Tradução de "Abominável" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Abominável - tradução : Abominável - tradução : Abominável - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
É abominável! | it is abominable |
Abominável no Comicvine.com | After the Agents of S.M.A.S.H. |
Sou algo abominável | What nature abhors. |
Todo excesso é abominável. | All excess is abominable. |
Nenhuma coisa abominável comereis. | You shall not eat any abominable thing. |
Nenhuma coisa abominável comereis. | Thou shalt not eat any abominable thing. |
A censura realmente é ABOMINÁVEL. | Censorship is really ABOMINABLE. |
Crueldade inútil e abominável. Bem! | Over 50 people guillotined in one day. |
Ele era um homem abominável. | He was an abominable man. |
Mas foi uma abominável, um erro. | saith the Lord. |
Está mais perto... e é mais abominável. | An enemy we could not buy our souls from with ransom |
O Hulk e o Abominável já se enfrentaram diversas vezes, em algumas Hulk se saiu vencedor e em outras, o Abominável. | The plan fails when the Hulk turns on the Abomination and the pair fight, with the Abomination being caught on a rocket when it explodes. |
Chamou à diversidade de flores um mistério abominável . | He called the diversity of flowers an abominable mystery. |
Senhor Presidente, a pena de morte é abominável. | Mr President, the death penalty is an abomination. |
O abominável homem das neves é um monstro himalaio. | The abominable snowman is a Himalayan monster. |
Trata se do aspecto mais abominável da nossa sociedade. | We need to establish a modern form of partnership. |
Isso pertence aos OVNIS e ao Abominável Homem da Neve. | That belongs with the UFOs and the yetis. |
Infelizmente, esta prática abominável também é exercida na União Europeia. | Unfortunately, this horrible practice has also been introduced into the European Union. |
Subindo a parede na linha entrar pela janela ampla diz abominável | Climbing the Wall on the line And entering through the window broad says abominable |
Vamos passar aos actos e impedir que esse crime abominável continue! | We must do something to put an end to this heinous crime. |
Você é censurável quando está sóbrio... e abominável quando está bêbedo! | You're objectionable when you're sober and abominable when you're drunk. |
Ouvi que acharam as pegadas de um abominável homem das neves no Himalaia. | I heard that they found the footprints of an abominable snowman in the Himalayas. |
O desígnio do insensato é pecado e abominável aos homens é o escarnecedor. | The schemes of folly are sin. The mocker is detested by men. |
O desígnio do insensato é pecado e abominável aos homens é o escarnecedor. | The thought of foolishness is sin and the scorner is an abomination to men. |
Tudo o que não tem barbatanas nem escamas, nas águas, será para vós abominável. | Whatever has no fins nor scales in the waters, that is an abomination to you. |
quanto menos o homem abominável e corrupto, que bebe a iniqüidade como a água? | how much less one who is abominable and corrupt, a man who drinks iniquity like water! |
Tudo o que não tem barbatanas nem escamas, nas águas, será para vós abominável. | Whatsoever hath no fins nor scales in the waters, that shall be an abomination unto you. |
quanto menos o homem abominável e corrupto, que bebe a iniqüidade como a água? | How much more abominable and filthy is man, which drinketh iniquity like water? |
Héracles matou esta monstruosidade abominável, gerando a ira de Ares, a quem o heroi feriu. | Heracles slaughtered this abominable monstrosity, engendering the wrath of Ares, whom the hero wounded in conflict. |
O Abominável, além de mais forte, é mais alto e mais pesado que o Hulk. | An enraged Gray Hulk defeats Tyrannus, who is placed into custody by the organization S.H.I.E.L.D. |
Senhora Presidente, este tipo de atentado bombista por procuração constitui uma escalada ignominiosa e abominável. | It is a most outrageous provocation and it is a most outrageous escalation in the form of the extraordinarily vicious violence in Northern Ireland on the part of the IRA. |
Os americanos entregam lhes 100 000 soldados croatas re fugiados na Áustria, acto particularmente abominável. | In a particularly horrendous act, the Americans handed over 100 000 Croat soldiers to them who had sought refuge in Austria. |
Trata se de uma si tuação abominável que penso que tem de ser cor rigida. | That is an obscene situation and it must be corrected. |
O sacrifício dos ímpios é abominável ao Senhor mas a oração dos retos lhe é agradável. | The sacrifice made by the wicked is an abomination to Yahweh, but the prayer of the upright is his delight. |
O caminho do ímpio é abominável ao Senhor mas ele ama ao que segue a justiça. | The way of the wicked is an abomination to Yahweh, but he loves him who follows after righteousness. |
O que desvia os seus ouvidos de ouvir a lei, até a sua oração é abominável. | He who turns away his ear from hearing the law, even his prayer is an abomination. |
O sacrifício dos ímpios é abominável ao Senhor mas a oração dos retos lhe é agradável. | The sacrifice of the wicked is an abomination to the LORD but the prayer of the upright is his delight. |
O caminho do ímpio é abominável ao Senhor mas ele ama ao que segue a justiça. | The way of the wicked is an abomination unto the LORD but he loveth him that followeth after righteousness. |
O que desvia os seus ouvidos de ouvir a lei, até a sua oração é abominável. | He that turneth away his ear from hearing the law, even his prayer shall be abomination. |
Em segundo lugar, limitar se a confirmar a decisão abominável que hoje tomou não é suficiente. | I am therefore not in a position to tell you what the decision of the Council of Ministers will be. |
No que respeita ao tráfico de mulheres, trata se de uma exploração sexual, de uma exploração abominável. | Trafficking in women involves terrible sexual exploitation. |
Preocupa me a emergência deste fenómeno lucrativo, mas abominável, que ameaça a integridade física das pessoas. | I am worried by the appearance of this profitable but repulsive phenomenon, which threatens the physical integrity of individuals. |
Assim como o Abominável, DelFrye foi o primeiro oponente de Hulk a ter uma força física semelhante. | Abomination appears in the Hulk and the Agents of S.M.A.S.H. |
Apartaste de mim os meus conhecidos, fizeste me abominável para eles estou encerrado e não posso sair. | You have taken my friends from me. You have made me an abomination to them. I am confined, and I can't escape. |
Apartaste de mim os meus conhecidos, fizeste me abominável para eles estou encerrado e não posso sair. | Thou hast put away mine acquaintance far from me thou hast made me an abomination unto them I am shut up, and I cannot come forth. |
Pesquisas relacionadas : Mais Abominável - Mais Abominável - Abominável Homem Das Neves