Tradução de " se assim" para o idioma inglês:
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Se assim terá de ser, assim se fará. | If that's it, that's it, sir. |
Se queres assim, assim será. | You want it like this, you will get your way. |
Assim, se | So, if |
E se argumentarmos assim, se continuarmos assim, então seremos credíveis. | If we continue to debate the issue in this way, we will be credible. |
É assim que se faz ? É assim que se faz. | So thats way you do it ? |
Mantenha se assim. | Remain like this. Om. |
Se encerrarmos assim... | If we close down Iike this... |
Assim se divertir. | So have fun. |
Assim, recomenda se | necessary when concomitantly |
Assim, recomenda se | Therefore, caution should be |
Assim, não se | IN THE CHAIR MR GRIFFITHS |
Tornou se assim | Doc. |
Assim, se escreve | To begin with, two different speeds the countries which are |
Assim se fará. | This will be done. |
Assim se chama. | That's what. |
Se assim desejam... | Well, if you insist. |
Se assim quiser. | lf it amused me, yes. |
Assim se fala. | Get him. |
Assim se toca. | That's the way to play it. |
Se assim for | If that's the case |
E assim pode se dizer, bem, se fizermos assim fica realmente complicado. | And so you might say, well, if we do it like this it's really complicated. |
Assim o fizemos em Helsínquia, assim se fez em Madrid e assim se continua em Viena. Todavia, para | So it is not surprising that our anticipation turned into disappointment. |
Como se de nada se tratasse. Assim, como assim. Mas ele o sabe. | You're right about him, he gives, it's royal, he gives one a life years of happiness, casually, as if it were nothing. |
Pretende se que assim se faça. | I hope we can now move on. |
Se assim o dizes. | If you say so. |
Certamente, se assim desejar. | Certainly, if you wish it. |
E assim se perpetua. | And so it goes on. |
Não esgueirar se assim | Don't sneak like that. |
Mantenha se bonita assim! | Keep being pretty like that! |
Assim, se o fizermos, | So, if we do that, |
Assim, assegura se a | I will support |
Felizmente, assim se demonstrou. | Happily, this has proved to be the case. |
Se é assim, agradeço. | If this is the case, then I thank you for that. |
Assim não se avança. | That is not the way forward. |
E se assim for? | What if it should? |
Assim é se fala! | Now you're talkin'! |
Se assim o queres. | Well, if you desire. |
Não se joga assim. | That isn't the way to play. Why not? |
Não pensaria assim se... | You would not find it too fast |
Se Deus assim quiser. | God will decide that. |
Se assim o deseja... | If you say... |
Assim se vai realizar | So this is the miracle |
Se não fosse assim | And I'd love the change |
Se não fosse assim | Will I ever learn |
Assim elas se unirão. | They'll hook up. |
Pesquisas relacionadas : -se Assim - Se, Assim, - Assim Se - Assim, Se - Se Assim Se Desejar - Assim Segue-se - Assim Tornar-se - Segue-se Assim - Se Assim Equipado - Tornando-se Assim - Juntar-se Assim - Assim Como Se - Mas Se Assim - Só Assim Se - Evitando-se Assim