Tradução de "no entanto geral" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Geral - tradução : No entanto geral - tradução : No entanto geral - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
No entanto, existem algumas excepções importantes a esta regra geral. | However, there are some important exceptions to this general rule. |
No entanto, o contexto social geral não pode ser ignorado. | Nonetheless, the general social context cannot be ignored. |
Esta estratégia geral precisa , no entanto , de ser especificada mais claramente . | This general strategy does , however , need to be specified more clearly . |
11 absorção sem no entanto diminuir a extensão geral da absorção. | Co administration of food delayed absorption but did not alter the overall extent of absorption. |
No entanto, o tempo de execução pode, em geral, depender da instância. | However, the running time may, in general, depend on the instance. |
No entanto, Senhor Presidente, pretendo apresentar aqui alguns aspectos de carácter geral. | We can't have one without the other. I |
No entanto, estes factores parecem estar ligados aos transtornos de personalidade em geral. | However, these factors appear to be linked to personality disorders in general. |
No entanto, a nossa orientação geral quanto às principais questões é a seguinte | However, our general orientation on the major issues is as follows |
Compreendemos, no entanto, a vossa preocupação geral e tê la emos presente para o futuro. | However we understand your general concern and will bear it in mind for the future. |
No entanto, a Comissão pode aceitar ambas as alterações como parte do compromisso geral. | However, as part of the overall compromise, the Commission can agree to both amendments. |
No entanto, falando do conceito geral, há outra questão a que gostaria de aludir. | Nevertheless, on the subject of the framework concept, there is another issue which I would like to comment on. |
Há, no entanto, um aspecto de carácter geral que me merece uma citação especial. | There is, however, one aspect of a general nature that I believe warrants particular mention. |
Para a instituição dos conselhos consultivos regionais é, no entanto, necessário um quadro geral. | Nevertheless, a general framework is necessary for the establishment of the Regional Advisory Councils. |
No entanto, em geral é mantido o tom despreocupado, sendo intercalado com canções e humor. | However the general tone is kept light hearted, being interspersed with songs and humour. |
No entanto, em geral, a combinação destas drogas com álcool pode revelar se particularmente perigosa. | In general, however, the combination of other drugs with alcohol can be particularly dangerous. |
No entanto, o impacto da sua assistência sobre a população em geral não é imediato. | However, the impact of their assistance on the population at large is not immediate. |
No entanto, deve ficar claro que uma derrogação geral a estas regras nunca se justificará. | It must be perfectly clear, however, that a blanket exemption from these rules can never be warranted. |
Em geral , no entanto , variaram pouco entre o final de 2000 e o final de 2001 . | By contrast with developments in long term rates , short and medium term bond yields declined markedly in 2001 in both economies , reflecting the global slowdown in economic activity . In the United States , long term interest rates waxed and waned throughout 2001 , albeit showing little overall change between the end of 2000 and the end of 2001 in an environment where the US economy was moving into recession . |
Vince McMahon, no entanto, deixou a nWo e contratou Eric Bischoff como Gerente Geral do Raw. | Vince McMahon, however, disbanded the nWo following several backstage complications and brought in Eric Bischoff as the Raw general manager. |
No entanto, a eficácia geral favorável dos regimes que contêm bleomicina suporta a indicação da bleomicina. | Furthermore the difficulty to assess the sole efficacy of bleomycin when results are obtained with combination regimens is recognized, however the overall favourable efficacy of bleomycin containing regimen supports the indication for bleomycin. |
No entanto, no cômputo geral, muitas das queixas recebidas por esta via são apresentadas contra as autoridades dos Estados Membros. | However in all, more of the e mail complaints are directed against authorities of Member States. |
2 ), no entanto o perfil de segurança destes indivíduos não foi diferente do da população em geral. | The prevalence of this poor metaboliser phenotype was comparable for adult (6 ) and paediatric subjects 2 to 11 year old (6 ), and greater among Blacks (18 adult, 16 paediatric) than Caucasians (2 adult, 3 paediatric) in both populations however the safety profile of these subjects was not different from that of the general population. |
2 ), no entanto o perfil de segurança destes indivíduos não foi diferente do da população em geral. | 2 ) however the safety profile of these subjects was not different from that of the general population. |
2 ), no entanto o perfil de segurança destes indivíduos não foi diferente do da população em geral. | 2 ) however the safety profile of these subjects was not different from that of the general population. |
