Tradução de "Muitas vezes me" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Vezes - tradução : Muitas vezes me - tradução : Vezes - tradução : Muitas - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Ela me ligou muitas vezes.
She called me many times.
Mas dizem me muitas vezes
But many times I am told,
Uma coisa me ocorreu muitas vezes.
Something has often occurred to me.
E não me engano muitas vezes.
And I don't make many mistakes.
Encontrei me abrindo esta página muitas vezes.
I kept finding myself at her page.
Lembro me muito bem, porque acontecia muitas vezes.
I remember this distinctly because it came up a lot.
Perguntam me isso muitas vezes. as pessoas dizem
I got that question a lot, that's true.
Muitas vezes me perguntei porque guardava estas coisas.
I often wondered why I bothered to save all these things.
Não me viu, não olha muitas vezes para este lado.
You did not see me you do not look in this direction very often.
Sem a ajuda dele, já me teria perdido muitas vezes.
And without his help, I should have been lost time and again.
Interrogo me muitas vezes sobre a maneira como decorrem estas sessões.
For our decisions here and there are taken democratically.
Com efeito, muitas vezes me tenho queixado por não o respeitarmos.
The Commission then issued a statement saying that the minister was incorrect and that the government could legislate.
Também já me queixei muitas vezes no plenário sobre esta questão.
I have already complained about this on various occasions in parliamentary sittings.
Tenho rezado muitas vezes para que Deus me envie um amigo.
I have prayed many times for God to send me a friend.
Brabantio me amava, convidoume muitas vezes... perguntavame sobre a minha vida.
Her father loved me, oft invited me, still questioned me the story of my life.
Não, a esta hora, eu muitas vezes me quebra cabeça com ele.
Nay, to this very hour, I often puzzle myself with it.
A minha humildade natural muitas vezes não me deixa ver com clareza.
I fear that a natural humility often blinds me.
Hoje em dia as pessoas perguntam me muitas vezes como é que isso me fez sentir.
And these days, people ask me a lot, how did that feel.
Estou a ensinar lt i gt design lt i gt gráfico. E não sou assim tão ingénuo, porque muitas vezes, muitas vezes me perguntaram
And I'm not that naive, because a lot of the time
Muitas vezes.
Many times.
Muitas vezes.
Over and over again.
Muitas vezes.
Very often.
Muitas vezes...
Many times...
Devo reconhecer que, neste último semestre, me senti, muitas vezes, feliz e orgulhoso.
If it is now permissible to say so, I have often felt both joy and pride during these last six months.
Muitas vezes me perguntam por que razão precisamos de uma directiva nesta matéria.
I am often asked why we need a directive of this kind.
Já ouvimos isto muitas vezes, mas também ficámos muitas vezes desapontados.
We have heard this so often, but often been disappointed.
E as pessoas dizem me, muitas vezes Sabe, isso é fantástico, mas muito idealista.
And people often say to me, You know, this is great, but it's wildly idealistic.
Aquilo em que muitas vezes discordamos é na me lhor forma de o alcançar.
Does the Council need a fortnight's notice before deciding whether or not it wills the end of apartheid?
Acontece muitas vezes.
Happens all the time.
Claro, muitas vezes.
Sure, plenty of times.
Claro, muitas vezes.
Sure, plenty.
Sim, muitas vezes.
Yes, often.
Sim, muitas vezes.
And I wanted to go above me because it was cooler there
Saio muitas vezes.
I leave the house lots of times.
Encontrámonos muitas vezes.
We've met many times.
Muitas outras vezes.
Many other times.
Fui juíz muitas vezes, em muitas cidades.
Been a judge many times and many towns.
me perguntaram muitas vezes se o que sei sobre o amor me estragou a experiência. E eu digo
People have often asked me whether what I know about love has spoiled it for me.
Isto confundia me muitas vezes porque normalmente divides um número maior por um mais pequeno.
This used to confuse me a lot of times because you're often dividing a larger number into a smaller number.
Eu pus ali aquele diapositivo porque me perguntam muitas vezes se há animais neste projecto.
But I put that slide in there because I'm often asked if there are any animals in the project.
A mim, ocorreu me muitas vezes esta simples ideia o meio utilizado é uma mensagem.
A simple thought has many times crossed my mind the means is the message.
me disseste isso muitas vezes, mas quando chegar a altura, heide arranjar um marido.
Yes, I know. So you've told me many times. But don't worry.
E nós vimos isso muitas, muitas vezes anteriormente...
And we've seen this multiple, multiple times before.
E nós já fizemos isso muitas, muitas vezes.
And we've done this many, many times.
Acho isso muito desagradável para muitas, muitas vezes
The truth? I also find it very aggravating many, many times

 

Pesquisas relacionadas : Muitas Vezes - , Muitas Vezes, - Muitas Vezes - Muitas Vezes - Muitas Vezes - Muitas Vezes - Muitas Vezes - Muitas Vezes - Muitas Vezes - Muitas E Muitas Vezes - Muitas Vezes São - Também Muitas Vezes - Aquietar Muitas Vezes - Muitas Vezes Chamado