Tradução de "Decidido" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Estou decidido. | My mind is made up. |
Está decidido. | I'm not going to Honolulu. |
Foi decidido. | He has made up his mind. |
Está decidido? | 'Tis so concluded on. |
É decidido. | It is decided. |
Está decidido. | It's done then. |
Tinhas decidido... | A I |
Estás decidido? | Well, then, you've already made up your mind. |
Já está decidido. | It's already decided. |
Nada foi decidido. | Nothing has been decided. |
Fica assim decidido. | Then that is what we shall do. |
Já estou decidido. | Make up your mind. |
Ele estava decidido. | His mind was made up. |
Já está decidido. | I've made up my mind. |
Nada foi decidido ainda. | Nothing has been decided yet. |
Ok,está decidido então. | Ok,está decidido então. |
Sendo assim, está decidido. | PRESIDENT. Ushers, remove Mr Paisley! |
Isso já está decidido. | This is a well established discussion. |
Isso está decidido, sr.? | Is that final, Sir? |
Não tinha decidido admitilo. | I hadn't quite made up my mind to admit it. |
Muito bem, está decidido. | All right, that's it. |
Mas tinha decidido ajudálo. | Nevertheless I was determined to help. |
Estás decidido a isto? | You're quite determined on this? |
Estás decidido a ficar? | Do you insist on staying? |
Está decidido, fácil, feito, vendido. | Full stop, easy, done, sold. |
Independentemente disso, Michael estava decidido. | Regardless, Michael made up his mind. |
Votámos conforme tínhamos decidido fazer. | We voted the way we had decided to vote. |
Já foi ou não decidido? | Has it yet been decided or not? |
Ficou, então, decidido o quê? | And just what has been decided? |
Isso será decidido pelo OLAF. | This will be decided by OLAF. |
Professor, estou decidido a ir... | Professor I've decided to go... |
Estás decidido evitar fazerme feliz. | You're really set against making me happy. |
Está decidido a não falar? | You could save him from suffering that you can't even imagine. |
Sim, exatamente. Já está decidido. | It's all settled. |
Não , disse ele num tom decidido. | No , he said in a decided tone. |
Infelizmente, julgo saber que foi decidido | We have Commissioners here ready to answer questions. |
Então está decidido que assim seja. | Then the decision is as stated. |
Está assim tão decidido a morrer? | Are you so set on dying? |
Escuta estou decidido abandonar a Jamaica. | Look you, it wouldn't take much arguing... to talk me out of Jamaica. |
Ainda não está decidido quem ganharia. | It's not settled yet who'd come out on top. |
Um homem com juízo, decidido, sensato. | A man of decision and cool nerve. |
Está decidido a casar com ela. | He's determined to marry her. |
Deve ter decidido que somos amistosos. | Must've decided we're friendly natives. |
A razão pela qual ficou decidido... | The reason it was decided |
Você está decidido a fazer uma tatuagem? | Are you determined to get a tattoo? |
Pesquisas relacionadas : Tinha Decidido - é Decidido - Sendo Decidido - Tendo Decidido - Terá Decidido - Definitivamente Decidido - Tínhamos Decidido - Foi Decidido - Será Decidido - é Decidido - Está Decidido - Ter Decidido