Tradução de "Nesse caso em" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Nesse caso | In that event |
Nesse caso... | Then I guess maybe I will. |
Nesse caso | If the Parties are unable to agree on a common working language, each Party shall arrange for and bear the costs of the translation of its written submissions into the language chosen by the other Party. |
Nesse caso, tivemos em conta tais aspectos. | In that case, we took these considerations into account. |
Nesse caso, é. | In this case, it is. |
Nesse caso, poderá | Then you can either |
Apenas nesse caso. | Only in this case. |
Nesse caso, rendome. | Well, I surrender then. |
Nesse caso, obrigado. | If that is so, I thank you. |
Nesse caso, Senador... | In that case, Senator... |
E nesse caso? | And in that event? |
Nesse caso, capitão... | You're lying. I want your true identity. |
Nesse caso, lute. | Otherwise you'd fight! |
Nesse caso, Fora! | Aw, get out. |
Nesse caso, deve evitar | If this unwanted ovarian hyperstimulation occurs (i. e. not as part of controlled ovarian hyperstimulation in medically assisted reproduction programs), the administration of Fertavid should be discontinued. |
Nesse caso, deve deixar | In such an event, you should |
Nesse caso, vamos andando.É | It's only natural you... In that case, let's get going. |
Nesse caso, será inultrapassável. | But the peace now requires us to tackle head on the problems in abeyance in that strategic region of the world. |
Nesse caso, como proceder? | So what can we do there? |
Que fazer nesse caso? | What can we do if that happens? |
Nesse caso, vou esperar. | Well, I'll just wait. |
Nesse caso, vou tirartos. | In that case, I shall take them. |
Bem, suponho, nesse caso... | Well, I reckon, in that case... |
Nesse caso, talvez considere. | Well, that I might consider. |
Nesse caso, nós dobramos! | In that case, we'll double it. What? |
Nesse caso, vamos embora. | In that case, let's go. |
Nesse caso, vamos comer. | We'll go out and eat That's a brilliant idea. |
Nesse caso, Sra. Carroll, | In that case, Mrs. Carroll, |
Nesse caso vou escondêlo. | In that case, you just put it aside. |
Nesse caso, posso sentarme? | In that case, may I sit down? |
Nesse caso, a dose em falta deve ser ignorada. | In that case, the missed dose should be skipped. |
Nesse caso, em chegando ao fim do mês, rua! | In that case, at the end of the month, out! |
Bem, nesse caso, ficarei feliz em salvarlhe a vida. | Well, in that case, I'll bevery happy to save your life. |
Nesse caso, a entidade adjudicante tomará designadamente em conta | In such cases the contracting authority shall take particular account of |
Nesse caso, encontra se em níveis altíssimos na corrente sanguínea. | In which case, it's found these extremely high levels in your blood stream. |
Creio que, nesse caso, seria um esbanjamento em grande escala. | The best savings we in the European Parliament could make would be to have one place of work and I appeal to the governments to realize that at last. |
Poderá dizer me, nesse caso, em que ocasião isso irá acontecer? | Can you tell me when that will be? |
Nesse caso, é muito simples. | In this case, it's very simple. |
Mas, que aconteceria nesse caso? | But what would happen then? |
Nesse caso, temos um problema... | In that case, we've got a problem... |
Nesse caso, vinte e um. | In this case, twenty one. |
Nesse caso, 17 e 3. | In this case, 17 and 3. |
Nesse caso, todos o ignoram. | Then everyone ignores them. |
Nesse caso seria (3, 3). | In this case it would be (3,3). |
Os benefícios, nesse caso, não | This also relates to Amendments Nos 8 and 10 and leads me to reject amendment No 22. |
Pesquisas relacionadas : Nesse Caso - Nesse Caso - Nesse Caso - Nesse Caso, Uma - Em Caso - Em Caso - Nesse Cenário - Nesse Campo - Nesse Item - Nesse Entendimento - Continuar Nesse - Nesse Quadro - Nesse âmbito - Nesse Site