Tradução de "Laço da rainha Anne" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Laço - tradução : Laço - tradução : Rainha - tradução : Laço - tradução : Laço - tradução : Laço - tradução : Laço da rainha Anne - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Anne, Anne, boa!
Anne, Anne, good!
Ligueilhe da Anne.
I called her from Anne's.
É da cor do laço.
It's the colour of your bow.
Ana Bolena (em inglês Anne Boleyn c. 1501 ) foi rainha da Inglaterra de 1533 a 1536, sendo a segunda esposa de Henrique VIII de Inglaterra, mãe da rainha Isabel I de Inglaterra, bem como marquesa de Pembroke.
Anne Boleyn (, or )( 1501 19 May 1536) was Queen of England from 1533 to 1536 as the second wife of King Henry VIII and Marquess of Pembroke in her own right.
Kerry Anne Wells (Perth, 1952) é uma rainha da beleza australiana, coroada como Miss Universo 1972, em Dorado, Porto Rico, em 29 de julho daquele ano.
Kerry Anne Wells (born 1951) is an Australian fashion designer, writer, commentator, news anchor and beauty queen who was crowned Miss Universe 1972.
Laço Velhocolor
OldLace
Laço. Espere...
Now, wait a minute.
Anne Marie. Mahfouf Anne Marie. Mahfouf. mail
Anne Marie. Mahfouf Anne Marie. Mahfouf. mail
Anne Marie. Mahfouf Anne Marie. Mahfouf. mail
Anne Marie. Mahfouf Anne Marie. Mahfouf. mail
Anne Marie Mahfouf Anne Marie. Mahfouf. mail
Anne Marie Mahfouf Anne Marie. Mahfouf. mail
Anne Marie. Mahfouf Anne Marie. Mahfouf. mail
Anne Marie. Mahfouf Anne Marie. Mahfouf. mail
Anne!
Ann!
Anne?
Anne?
O Fundo Anne Frank (na Suíça) ficou como herdeiro dos direitos da obra de Anne Frank.
Anne Frank The Diary of a Young Girl , Anne Frank, Eleanor Roosevelt (Introduction) and B.M.
Da rainha?
Claire, a messenger from the Queen.
Sem o seu laço
Without your noose
E muda esse laço.
And please change that tie.
Sô falta um laço.
Just a hook here and there will do.
Fato azul, com laço.
Blue suit, bow tie.
Pois. Toda a gente gosta da Anne.
Everybody loves Anne.
Holt, Anne.
Holt, Anne.
Anne Rutledge.
Anne Rutledge.
Sabes, Anne...?
You know, Anne, I...
Oh, Anne...
Oh, Anne...
Oh, Anne!
Oh, Anne!
Vem, Anne.
Come, Anne.
Venha, Anne.
Come, Anne.
Que Anne?
Anne who?
Anne Matthews.
Anne Matthews.
Olha, Anne...
Now, look, Anne ... Skip it.
Olha, Anne.
Now look, Anne. We're good friends.
Anne Morton.
Anne Morton.
Sim, Anne.
Yes, Anne.
Não, Anne.
No, Anne.
Olá, Anne.
Oh Lady Anne.
Lady Anne!
Lady Anne!
Lady Anne!
Lady Anne!
Escapamos, como um pássaro, do laço dos passarinheiros o laço quebrou se, e nós escapamos.
Our soul has escaped like a bird out of the fowler's snare. The snare is broken, and we have escaped.
Escapamos, como um pássaro, do laço dos passarinheiros o laço quebrou se, e nós escapamos.
Our soul is escaped as a bird out of the snare of the fowlers the snare is broken, and we are escaped.
Rainha da França.
Queen of France.
Rainha da França.
The queen of France.
Lembrate da rainha.
Remember the Queen's business.
Rainha da China!
Queen of China!
Falcão da rainha
Falco jugger (I)
( bight ) Laço é o cruzamento de duas partes da corda.
Slip (or running) A knot tied with a hitch around one of its parts.

 

Pesquisas relacionadas : Queen Anne - Anne Bronte - Laço Laço - Rainha Da Moda - Copo Da Rainha - Rainha Da Noite - Rainha Da Inglaterra - Laço Da Cidade