Tradução de "Aceitar termos" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Aceitar - tradução : Aceitar termos - tradução : Termos - tradução : Aceitar - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Lamento não termos podido aceitar quaisquer outras alterações. | GOEDMAKERS (PSE). (NL) Mr President, ljust wish to say first of all that I did not find the Council of 2 and 3 July a very edifying spectacle. |
Por conseguinte, o Parlamento não o poderia aceitar nem em termos de poupança energética nem em termos simbólicos. | This was not therefore acceptable to Parliament either in terms of energy saving or in symbolic terms. |
Os termos incluíam a rendição de seu exército e aceitar a autoridade britânica. | The terms forced upon Cetshwayo required him to disband his army and accept British authority. |
Bangemann promisso, por nós negociado e acordado, que não podemos aceitar nestes termos. | We regard it as wholly appropriate that the Commission has produced this proposal and we welcome its tenor and scope. |
Nos termos do n? 1 deste artigo, os partidos poderão não aceitar as seguintes contribuições | In accordance with paragraph 1 of this Article, parties may not accept the following contributions |
Existem depois algumas alterações que a Comissão pode aceitar em termos do espírito que as rege ou não aceitar unicamente porque elas tornam a di rectiva menos clara. | Then there are some amendments which the Commission can accept in spirit or not accept only because they make the directive less clear. |
Gostaria de pedir compreensão para o facto de não termos podido aceitar tudo o que foi proposto. | I ask you to appreciate why we have not accepted every amendment tabled. |
Deve aceitar os termos e condições legais estabelecidos pelo respectivo BCO para a aceitação de créditos como activos de garantia , incluindo termos e condições legais adicionais estabelecidos pelos BCC | It must accept the legal terms and conditions stipulated by its HCB for taking credit claims as collateral , including the additional terms and conditions prepared by CCBs |
A menos que alguém faça uma proposta nos termos de um artigo específico, não posso aceitar a sugestão do relator. | Unless someone makes a proposal under a specific rule, I cannot take the rapporteur's suggestion. |
Parece me duvidoso que a obrigação de aceitar apenas dádivas voluntárias se possa justificar em termos de uma maior segurança. | Whether an obligation to accept voluntary donation only can be justified in terms of increased safety seems questionable. |
É nosso dever não só aceitar o que ela disse... mas traduzir as suas palavras em termos de acção positiva. | It is our simple duty not only to accept what she has said but to translate her words into terms of positive action. |
Aceitar | Accept |
Aceitar | Accept |
Aceitar | Enter |
Aceitar. | Consent. |
Senhor presidente, é que não podemos aceitar discutir o orçamento pa ra 1987 sem termos clara a gestão do orçamento de 1986. | The budget he has presented to us represents the technique of the one day game where you bowl fast, short, out side the off stump and it is difficult to score off. |
Em termos gerais, podemos aceitar a maior parte das alterações, por vezes com algumas reformulações outras há, porém, que temos de rejeitar. | Generally speaking, we can accept the majority of the amendments, making a few alterations here and there, but some of them, on the other hand, we are bound to reject. |
Transacção Aceitar | Transaction Accept |
a aceitar | accepting |
O atraso da consulta é da responsabilidade, fundamentalmente, de uma das partes, que tarda em aceitar os termos que deverão presidir a essa consulta. | Of course, the delay of the referendum is essentially the responsibility of one of the parties, which is failing to finalise acceptance of the terms under which the said referendum is to take place. |
Aceitar um Alarme | Acknowledging an Alarm |
Aceitar a Alteração | Accept Change |
Aceitar as codificações | Accept character sets |
Aceitar a Configuração | Accept Configuration |
Aceitar o foco | Accept focus |
Aceitar a Ligação | Accept Connection |
Aceitar o convite | Accept invitation |
Aceitar notas recebidas | Accept incoming notes |
Aceitar o sinal | Accept signal |
Aceitar a alteração | Accept change |
Aceitar a Colaboração | Accept Collaboration |
Aceitar as alterações | Accept changes |
Aceitar o Acordo | Accept Agreement |
Devo aceitar Joseph. | I must accept Joseph. |
Aceitar o risco. | Embrace fear. Embrace risk. |
Aceitar a alteridade. | Embracing otherness. |
Acabamos por aceitar. | We just accept it. |
Aceitar o tremor. | Embrace the shake. |
Posso aceitar a | Meanwhile, we are |
Deveriam recusar aceitar! | Recent experience has been somewhat better. |
Recusome a aceitar! | I refuse to accept your resignation! |
Temos de aceitar. | We have to accept. |
Eu vou aceitar. | I thought I'd take the job. |
Terão que aceitar. | They'll have to like it. |
Aceitar o desafio. | I'll take that chance. |
Pesquisas relacionadas : Aceitar Pedido - Aceitar Desculpas - Aceitar Responsabilidade - Aceitar Provisoriamente - Botão Aceitar - Pode Aceitar - Aceitar Para - Aceitar Cookies - Aceitar Críticas - Aceitar Chamada - Aceitar Com