Tradução de "Anexo contrato" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Anexo - tradução : Anexo - tradução : Contrato - tradução : Anexo - tradução : Contrato - tradução : Contrato - tradução : Anexo contrato - tradução : Anexo - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Anexo III Formulário tipo 3 Anúncio de adjudicação de contrato | Annex III Standard form 3 Contract award notice |
O anexo A (Ficha administrativa) e o anexo B (Ficha familiar) fazem parte integrante do presente contrato. | Annex A (Administrative Statement) and Annex B (Family Statement) form an integral part of this contract. |
Anexo VI Formulário tipo 6 Anúncio de adjudicação de contrato sectores especiais | Annex VI Standard form 6 Contract award notice Utilities |
O anexo A (Ficha administrativa) e o Anexo B (Ficha relativa aos membros de família) fazem parte integrante do presente contrato. | Annex A (Administrative Statement) and Annex B (Family Statement) form an integral part of this contract. |
3 do artigo 5.o do contrato de concessão e n.o 2 do artigo 5.o do contrato de prestação de serviços entre as empresas AVR (anexo 7.2. A ao contrato de concessão). | Article 5.3 of the Concession Agreement and Article 5.2 of the Service Agreement for AVR companies (Annex 7.2.A to the Concession Agreement). |
As disposições constantes do presente anexo são juntas e incorporadas no contrato , dele fazendo parte integrante . | The provisions of this Annex shall be annexed to , incorporated in and form an integral part of the Agreement . |
Lista de reservas em matéria de prestadores de serviços por contrato e profissionais independentes Anexo XXVII D | if in the course of the checks it is found that a certifying officer has knowingly issued a fraudulent certificate, the competent authority shall take all necessary steps to ensure, as far as is possible, that the person concerned cannot repeat the offence |
Lista de reservas em matéria de prestadores de serviços por contrato e profissionais independentes Anexo XXVII H | The health attestation states compliance with the production standards of the exporting Party recognised equivalent by the importing Party. |
ANEXO XII Informações a incluir no anúncio de adjudicação de contrato (conforme referido no artigo 70.o) | ANNEX X Information to be included in the notice on the existence of a qualification system (as referred to in point (b) of Article 44(4) and in Article 68) |
prestadores de serviços sob contrato e profissionais independentes, para todos os setores enumerados no anexo 10 E e | Citizenship and Immigration Canada |
Em derrogação do artigo 147.o, as matérias primas enumeradas no anexo XXII não devem necessariamente ser objecto de contrato. | By way of derogation from Article 147, the raw materials listed in Annex XXII need not necessarily be covered by contracts. |
Contrato... | Contract... |
Não pelo contrato, que não foi um baita contrato. | He should do something for himself, not for someone else. |
Denominados, respectivamente, contrato de comodato e contrato de fornecimento. | In Italian these are called contratto di comodato and contratto di somministrazione respectively. |
O presente contrato produz efeitos em e tem uma duração indeterminada no âmbito da vigência do anexo III do Acordo de Cotonu. | The contract shall enter into force on and shall be for an indefinite period within the framework of Annex III to the Cotonou Agreement. |
Nas situações previstas no anexo I, qualquer contrato pode ser rescindido ou não renovado por iniciativa do Instituto ou do próprio agente | In the situations provided for in Annex I, contracts may be terminated or not renewed by the Institute or the staff member himself |
Nas situações previstas no anexo I, qualquer contrato pode ser rescindido ou não renovado por iniciativa do Centro ou do próprio agente | In the situations provided for in Annex I, contracts may be terminated or not renewed by the Centre or the staff member himself |
Um contrato. | Business. |
Contrato , qualquer tipo de contrato (de fornecimentos, de empreitada, misto) | contract shall mean any type of contract for the supply of goods and materials for the carrying out of work mixed (i.e. supply and works) contracts |
Um contrato que tenha por objecto a prestação de serviços referidos no anexo II A e de serviços referidos no anexo II B da Directiva 2004 18 CE é considerado como sendo regido pelo anexo II A se o valor dos serviços constantes do referido anexo exceder o dos serviços constantes do anexo II B. | A contract having as its object services covered by Annex IIA to Directive 2004 18 EC and services covered by Annex IIB thereto shall be considered as covered by Annex IIA if the value of the services listed in that Annex exceeds that of the services listed in Annex IIB. |
O presente contrato entra em vigor em e terá uma duração indeterminada no âmbito da vigência do anexo III do Acordo de Cotonu. | The contract shall enter into force on and shall be for an indefinite period within the framework of Annex III to the Cotonou Agreement. |
Assine o contrato. | Sign the contract. |
Tenho um contrato. | I have a contract. |
Assinaste o contrato? | Did you sign the contract? |
Não havia contrato. | There was no contract. |
Tens contrato fixo? | Do you have tenure? |
Firmemos un contrato. | Let's sign a contract. |
Temos um contrato. | We've got equity contract. |
O meu contrato... | My contract! |
participantes neste contrato, | participating in this contract... |
Tens o contrato? | Got the contract? |
Facam o contrato. , | You two get together, draw up a contract. |
Tenho um contrato. | I've got a contract. |
Recebeu o contrato? | Did you receive the contract? |
Não tem contrato. | Miss Parker has no contract. |
Conseguiram um contrato. | They've got a contract. |
Assinei um contrato. | I signed a contract to him... |
Aceito o contrato. | It's a deal. |
DURAÇÃO DO CONTRATO | DURATION |
Contrato dos marinheiros | Seamen s contracts |
Contrato dos marinheiros | Number of seamen to sign on |
expiração do contrato | resignation |
Teor do contrato | Content of the contract |
Resolução do contrato | Termination of the contract |
celebração de contrato | a contract, |
Pesquisas relacionadas : Contrato Em Anexo - En Anexo - Documento Anexo - Como Anexo - Edifício Anexo - Anexo Técnico - Em Anexo - Em Anexo - Seu Anexo - Relatório Anexo