Tradução de "No geral" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
No geral, houve uma ausência geral de conflito. | Overall, there was a general absence of conflict. |
Erro geral no envio | General upload failure |
Atividade geral no SNC | General CNS activity |
No geral, está tudo bem. | In general, everything is fine. |
Controladores e Filtros no Geral | Drivers and Filters in General |
No esqueça o ensaio geral. | Don't forget the dress rehearsal. |
Isto mantém se no caso geral. | This holds in general. |
No geral, publicações satíricas eram anônimas. | In general, publication of satire was done anonymously. |
No geral, em ambos os a | Overall, in both studies, patients who received Viraferon plus ribavirin, were less likely to respond than patients who received pegylated t |
Tais efeitos são, no geral, temporários. | These are generally transient. |
Distinção no concurso geral de biologia. | Awarded the prize fa biology in the Concours général (national competition for secondary school pupils). |
Compreendo no geral a sua preocupação. | I understand the general nature of his concern. |
No anexo X (Serviços em geral) | Point 12l (Commission Decision 2000 657 EC), |
Pelo Secretário Geral nos outros casos o Secretário Geral fica autorizado a delegar os seus poderes no Secretário Geral Adjunto. | by the Secretary General in other cases the Secretary General is authorised to delegate his powers to the Deputy Secretary General. |
Pelo Conselho, no que se refere ao Secretário Geral e ao Secretário Geral Adjunto | by the Council for the Secretary General and the Deputy Secretary General |
No verão, no meio de uma campanha geral, disse | By the summer, in the middle of the general campaign, |
O secretário geral adjunto fica autorizado a delegar esses poderes no director geral da Administração. | The Deputy Secretary General shall be authorised to delegate these powers to the Director General of Administration. |
No geral, as vibrações online foram positivas. | Overall, however, there was a positive vibe online. |
No geral as coisas estão indo bem. | Altogether, things are going well. |
No geral, os anaeróbios são menos sensíveis. | Anaerobes are generally less sensitive. |
Mas no geral tem, é muito funcional. | But overall it's, it's pretty functional. |
Estes elementos serão desenvolvidos no Plano Geral. | These elements shall be developed in the General Plan. |
Bem, no geral as pessoas são impacientes demais. | Well, by and large people are enormously impatient. |
Constituía se no ramo sulista da língua geral. | Vocabulário da Língua Geral Paulista. |
Em 1992 o Hospital Geral da Zona No. | In 1992 the General Hospital of Zone no. |
Em geral abre no domingo anterior ao festival. | It usually opens on Sunday morning prior to the festival itself. |
No geral, a igualdade prevalece entre os balantas. | In general, egalitarianism prevails amongst the Balanta. |
Coloca a Visão Geral no canto superior esquerdo. | Puts the Bird's eye View in the top left corner. |
Coloca a Visão Geral no canto superior direito. | Puts the Bird's eye View in the top right corner. |
Coloca a Visão Geral no canto inferior esquerdo. | Puts the Bird's eye View in the bottom left corner. |
Coloca a Visão Geral no canto inferior direito. | Puts the Bird's eye View in the bottom right corner. |
Ocorreu um erro geral no servidor de SOCKSv5 | General SOCKSv5 server failure |
No geral, estas reacções foram ligeiras ou moderadas. | Generally, these reactions were mild or moderate. |
Quão mau foi todo o procedimento, no geral? | How bad was the whole thing, in total? |
Aperto no peito sensação geral de mal estar | chest tightness general feeling of being unwell |
opressão no peito sensação geral de mal estar | chest tightness general feeling of being unwell |
No geral, estas reações foram ligeiras ou moderadas. | Generally, these reactions were mild or moderate. |
Mal estar geral Reações no local de injeção | Injection site reactions |
Pretendemos, no geral, reduzir o número de pontos. | We wanted to have fewer overall. |
Não queremos interferir no debate geral sobre comitologia. | We do not want to interfere in the general debate on commitology. |
Um pouco fraco, mas bastante bem no geral. | A little weak, but pretty well on the whole. Mmmhmm. |
Bem, no geral, eu sou um tipo diferente. | Well, I'm an altogether different kind of a guy. |
De uma maneira geral, pretendia se também explorar o papel das alfândegas no funcionamento geral do porto. | More generally it wished to explore the role of customs within the operation of the port as a whole. |
É em geral um elemento simbólico, tanto no Leste quanto no Oeste. | It's in general a symbolic element, even in the East and in the West. |
B. Contribuição para a reforma geral socioeconómica no país | Contribution to the overall social and economic reform in the country |
Pesquisas relacionadas : No Entanto Geral - No Entanto Geral - No Mais Geral - No Uso Geral - No Geral, Portanto, - No Acordo Geral - Em Geral No Entanto - No Geral, Eu Acho - No Entanto, Em Geral, - Posição Geral No Mercado - Higiene No Trabalho Geral - Gerente Geral