Tradução de "Mestre do desastre" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Desastre - tradução : Mestre - tradução : Desastre - tradução : Desastre - tradução : Mestre do desastre - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Mestre do domínio
Domain master
Mestre do Universo
Master of the Universe
Mestre do mundo
Master of world
Mestre do mundo.
Master of the world.
O mestre... o mestre...!
The master... the master...!
Desenvolvimento, Mestre do realce
Developer, Highlight wizard
Ficheiro mestre do KOrganizer
KOrganizer master file
À saúde do mestre.
Good luck, Master.
O mestre do varapau.
This quarterstaff master.
Um mestre do suspense!
A master of suspense!
Usar o fundo do mestre
Use master background
Mostrar as formas do mestre
Display shapes of master
Mestre do Movimento Mecânico (Música)
(Music)
Quando o Mestre do Universo
When Master of the Universe
Adeus, pequeno mestre do universo!
And farewell, little master of the universe.
O bug do milênio desastre terrível.
The millennium bug, terrible disaster.
O estrago do desastre foi enorme.
The damage of the disaster has been enormous.
Ele escapou por pouco do desastre.
He narrowly escaped the disaster.
Recentemente, assistimos ao desastre do Prestige.
We recently experienced the Prestige disaster.
É um desastre do alto mar.
He's a seagoing disaster.
Desastre
Disaster
Desastre.
Disaster.
O desastre do Prestige tornou se no desastre de José María Aznar e no 'prestígio' do povo galego.
The disaster of the Prestige has become the disaster of José María Aznar and the 'prestige' of the Galician people.
Mestre Mestre Você sabe que as meninas
You know girls
Descubra a cifra do mestre Santini
Discover the Santini code
Um mestre na periferia do capitalismo .
Um Mestre na Periferia do Capitalismo.
As garras do mestre no centralization
The master jaws at mid stroke
O mestre do chá Oda Uraku estudou as cerimónias com o famoso mestre do chá Sen no Rikyu.
Tea master Oda Uraku was a student of the famous tea master Sen no Rikyū.
Mestre
Master
Mestre.
Great Master!
Mestre!
Bo's'n!
Mestre?
Master!
Mestre!
Master! All right!
Göring foi nomeado Mestre Reich do Hunt em 1933, e Mestre das Florestas Alemãs, em 1934.
Göring was appointed Reich Master of the Hunt in 1933 and Master of the German Forests in 1934.
Que desastre!
What a disaster!
Desastre Diagonal
Diagonal Disaster
Desastre Ambiental!
Environmental Disaster!
Que desastre.
What a turn off.
Um desastre?
A wreck?
Que desastre!
Oh... How awkward of me.
Que desastre.
What a mess.
Que desastre!
Oh ! How awkward of me.
O Mestre não gosta de ser chamado de Mestre.
The Master doesn't like being called Master.
E o agente mestre do HBUS UVC.
And the master agent of the HBUS UVC.
Baseado nas palavras do Amado Mestre Moojiji
Based on the words of the Beloved Master Moojiji

 

Pesquisas relacionadas : Desastre Do Challenger - Beira Do Desastre - Local Do Desastre - Recuperar Do Desastre - Mestre Do Jogo - Mestre Do Destino - Mestre Do Marketing - Mestre Do Espaço - Mestre Do Crime - Mestre Do Suspense - Mestre Do Disfarce