reconhecido na China como um jornal liberal. | It is widely acknowledged as a liberal paper in China. |
É amplamente considerado como um filme popular e clássico. | Currently, it is widely considered to be a classic popular film. |
Só que hoje em dia, isto é amplamente disputado. | Except that nowadays, it's heavily disputed. |
O etanol combustível também é amplamente disponível nos Estados Unidos. | Ethanol fuel is also widely available in the USA. |
Quercetina Quercetina é um flavonóide amplamente distribuído no reino vegetal. | It is a biennial plant but is usually grown as an annual. |
Florent também é amplamente conhecido por suas mudanças de penteado. | Florent is also widely known for his hairstyle changes. |
O teste de Rorschach é amplamente utilizado em vários países. | The test is named after its creator, Swiss psychologist Hermann Rorschach. |
Essa solução já é amplamente utilizada no sector dos transportes. | It is already employed widely in the transport sector. |
É uma área que, em termos científicos, está amplamente esclarecida. | It is an area which has been fully explained in terms of science. |
Correr, que é comum, e amplamente aceito como bom para você, é solene. | Jogging, which is commonplace, and widely accepted as good for you, is solemn. |
Beckett é amplamente considerado como um dos escritores mais influentes do . | Beckett is widely regarded as among the most influential writers of the 20th century. |
Ele é amplamente considerado o maior baterista da história do Rock. | He is considered one of the greatest rock drummers. |
A doxorrubicina é amplamente metabolizada pelo fígado e excretada na bílis. | Doxorubicin is metabolised largely by the liver and excreted in the bile. |
O balanço económico é também amplamente positivo para os países terceiros. | The economic balance sheet is also broadly positive for the partner countries. |
O princípio do poluidor pagador é, hoje em dia, amplamente aceite. | . The polluter pays principle is currently widely accepted. |
Bem, é bom ter ocasionalmente ao lado uma opinião amplamente comprovada. | Come in, McKendrick. Stand easy. |
Ele foi amplamente divulgado. | It's been widely heralded. |
E aqui está a único figura de Leonardo que é amplamente aceita. | And here's the only picture of Leonardo that's widely accepted. |
Roma também é amplamente reconhecida como uma das capitais mundiais da moda. | Rome is also widely recognised as a world fashion capital. |
O serviço de banda larga é amplamente fornecido na Cidade do Vaticano. | Broadband service is widely provided within Vatican City. |
Cultura contemporânea A onça pintada ainda é amplamente usada em manifestações simbólicas. | Contemporary culture The jaguar and its name are widely used as a symbol in contemporary culture. |
Douglas é amplamente considerado um dos melhores atores da história do cinema. | He is one of the last living actors from the Golden Age of Hollywood. |
Este processo é amplamente utilizado em todas as formas de vida conhecidas. | This process is widely used in all known forms of life. |
A amlodipina é amplamente (aproximadamente 90 ) metabolizada pelo fígado em metabolitos inactivos. | Amlodipine is extensively (approximately 90 ) metabolised in the liver to inactive metabolites. |
A amlodipina é amplamente (aproximadamente 90 ) metabolizada pelo fígado em metabolitos inativos. | Amlodipine is extensively (approximately 90 ) metabolised in the liver to inactive metabolites. |
O tacrolímus é amplamente metabolizado no fígado, principalmente pelo citocromo P450 3A4. | Tacrolimus is widely metabolised in the liver, primarily by the cytochrome P450 3A4. |
Na OIC, esta iniciativa é amplamente apoiada pelos países produtores de café. | In the ICO, this initiative is greatly supported by the coffee producing countries. |
Além disso, o mercado de Taiwan é amplamente abastecido pelas exportações chineses. | Moreover, the Taiwanese market is largely supplied by Chinese exporters. |
Fotos são amplamente disponíveis online. | Graphic photos are widely available online. |
Imagem amplamente partilhada no Twitter. | Image widely shared on Twitter. |
Esse sentimento foi amplamente compartilhado. | This sentiment was widely shared. |
O trabalho foi amplamente elogiado. | The work was also widely praised. |
Já debatemos amplamente esta questão. | We have already had an extensive debate on this. |
Agora pague essa mão amplamente. | I'm more than repaying that break right now. |
É amplamente reconhecido que o desemprego na área do euro é de natureza muito estrutural . | It is widely acknowledged that unemployment in the euro area is highly structural in nature . |
Então, enxergar amplamente, usando sua visão periférica, é realmente interessante para procurar oportunidades. | So, looking wide, using your peripheral vision, is a really interesting place to look for opportunity. |
Pesquisas relacionadas : É Amplamente Aceito - é Amplamente Visto - é Amplamente Confiável - É Amplamente Distribuída - é Amplamente Reconhecida - é Amplamente Aplicado - Não é Amplamente - é Amplamente Usada - é Amplamente Considerado - É Amplamente Conhecido - é Amplamente Reconhecida - é Amplamente Difundido - é Amplamente Compreendido - é Usada Amplamente