Tradução de "Espere um segundo" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Espere - tradução : Espere um segundo - tradução : Segundo - tradução : Espere - tradução : Espere - tradução : Espere - tradução : Espere - tradução : Espere um segundo - tradução : Espere - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Espere um segundo. | Hold on one second. |
Espere um segundo. | Wait a second. |
Ei, espere um segundo. | Hey, wait a second. |
Espere só um segundo. | Just wait a moment. |
Agora espere um segundo. | Now wait a second. |
Mas espere um segundo. | But wait a second. |
Espere aqui um segundo, ok? | Wait here a second, OK? |
Espere um segundo. Já sei. | Wait a minute, I've got it. |
Bem, eles poderiam dizer, espere um segundo. | They might say, well, wait a second. |
Uh, espere um segundo, está bem, querida? | Uh, hold it just a second, will you, honey? |
Espere um segundo eu voltarei rápido. Não desligue! | Hold on a second, I'll be right back. Don't hang up! |
Espere um segundo, 100 mil mortes por ano? | Wait a second, 100,000 deaths a year? |
Ela estava OK esta manhã. espere um segundo! | When did this start? She was OK this morning. Hang on a sec! |
Espere um segundo, já vou sair daqui. Muito melhor. | Hang on a second, I will get out of here. |
Agora, espere um, espere um, espere um minuto, espere um minuto. | Now, wait a, wait a, now wait a minute, wait a minute. |
Espere um minuto, espere um minuto, espere um minuto! | Wait a minute, wait a minute, wait a minute! Lucy, what's going on? |
Espere, espere, espere aqui, tome um charuto. | Wait, wait, wait, wait here, have a cigar. |
Espere um minuto, espere um minuto. | Oh, wait a minute, wait a minute. |
Espere um minuto, espere um minuto! | Wait a minute, wait a minute! |
Randall, espere um minuto, espere... Agora oiçamme. | Randall, now wait a minute, wait... now listen... now listen to me. |
Agora, muitos de vocês estão provavelmente dizendo, Espere um segundo, isso é difícil de fazer? | Now, many of you are probably saying, Wait a sec, is this tough to do? |
Espere, espere, espere, espere. | Rives Wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait. |
Espere um instante. | Wait a moment. |
Espere um momento. | Wait a moment. |
Espere um minuto. | Hold on a second. |
Espere um minuto. | Hold on a minute. |
Espere um minuto. | Wait a bit. |
Espere um momento. | Wait a while. |
Espere um momento. | Hold on a moment. |
Espere um pouco. | Wait a second. |
Espere um minuto... | Wait a minute ... |
Espere um minuto. | Just a minute. |
Espere um pouco. | Hold on. |
Espere um minuto | Wait a minute |
Espere um minuto. | Just don't. Wait one minute. |
Espere um minuto. | Wait a minute. |
Espere um minuto! | Wait a minute! |
Espere um bocadinho. | Hold on a second. |
Espere um minuto. | Wait here for a while. |
Espere um bocado. | Wait just a moment. |
Espere um minuto. | Wail a minute. |
Espere um momento. | All right. Hold on a minute. |
Espere um pouco! | Wait a minute! |
Espere um minuto. | Wait a mínute |
Espere um pouco. | Wait a minute. |
Pesquisas relacionadas : Espere Um Momento - Espere Um Pouco - Espere Um Pouco - Espere Um Minuto - Espere Um Momento - Espere Um Pouco - Um Segundo