Tradução de "Afirmou" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Afirmou - tradução : Afirmou - tradução : Afirmou - tradução : Afirmou - tradução : Afirmou - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Gloria Perez afirmou | Gloria Perez stated |
Outro inquirido afirmou | Another respondent mentioned |
Foley afirmou no Impact! | Foley had also stated on Impact! |
Porque quando Jesus afirmou | It is finished |
Ela afirmou Tem cor. | She said, It's got color. |
Ela já o afirmou. | It has already said that. |
Como afirmou McNamara, tivemos sorte . | As McNamara put it, We lucked out. |
Mãe , há 35 anos, afirmou. | Mother, 35 years ago, she stated. |
Escute o que ele afirmou. | Listen to what he just stated. |
Na sua conta do Twitter , afirmou | He said on his Twitter account |
Aquilo não era arte , Jandali afirmou. | That was not art, Jandali asserted. |
Rasmussen afirmou ter sido no México. | Rasmussen claimed to have been in Mexico. |
O Sudão também afirmou apoiar Saddam. | The PLO opposed it as well. |
Martin afirmou Sem Pet Sounds , Sgt. | Martin stated Without Pet Sounds , Sgt. |
É o lugar Codman , afirmou outro. | It is the Codman place, affirmed another. |
E Tomasz, um jovem polaco afirmou | And Tomasz, a young Polish man said, |
Mario Draghi, Presidente do BCE, afirmou | Mario Draghi, ECB President, said |
O professor Vallauri afirmou seguidamente que | by analogy, these two new potential offences could not be treated on the same basis as deliberate abortion at present. |
Ela afirmou que tínhamos feito concessões | She said that we made concessions without anything in return. |
Ela afirmou que devia ter sido... | She came right out and said that it should have been.... |
Deus afirmou, Abençoados sejam os pacificadores . | Put down the gun. I wouldn't. |
Na sua conta pessoal do Twitter , afirmou | He said on his own Twitter account |
No palco, somos apenas atores , afirmou Adigozel. | On stage we are just actors, Adigozel said. |
Fadil afirmou que Layla tinha sido sequestrada. | Fadil claimed Layla had been kidnapped. |
Cravinho também afirmou ser um vermífugo natural. | Cloves are also said to be a natural anthelmintic. |
O criminoso de verdade é Bush , afirmou. | The real criminal is Bush , he stated. |
Primeiro ela afirmou o velho ditado romano | Well, first it proved the old Roman adage, |
Vítor Constâncio, Vice Presidente do BCE, afirmou | said Vítor Constâncio, the ECB s Vice President. |
O presidente Andreotti afirmou o já ontem. | Mr Andreotti referred to it yesterday. |
Afirmou Está fora do âmbito da directiva . | It is important that we have genuine subsidiarity. |
Afirmou se já isso, aqui neste hemiciclo. | But do you really know the impact that the gradual decrease in banana production is going to have in our ultraperipheral and island regions? |
Desejo apenas esclarecer uma coisa que afirmou. | I just wish to clarify something you said. |
Seria injusto rejeitarmos aquilo que afirmou hoje. | It would be unfair to reject what you have said today. |
V.Ex.ª afirmou que Chipre realizou progressos consideráveis. | You said that Cyprus has made substantial progress. |
Concordo com aquilo que o Conselho afirmou. | I approve of what the Council has said. |
O Dr. Johnson tinha razão, quando afirmou | Dr Johnson was, as always, right, when he observed, Depend upon it, sir. |
Ele afirmou à publicação Forward.com no ano passado | He told Forward.com last year |
Precisamos de dados que demonstrem essas suspeitas , afirmou. | We need data to prove whether such suspicions are true, he stated. |
Mattheson afirmou que nesse terreno ele era incomparável. | When he chooses, he strikes like a thunder bolt. |
Mendes afirmou que a exibição foi muito boa. | Mendes claimed the screening went very well. |
Decidi deixar a política para os políticos afirmou. | I have decided to leave politics to politicians, he stated. |
a mesma letra, apenas reproduzi a faixa , afirmou. | has the same lyrics, I just reproduced the track. |
É hora de te levantar agora , ela afirmou. | It's time for thee to get up now, she said. |
Tha'lt ser lonlier antes tha feito , ele afirmou. | Tha'It be lonlier before tha's done, he said. |
Franklin D. Roosevelt uma vez afirmou com precisão | Franklin D. Roosevelt once acutely stated |
Pesquisas relacionadas : Você Afirmou - Afirmou Que - Afirmou Sobre - Afirmou Que - Assim Afirmou - Reputação Afirmou - Afirmou Propriedade - Afirmou Claramente - Que Afirmou - Disposições Afirmou