No entanto, há que referir diversos pontos de carácter geral relacionados com as deci sões do Conselho. | However, a number of general points must be noted in relation to the Council decisions. |
Apesar de poder apoiá los de forma geral, queria no entanto chamar a atenção para dois factores. | But to crown this by awarding the champion defaulters an extra quota of almost one million tonnes is a slap in the face for the farmers who have had to pay for delivering too much milk. |
No entanto, o Tratado não proíbe a existência de empresas públicas que prestem serviços de interesse geral. | The Treaty does not, however, prohibit the existence of public undertakings providing services in the public interest. |
É evidente, no entanto, que o artigo 37º diz respeito à descarga de efluentes radioactivos em geral. | It is clear, however, that Article 37 relates to the disposal of radioactive waste in general. |
No entanto , a investigação deve ser realizada sob o controlo geral do Estado Membro em cujo território decorre . | The investigation shall , however , throughout be subject to the overall control of the Member State on whose territory it is conducted . |
No entanto, ambas as secções deverão ser consultadas quando se considerar o perfil de segurança geral da lamotrigina. | However, both sections should be consulted when considering the overall safety profile of lamotrigine. |
A administração em combinação com alimentos atrasou a absorção sem no entanto diminuir a extensão geral da absorção. | Co administration of food delayed absorption but did not alter the overall extent of absorption. |
No entanto, este elemento não tem qualquer efeito na avaliação geral da adequação do sistema de verificação existente. | However, this has no impact on the more general assessment of the adequacy of the verification system in place. |
No entanto, em geral é de verificar que o sistema de quotas só pode ter uma influência limitada no movimento de preços. | In the case of some products, however, prices seem to have fallen below a level which can be absorbed by savings in costs. |
No entanto, os referidos progressos não foram imediatamente visíveis, visto que a Cimeira não se saldou num êxito no seu cômputo geral. | This progress was not directly tangible, to be sure, because the summit as a whole was not successful. |
No entanto , a tendência geral para o aumento da ênfase no financiamento baseado no mercado susteve o crescimento dinâmico da emissão de papel comercial . | However , a general trend towards an increased emphasis on market based financing has sustained the dynamic growth of commercial paper issuance . |
No entanto, a jornalista boliviana Mery Vaca ( meryvaca) defende o que poderá reflectir a percepção geral após o programa | However, Bolivian journalist Mery Vaca ( meryvaca) argues what could reflect the general perception after the show |
Acumulações comerciais de hélio são em geral mais raras, no entanto sempre estão associadas com petróleo e gás natural. | Oil buried deeper entered the gas window of more than 160 C and was converted into natural gas by thermal cracking. |
No entanto, não existe ainda um programa geral que possa ser utilizado para instituir uma política comunitária de turismo. | However, no general programme which might be used to implement an EC policy on tourism' yet exists. |
Foi, no entanto, possível à Comissão chegar a um parecer preliminar sobre o princípio geral subjacente a esta questão. | The Commission has, however, been able to arrive at a preliminary opinion on the general principle at issue here. |
No entanto, é determinante a observação de critérios existentes, claros, objectivos e justificados do interesse geral, fixados pelo Estado. | What is important however is that the existing, clear, objective and justified criteria of general interest, which are determined by the state, are met. |
No entanto, é do conhecimento geral que esses controlos oficiais são conduzidos de forma diversa nos diferentes Estados Membros. | However, it is widely recognised that these controls are carried out differently in the different Member States. |
No entanto, de modo geral, não é fácil mudar entre diferentes gerações de DRAM nas mesmas instalações de produção. | However, switching between different generations of DRAMs at a given facility is, in general, not easy. |
No entanto, sabe se que a não resposta é um problema que ocorre, em geral, neste tipo de inquérito. | However, differential non response is known to be a general problem with this type of survey. |
No entanto, penso que, de uma forma geral, a atitude dos Quinze continua demasiado desfasada da extrema gravidade da situação no Próximo Oriente. | I think, however, that the general attitude of the Fifteen is still greatly out of touch with the extreme seriousness of the situation in the Middle East. |
A orientação orçamental em 2000 deverá ser em geral neutra , no entanto , não são de excluir totalmente alguns efeitos expansionistas . | The fiscal stance for 2000 is expected to be broadly neutral , yet some expansionary effects cannot be fully ruled out . |
Pesquisas relacionadas : Em Geral No Entanto - No Entanto, Em Geral, - No Entanto, No Entanto, - No Entanto, - No Entanto, No Caso - No Entanto, Apesar - No Entanto Decorrentes - No Entanto, Desde - No Entanto, Quando - No Entanto, Enquanto - No Entanto, Que - No Entanto, Como - No Entanto, Não