Tradução de "Abolir a escravidão" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Abolir - tradução : Escravidão - tradução : Escravidão - tradução : Escravidão - tradução : Abolir - tradução : Escravidão - tradução : Escravidão - tradução : Abolir a escravidão - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Isto também implicaria abolir a escravidão.
This would also imply abolishing slavery.
O primeiro império a abolir a escravidão foi o Império Português, seguido pela Inglaterra, que foi apenas em 1834.
The first empire to abolish slavery was the Portuguese Empire, followed by Britain, who did so in 1834.
Na prática a lei teve pouco efeito, mas sinalizou o apoio político para abolir a escravidão nos Estados Confederados.
In practice, the law had little effect, but it did signal political support for abolishing slavery in the Confederacy.
A Liga firmou um compromisso com a Etiópia para eliminar a escravidão como condição de adesão, em 1926, e trabalhou com a Libéria para abolir o trabalho forçado e a escravidão inter tribal.
The League secured a commitment from Ethiopia to end slavery as a condition of membership in 1923, and worked with Liberia to abolish forced labour and intertribal slavery.
O objetivo final do anarco sindicalismo é abolir o sistema de salários, relacionando este sistema de salários com a escravidão assalariada.
The end goal of anarcho syndicalism is to abolish the wage system, regarding it as wage slavery.
O centro do sentimento anti guerra gravitava em torno da Nova Inglaterra, e foi diretamente ligado ao movimento para abolir a escravidão.
The war was one of the most decisive events for the U.S. in the first half of the 19th century.
abolir a discriminação,
for discrimination to be abolished,
Escravidão.
Slavery.
A definição de escravidão
The definition of slavery
Escravidão, correto?
Slavery, right?
Nessa escravidão
Though you're dressed in rags
Lincoln era contra a escravidão.
Lincoln was opposed to slavery.
Escravidão Embora subjugado no diálogo e imagens, a questão da escravidão aparece várias vezes no filme.
Slavery Although subdued in dialogue and imagery, the theme of slavery appears several times in the movie.
Liberdade é escravidão.
Freedom is Slavery.
Opressão e escravidão.
To oppression and slavery.
No século dezenove, foi a escravidão.
In the 19th century, it was slavery.
A escravidão foi abolida em 1836.
In 1836 the institution of slavery was abolished on the island and throughout the British Empire.
A América, após a sua Guerra Civil, aboliu a escravidão em 1865, a escravidão brasileira foi abolida em 1888 (ver Abolicionismo).
America's 13th Amendment following their Civil War abolished slavery there in 1865, and in Brazil slavery was abolished in 1888 (see Abolitionism).
Kevin Bales Como combater a escravidão moderna
Kevin Bales How to combat modern slavery
Marlon James analisa a mentalidade da escravidão.
Marlon James picks apart the slave mentality.
Jesus não quer que a escravidão exista.
Jesus wishes no man to be in bondage.
É escravidão de verdade, exatamente da mesma forma que a escravidão tem sido reconhecida através de toda a história humana.
It's real slavery in exactly the same way that slavery would be recognized throughout all of human history.
A escravidão do salário ou escravidão assalariada é a situação na qual a vida de uma pessoa depende de um salário.
Wage slavery refers to a situation where a person's livelihood depends on wages or a salary, especially when the dependence is total and immediate.
A escravidão é um crime contra a humanidade.
Slavery is a crime against humanity.
Quer abolir os ricos?
Do you want to abolish the rich?
Eu vou abolir a pena de morte.
I will abolish capital punishment.
Em colaboração com o congressista abolicionista Joshua R. Giddings, Lincoln elaborou um projeto de lei para abolir a escravidão no Distrito de Columbia com a indenização para com os proprietários, captura dos escravos fugitivos e um plebiscito sobre a questão.
Lincoln, in collaboration with abolitionist Congressman Joshua R. Giddings, wrote a bill to abolish slavery in the District of Columbia with compensation for the owners, enforcement to capture fugitive slaves, and a popular vote on the matter.
Bem, esse tipo de escravidão é, novamente, bem o mesmo que a escravidão tem sido através da história da humanidade.
Now, that kind of slavery is, again, pretty much what slavery has been all through human history.
Então houve escravidão nos EUA.
So was slavery in the USA.
Soldados! Não lutem pela escravidão!
Soldiers, don't fight for slavery!
Soldados! Não lutem pela escravidão!
You are not machines, you are not cattle.
A escravidão foi abolida na Bolívia em 1831.
Slavery was abolished in Bolivia in 1831.
No Brasil, a escravidão começou com os índios.
The largest number of slaves were shipped to Brazil.
Pela letra da lei a escravidão é extinta.
In Niger, slavery is also a current phenomenon.
Não vamos consentir a escravidão em nenhum estado.
We will not allow the extensión of slavery to any State.
Ninguém pode ser sujeito a escravidão nem a servidão .
No one shall be held in slavery or servitude .
Portanto, a única verdadeira opção é abolir a PCP.
Thus, the only real option is to abolish the CFP.
Sunita Krishnan e sua luta contra a escravidão sexual
Sunitha Krishnan fights sex slavery
Eu estou falando sobre a escravidão dos dias modernos.
I'm talking to you about modern day slavery.
A escravidão se tratava da exploração das matérias primas.
Slavery was about the exploitation of raw materials.
E assim regressam para a escravidão eterna do mar.
Even if the heart is heavy... they must return to sea. Theirs is a slavery without escape.
Estou falando de escravidão de verdade.
I'm talking about real slavery.
1823 Escravidão é abolida no Chile.
1823 Slavery is abolished in Chile.
Guerras Escravidão Publicidade Talento e criatividade
Wars Slavery Advertising Talent and Creativity
Incluindo assassinato, escravidão sexual, estupros, sequestros
Including murder, sexual slavery, rapes, abductions

 

Pesquisas relacionadas : Abolir Fronteiras - Escravidão Humana - Escravidão Doméstica - Escravidão Moderna - Escravidão Branca - Comércio Escravidão - Escravidão Infantil