Tradução de "é divulgado" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

é divulgado - tradução : Divulgado - tradução : Divulgado - tradução : Divulgado - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Ele foi amplamente divulgado.
It's been widely heralded.
Isto deve ser divulgado.
It has to come public.
Que é assim tão importante, que não deve ser divulgado?
Because it is so important, it should be made public!
Foi divulgado também o nome do novo CD, que é Unexpected (Inesperado).
She also said that some of the new remixes could also be released as part of the UK re issue.
997 GT2 RS Divulgado em 2010.
997 GT2 The Type 996 911 GT2 was superseded by the Type 997 GT2 in 2007.
Então quando o artigo vai ser divulgado?
So when's the article coming out?
Primeiro valor estabelecido , armazenado e divulgado por ...
First value set , stored and disseminated by ...
O resultado dessas conversações já foi divulgado.
The outcome of those discussions has been announced.
Não pode ser divulgado (cf. considerando 68)
Cannot be disclosed (see recital 68 above)
Não pode ser divulgado (cf. considerando 65)
Cannot be disclosed (see recital 65 above)
22 de ser divulgado (cf. considerando 65)
22 be disclosed (see recital 65 above)
18 de ser divulgado (cf. considerando 65)
18 be disclosed (see recital 65 above)
Por último, gostaria de perguntar à Comissão porque é que o documento secreto não é divulgado.
They reduce the income of those farmers because consumers get suspicious about the product and do not want to buy it.
O trabalho a tempo parcial é, tal como em Espanha, um fenómeno muito divulgado.
As in Spain, parttime working is wide spread.
pode ser divulgado unicamente para utilização pelo SEBC
may be released for ESCB use only
Banner divulgado no Facebook pela Conectas Direitos Humanos
Banner publicized by Conectas Human Rights on FacebookTranslation Do you also feel moved by his legacy?
As avaliações custosbenefícios constituem o instrumento mais divulgado.
Costbenefit analysis (CBA) is the best known tool at the moment.
Considero importante que isso seja também amplamente divulgado.
It is important that these are widely known.
pode ser divulgado unicamente para uti lização pelo SEBC
may be released for ESCB use only
Hoje 1000 pessoas morreram nao divulgado de forma alguma.
Today a thousand people died not reported in any manner whatsoever.
Não pode ser divulgado (ver considerando n.o 80 supra)
cannot be disclosed (see recital 80 above)
Não pode ser divulgado (ver considerando n.o 0 supra)
cannot be disclosed (see recital 36 above)
Este cartaz, que foi amplamente divulgado pelo Conselho da Europa, mostra nos qual é essa via.
A poster which has been widely circulated by the Council of Europe depicts what that road is.
A sua participação é decisiva para que este instrumento voluntário seja utilizado e divulgado de forma correcta.
Their participation is crucial if the present voluntary instrument is to be favoured and made more widely available in the correct way.
JA Não observamos isso com coisa alguma que tenhamos divulgado.
JA Not that we have seen with anything we have released.
E essa foi a impressão Popular que foi amplamente divulgado.
And this was Popular print that was widely circulated.
Mas seria bom que isto fosse um pouco mais divulgado.
But could you give that a bit more publicity.
Aquilo que foi divulgado, porém, foram apenas as linhas gerais.
What was announced was merely an outline though.
Se isso for divulgado ao público, podem imaginar as consequências?
World affairs are fragile enough as it is! If this were to be made public, can you imagine the consequences?
É pena que estivessem presentes tão poucos colegas, mas se isto for divulgado, talvez aparecem mais ao hemiciclo.
What a pity so few Members were here, but perhaps more will turn up in the Chamber when word gets around.
( 2 ) no âmbito do conjunto de dados divulgado numa mesma publicação
( 2 ) within the dataset that is published in a single release
Desta vez, foi divulgado o facto de a JP Morgan amp
This time, the revelation was that J.P. Morgan amp
Contudo, ultimamente este último método tornou se cada vez mais divulgado.
Recently, however, this latter method has become increasingly popular.
O termo racista foi retirado do relatório do Parlamento hoje divulgado.
That is an unresolved question which will prove increasingly complex and become increasingly heated as the 1992 deadline approaches.
Eu acredito que o relatório do professor Yamane é de tal importância... que não deve ser divulgado ao público.
I believe Professor Yamane's report is of such extreme importance, that it must not be made public.
Após consulta do mercado , esse quadro foi divulgado em Janeiro de 2008 .
After a market consultation , the framework was published in January 2008 .
O caso foi divulgado na imprensa, apesar de ser realizado em segredo.
However, they simply executed him this case was included in the Rettig Report.
Este relatório será divulgado e será certamente possível encontrá lo na Internet.
The report will be made available shortly. No doubt you will be able to find it on the Internet.
pode ser divulgado unicamente para utilização pelo Sistema Europeu de Bancos Centrais ( SEBC )
may be released for European System of Central Banks ( ESCB ) use only
O áudio da paródia foi divulgado pelo veterano jornalista político australiano Laurie Oakes.
Audio of the send up was leaked by veteran Australian political journalist Laurie Oakes.
O tão esperado relatório da comissão de inquérito foi divulgado ontem à tarde.
The long awaited commission of enquiry report was released yesterday afternoon.
Além do japonês, todo o público presente ficou indignado com o resultado divulgado.
It is a representation of the number 2012, with the Olympic Rings embedded within the zero.
Foi também divulgado que a Igreja Ortodoxa Autocéfala está a reivindicar direitos semelhantes.
It has also emerged that the Autocephalous Orthodox Church makes similar claims.
O andamento dos trabalhos da Conferência será divulgado através de uma declaração diária.
The progress of the Conference will be detailed in a daily declaration.
Quando o assunto é liberdade na internet, o Brasil é considerado um país livre, de acordo com um relatório especial divulgado pela Freedom House.
When it comes to freedom on the Internet, Brazil is a free country according to a special report released by the Freedom House.

 

Pesquisas relacionadas : Não é Divulgado - Amplamente Divulgado - Amplamente Divulgado - Agente Divulgado - Totalmente Divulgado - Amplamente Divulgado - Amplamente Divulgado - Relatório Divulgado - Assim Divulgado - Divulgado Com - Mais Divulgado