Tradução de "amplamente divulgado" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Amplamente - tradução : Amplamente - tradução : Amplamente - tradução : Amplamente divulgado - tradução : Amplamente divulgado - tradução : Amplamente divulgado - tradução : Amplamente divulgado - tradução : Amplamente divulgado - tradução : Divulgado - tradução : Divulgado - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Ele foi amplamente divulgado. | It's been widely heralded. |
Considero importante que isso seja também amplamente divulgado. | It is important that these are widely known. |
E essa foi a impressão Popular que foi amplamente divulgado. | And this was Popular print that was widely circulated. |
Um gráfico que mostra como a internet foi estrangulada sendo amplamente divulgado no Twitter | A graph showing how the Internet was strangled being widely circulated on Twitter |
O caso Horner não foi amplamente divulgado, mas Dolinin observa várias semelhanças em eventos e descrições. | The Horner case was not widely reported, but Dolinin notes various similarities in events and descriptions. |
Este cartaz, que foi amplamente divulgado pelo Conselho da Europa, mostra nos qual é essa via. | A poster which has been widely circulated by the Council of Europe depicts what that road is. |
Em abril 1066, o cometa Halley apareceu no céu, e foi amplamente divulgado em toda a Europa. | In April 1066 Halley's Comet appeared in the sky, and was widely reported throughout Europe. |
Crédito do vídeo da Agência de Gestão de Desastres do Caribe (CDEMA), que foi amplamente divulgado pelo Facebook e pelo Twitter. | Video by CDEMA Caribbean Disaster Emergency Management Agency shared widely on Facebook and Twitter. |
Como já foi amplamente divulgado, o primeiro ministro australiano, Malcolm Turnbull, recentemente ridicularizou Donald Trump em uma apresentação durante a festa Midwinter, em Canberra. | As has been widely reported, Australia's Prime Minister Malcolm Turnbull recently lampooned Donald Trump in a stand up performance at Canberra's Midwinter Ball. |
Senhor Presidente, este relatório é da maior importância para os cidadãos da Europa e deverá ser divulgado em toda a Comunidade o mais amplamente possível. | Mr President, this report is of the utmost importance to the citizens of Europe. This report should receive the widest possible dissemination throughout the Community. |
Isto deve ser divulgado. | It has to come public. |
O tom do seu discurso foi, no entanto, amplamente divulgado, e os pontos de vista que já tinham sido anteriormente manifesta dos pelos representantes da Comissão na Conferência foram assim reforçados. | However, the substance of his speech was to a large extent made known in Rio and the points of view previously expressed at the conference by the Commission representatives were emphasized as a result. |
997 GT2 RS Divulgado em 2010. | 997 GT2 The Type 996 911 GT2 was superseded by the Type 997 GT2 in 2007. |
Amplamente. | Amply, sir. |
Então quando o artigo vai ser divulgado? | So when's the article coming out? |
Primeiro valor estabelecido , armazenado e divulgado por ... | First value set , stored and disseminated by ... |
O resultado dessas conversações já foi divulgado. | The outcome of those discussions has been announced. |
Não pode ser divulgado (cf. considerando 68) | Cannot be disclosed (see recital 68 above) |
Não pode ser divulgado (cf. considerando 65) | Cannot be disclosed (see recital 65 above) |
22 de ser divulgado (cf. considerando 65) | 22 be disclosed (see recital 65 above) |
18 de ser divulgado (cf. considerando 65) | 18 be disclosed (see recital 65 above) |
Até 2020, o número de dispositivos de vigilância aumentará para mais de 400 milhões Já foi amplamente divulgado na grande mídia chinesa que a polícia de trânsito tem utilizado reconhecimento facial para identificar pedestres imprudentes. | By 2020, the number of surveillance devices will be increased to more than 400 million It has been widely reported in mainland Chinese media that the traffic police have used the facial recognition to identify jaywalkers. |
pode ser divulgado unicamente para utilização pelo SEBC | may be released for ESCB use only |
Banner divulgado no Facebook pela Conectas Direitos Humanos | Banner publicized by Conectas Human Rights on FacebookTranslation Do you also feel moved by his legacy? |
As avaliações custosbenefícios constituem o instrumento mais divulgado. | Costbenefit analysis (CBA) is the best known tool at the moment. |
Isso aconteceu logo após um vídeo, amplamente divulgado, de Sami Khadra, um renomado clérigo libanês xiita, pedir às mulheres que substituíssem fotos no Facebook, consideradas inapropriadas e profanas, por imagens de árvores e versos do Alcorão. | This came on the heels of a widely circulated video of Sami Khadra, a renowned Shiite Lebanese cleric, asking women to replace their photos on Facebook, considered inappropriate and profane, with images of trees and Quranic verses. |
pode ser divulgado unicamente para uti lização pelo SEBC | may be released for ESCB use only |
Hoje 1000 pessoas morreram nao divulgado de forma alguma. | Today a thousand people died not reported in any manner whatsoever. |
Não pode ser divulgado (ver considerando n.o 80 supra) | cannot be disclosed (see recital 80 above) |
Não pode ser divulgado (ver considerando n.o 0 supra) | cannot be disclosed (see recital 36 above) |
JA Não observamos isso com coisa alguma que tenhamos divulgado. | JA Not that we have seen with anything we have released. |
Mas seria bom que isto fosse um pouco mais divulgado. | But could you give that a bit more publicity. |
Aquilo que foi divulgado, porém, foram apenas as linhas gerais. | What was announced was merely an outline though. |
Que é assim tão importante, que não deve ser divulgado? | Because it is so important, it should be made public! |
Se isso for divulgado ao público, podem imaginar as consequências? | World affairs are fragile enough as it is! If this were to be made public, can you imagine the consequences? |
( 2 ) no âmbito do conjunto de dados divulgado numa mesma publicação | ( 2 ) within the dataset that is published in a single release |
Desta vez, foi divulgado o facto de a JP Morgan amp | This time, the revelation was that J.P. Morgan amp |
Contudo, ultimamente este último método tornou se cada vez mais divulgado. | Recently, however, this latter method has become increasingly popular. |
O termo racista foi retirado do relatório do Parlamento hoje divulgado. | That is an unresolved question which will prove increasingly complex and become increasingly heated as the 1992 deadline approaches. |
Fotos são amplamente disponíveis online. | Graphic photos are widely available online. |
Imagem amplamente partilhada no Twitter. | Image widely shared on Twitter. |
Esse sentimento foi amplamente compartilhado. | This sentiment was widely shared. |
Esta conversão é amplamente explorada. | This conversion is widely exploited. |
O trabalho foi amplamente elogiado. | The work was also widely praised. |
Já debatemos amplamente esta questão. | We have already had an extensive debate on this. |
Pesquisas relacionadas : Divulgado - é Divulgado - Agente Divulgado - Totalmente Divulgado - Relatório Divulgado - Assim Divulgado