Tradução de "Nação" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Nação - tradução :
Palavras-chave : Nation Entire America United

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Nação, Nação, Defendo a minha nação.
Nation country, Nation, I am faithful to my Nation.
Nação
Nation
andando de nação em nação, dum reino para outro povo,
They went about from nation to nation, from one kingdom to another people.
andando de nação em nação, dum reino para outro povo,
When they went from one nation to another, from one kingdom to another people
andando de nação em nação, e dum reino para outro povo,
They went about from nation to nation, from one kingdom to another people.
andando de nação em nação, e dum reino para outro povo,
And when they went from nation to nation, and from one kingdom to another people
Nação após nação, país após país, levantaramse uns contra os outros.
One people rose against another people, kingdom against kingdom.
Revolta de nação contra nação, país contra país, irmão contra irmão.
And one people rose against another one, a kingdom against another one, brother against brother.
Vermelho nbsp Nação
Red nbsp Nation
fantasia Denomi nação
Route of administration
Tocamos cada nação.
We touch every nation.
numa única nação.
one Country.
Nesta grande nação
Around this great big nation
Pois o poder não se movimenta apenas lateralmente de nação para nação.
For power is not just moving laterally from nation to nation.
Então lhes disse Levantar se á nação contra nação, e reino contra reino
Then he said to them, Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom.
Então lhes disse Levantar se á nação contra nação, e reino contra reino
Then said he unto them, Nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom
Entoando Uma nação unida.
Chanting One united nation.
Os limites da nação
The borders of the nation
Escolha a sua nação
Choose your nation
Stalin pronunciou a nação.
You know, we had gotten this far, why stick our necks out again?
A nação está doente
The Nation is sick.
Uma nação, um sistema.
One nation, one system.
Não somos essa nação.
We are not that nation.
Cada nação nos toca.
Every nation touches us.
Como nação, fomos mutilados.
As a nation we have been crippled.
Viva a nação iraquiana!
Long live the Iraqi nation!
A nação? Tenha calma.
Don't blow your top.
Porque o poder não está apenas a deslocar se lateralmente de nação para nação.
For power is not just moving laterally from nation to nation.
Eis que trago sobre vós uma nação de longe, ó casa de Israel, diz o Senhor é uma nação durável, uma nação antiga, uma nação cuja língua ignoras, e não entenderás o que ela falar.
Behold, I will bring a nation on you from far, house of Israel, says Yahweh. It is a mighty nation. It is an ancient nation, a nation whose language you don't know, neither understand what they say.
Eis que trago sobre vós uma nação de longe, ó casa de Israel, diz o Senhor é uma nação durável, uma nação antiga, uma nação cuja língua ignoras, e não entenderás o que ela falar.
Lo, I will bring a nation upon you from far, O house of Israel, saith the LORD it is a mighty nation, it is an ancient nation, a nation whose language thou knowest not, neither understandest what they say.
Artigos 8.7 (Tratamento de nação mais favorecida), 9.5 (Tratamento de nação mais favorecida) ou, para a União Europeia, artigo 13.4 (Tratamento de nação mais favorecida)
Market surveillance, enforcement and safeguards
Artigos 8.7 (Tratamento de nação mais favorecida), 9.5 (Tratamento de nação mais favorecida) ou, para a União Europeia, artigo 13.4 (Tratamento de nação mais favorecida)
Acquisition of urban land by nationals of Canada or of a third country is permitted through incorporated companies registered in Latvia or other Member States of the EU
Nação mais favorecida é um status que uma nação atribui a outra no comércio internacional.
A nation could enter into a most favoured nation treaty with another nation.
Como uma nação, fomos mutilados.
As a nation we have been crippled.
Tributos ao Avô da nação
Tributes to Grandfather of the nation
A nação inteira ficou chocada.
The nation was in shock.
Toda a nação quer paz.
The whole nation wants peace.
A nação estava em paz.
The nation was at peace.
Escolha por favor outra nação
Please choose another nation
Somos uma nação de imigrantes.
We are a nation of immigrants.
A Nação por si mesma
The Nation unto Itself
Tratamento da nação mais favorecida
TRADE AND BUSINESS
Tratamento de nação mais favorecida
to restrict sales of a good or service in its territory that the investment produces or provides by relating those sales to the volume or value of its exports or foreign exchange earnings.
Tratamento de nação mais favorecida
I S. 2515) geändert worden ist, 4Abs.
Tratamento de nação mais favorecida
The Latvian flag is granted only to vessels registered in the Ship Register of Latvia, and these vessels must be managed by EU registered entity.

 

Pesquisas relacionadas : Nação Anfitriã - Nação Soberana - Nação Rebelde - Nação Marítima - Nação Industrializada - Nação única - Nação Moderna - Nação étnica - Nação Rica - Nação Doadora - Nação Inimiga - Qualquer Nação - Nação Fabricação - Uma Nação