Tradução de "é divulgado" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
é divulgado - tradução : Divulgado - tradução : Divulgado - tradução : Divulgado - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Ele foi amplamente divulgado. | It's been widely heralded. |
Isto deve ser divulgado. | It has to come public. |
Que é assim tão importante, que não deve ser divulgado? | Because it is so important, it should be made public! |
Foi divulgado também o nome do novo CD, que é Unexpected (Inesperado). | She also said that some of the new remixes could also be released as part of the UK re issue. |
997 GT2 RS Divulgado em 2010. | 997 GT2 The Type 996 911 GT2 was superseded by the Type 997 GT2 in 2007. |
Então quando o artigo vai ser divulgado? | So when's the article coming out? |
Primeiro valor estabelecido , armazenado e divulgado por ... | First value set , stored and disseminated by ... |
O resultado dessas conversações já foi divulgado. | The outcome of those discussions has been announced. |
Não pode ser divulgado (cf. considerando 68) | Cannot be disclosed (see recital 68 above) |
Não pode ser divulgado (cf. considerando 65) | Cannot be disclosed (see recital 65 above) |
22 de ser divulgado (cf. considerando 65) | 22 be disclosed (see recital 65 above) |
18 de ser divulgado (cf. considerando 65) | 18 be disclosed (see recital 65 above) |
Por último, gostaria de perguntar à Comissão porque é que o documento secreto não é divulgado. | They reduce the income of those farmers because consumers get suspicious about the product and do not want to buy it. |
O trabalho a tempo parcial é, tal como em Espanha, um fenómeno muito divulgado. | As in Spain, parttime working is wide spread. |
pode ser divulgado unicamente para utilização pelo SEBC | may be released for ESCB use only |
Banner divulgado no Facebook pela Conectas Direitos Humanos | Banner publicized by Conectas Human Rights on FacebookTranslation Do you also feel moved by his legacy? |
As avaliações custosbenefícios constituem o instrumento mais divulgado. | Costbenefit analysis (CBA) is the best known tool at the moment. |
Considero importante que isso seja também amplamente divulgado. | It is important that these are widely known. |
pode ser divulgado unicamente para uti lização pelo SEBC | may be released for ESCB use only |
Hoje 1000 pessoas morreram nao divulgado de forma alguma. | Today a thousand people died not reported in any manner whatsoever. |
Não pode ser divulgado (ver considerando n.o 80 supra) | cannot be disclosed (see recital 80 above) |
Não pode ser divulgado (ver considerando n.o 0 supra) | cannot be disclosed (see recital 36 above) |
Este cartaz, que foi amplamente divulgado pelo Conselho da Europa, mostra nos qual é essa via. | A poster which has been widely circulated by the Council of Europe depicts what that road is. |
A sua participação é decisiva para que este instrumento voluntário seja utilizado e divulgado de forma correcta. | Their participation is crucial if the present voluntary instrument is to be favoured and made more widely available in the correct way. |
JA Não observamos isso com coisa alguma que tenhamos divulgado. | JA Not that we have seen with anything we have released. |
E essa foi a impressão Popular que foi amplamente divulgado. | And this was Popular print that was widely circulated. |
Mas seria bom que isto fosse um pouco mais divulgado. | But could you give that a bit more publicity. |
Aquilo que foi divulgado, porém, foram apenas as linhas gerais. | What was announced was merely an outline though. |
Se isso for divulgado ao público, podem imaginar as consequências? | World affairs are fragile enough as it is! If this were to be made public, can you imagine the consequences? |
É pena que estivessem presentes tão poucos colegas, mas se isto for divulgado, talvez aparecem mais ao hemiciclo. | What a pity so few Members were here, but perhaps more will turn up in the Chamber when word gets around. |
( 2 ) no âmbito do conjunto de dados divulgado numa mesma publicação | ( 2 ) within the dataset that is published in a single release |
Desta vez, foi divulgado o facto de a JP Morgan amp | This time, the revelation was that J.P. Morgan amp |
Contudo, ultimamente este último método tornou se cada vez mais divulgado. | Recently, however, this latter method has become increasingly popular. |
O termo racista foi retirado do relatório do Parlamento hoje divulgado. | That is an unresolved question which will prove increasingly complex and become increasingly heated as the 1992 deadline approaches. |
Eu acredito que o relatório do professor Yamane é de tal importância... que não deve ser divulgado ao público. | I believe Professor Yamane's report is of such extreme importance, that it must not be made public. |
Após consulta do mercado , esse quadro foi divulgado em Janeiro de 2008 . | After a market consultation , the framework was published in January 2008 . |
O caso foi divulgado na imprensa, apesar de ser realizado em segredo. | However, they simply executed him this case was included in the Rettig Report. |
Este relatório será divulgado e será certamente possível encontrá lo na Internet. | The report will be made available shortly. No doubt you will be able to find it on the Internet. |
pode ser divulgado unicamente para utilização pelo Sistema Europeu de Bancos Centrais ( SEBC ) | may be released for European System of Central Banks ( ESCB ) use only |
O áudio da paródia foi divulgado pelo veterano jornalista político australiano Laurie Oakes. | Audio of the send up was leaked by veteran Australian political journalist Laurie Oakes. |
O tão esperado relatório da comissão de inquérito foi divulgado ontem à tarde. | The long awaited commission of enquiry report was released yesterday afternoon. |
Além do japonês, todo o público presente ficou indignado com o resultado divulgado. | It is a representation of the number 2012, with the Olympic Rings embedded within the zero. |
Foi também divulgado que a Igreja Ortodoxa Autocéfala está a reivindicar direitos semelhantes. | It has also emerged that the Autocephalous Orthodox Church makes similar claims. |
O andamento dos trabalhos da Conferência será divulgado através de uma declaração diária. | The progress of the Conference will be detailed in a daily declaration. |
Quando o assunto é liberdade na internet, o Brasil é considerado um país livre, de acordo com um relatório especial divulgado pela Freedom House. | When it comes to freedom on the Internet, Brazil is a free country according to a special report released by the Freedom House. |
Pesquisas relacionadas : Não é Divulgado - Amplamente Divulgado - Amplamente Divulgado - Agente Divulgado - Totalmente Divulgado - Amplamente Divulgado - Amplamente Divulgado - Relatório Divulgado - Assim Divulgado - Divulgado Com - Mais Divulgado