Tradução de "único turno" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
único - tradução : único - tradução : único - tradução : único turno - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Todos jogaram entre si em turno único. | All teams competed between each other in a single group. |
E tudo aconteceu em um único lugar, pavilhão 1A, no turno da noite. | And it all happened in a single place, Tier 1 A, on the night shift. |
Todos jogaram entre si em turno único, sagrando se como campeão o Uruguai. | The match couldn't be rescheduled in the Estadio G.E.B.A., and so the match was replayed at Estadio Racing Club. |
E tudo aconteceu num único local a Zona 1 A, durante o turno da noite. | And it all happened in a single place, Tier 1 A, on the night shift. |
Mudança de turno. | Shift change. |
Pronto! Próximo turno. | All right, next shift. |
É seu turno, Kearns. | Getting near you, Kearns. |
Terminou o seu turno. | She's through for the night. |
Prefiro o segundo turno. | I mean, I'd much rather wait for the second dinner. |
O turno da noite. | After midnight we serve lobsters. |
Ficamos com que turno? | What watch shall we take? |
Farei quando chegar meu turno. | I'll do it when my turn comes. |
Meu turno está para terminar. | My shift's almost done. |
O turno está a mudar. | The shift changes. |
Está quase no meu turno. | I can't sleep, and it's nearly my watch. |
Ponhao no turno da lagosta . | Rewrite desk. Lobster shift. |
Eu não como neste turno. | I do not like this turn. |
Este regulamento é um passo importante na cria ção da união aduaneira, que, por seu turno, é um elemento importante na criação do Mercado Único. | This regulation is an important step in the creation of the customs union which, in turn, is an important element in the creation of the single market. |
O seu turno termina às 14h30. | Your shift ends at 2 30. |
É enfermeira no turno da noite. | Night shift. |
Tom termina seu turno às 2 30. | Tom finishes his shift at 2 30. |
Tom está trabalhando no turno da noite. | Tom is working the night shift. |
Temos um turno por ATP do ciclo. | We have one ATP per turn of the cycle. |
Esse último turno não foi tão mal. | That last shift didn't do so badly. |
Podia até ter acontecido no vosso turno. | For all I know, it might have happened during your watch. |
Sairão quando os boches mudarem de turno. | That'll bring you out as the jerries are changing shifts. Roger. |
No primeiro turno, ele recebeu 30,1 dos votos. | In the first round, he received 30.1 of the vote and Boris Tadić received 27.3 . |
As autoridades libanesas, por seu turno, continuam silenciosas. | The Lebanese authorities, for their part, remain silent. |
...ás duas... assim que o meu turno termine! | ...at two... once my shift ends! |
Parece que vem aí o turno da noite. | Looks like the night shift's coming on. |
O time perdeu o turno inicial para o Fortaleza. | It is the biggest derby in Fortaleza city. |
Um jogador só poderá fazer um disparo por turno. | A player can only fire one shot per turn. |
Não no vídeo, não precisa ser no primeiro turno. | Not in the video, doesn't need to be in the first round. |
O CONSELHO seu turno, alterar o projecto de texto. | CONFERENCE ON SECURITY AND COOPERATION IN EUROPE (CSCE) |
Alguns deles fugiram... pela lateral, durante o meu turno. | Some of them got free. Slipped over the side, during my watch. |
Schumacher, continue o seu turno e deixeme em paz! | Continue your rounds. Leave me alone. |
juntaramse ao turno diurno que entrava na Fábrica Prentiss. | joined the incoming day shift at the Prentiss factory. |
Enquanto a Taça Guanabara é entregue ao campeão do primeiro turno do Campeonato Carioca, a Taça Rio é destinada ao campeão do segundo turno. | While Taça Guanabara is the name of the trophy given to the Campeonato Carioca first stage winner, Taça Rio is the trophy given to the second stage champion. |
Ao final da votação em primeiro turno, não houve um vencedor ninguém atingiu a maioria absoluta portanto tivemos o segundo turno depois de três semanas. | Now the first round of the voting didn't bring forth a clear winner so nobody had achieved the absolute majority so voting went into a second round three weeks later. |
No segundo turno da eleição não houve um vencedor novamente. | Now the second round of voting did not bring forth a clear winner either. |
Haverá segundo turno. E Dilma ganha a eleição no Brasil. | There will be runoff and Dilma wins (in Brazil). |
Apuração mostra Tabaré e Lacalle em disputa no segundo turno. | Preliminary results show Tabaré and Lacalle in runoff election. |
Em 1988, o Tiradentes venceu 1º turno do Campeonato Cearense. | They won the Campeonato Cearense in 1992. |
Lançamento de dado Em cada turno dois dados são jogados. | Dice throws On each turn two dice are thrown. |
Esta é uma mudança de turno, um dos três turnos. | This is a shift change, one of three. |
Pesquisas relacionadas : Turno único - Planejamento Turno - Preferência Turno - Atenção Turno - Responsabilidade Turno - Rotação Turno - No Turno - Segundo Turno - Mesa Turno - No Turno - Posição Turno - Off Turno - Próximo Turno - Dedo Turno