Tradução de "Operadora" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Operadora - tradução : Operadora - tradução :
Palavras-chave : Operator Operator Operator

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Operadora?
Operator?
Operadora!
Operator!
Obrigado, operadora.
Thank you, operator.
Está, operadora.
Hello, operator.
Sim, operadora, sim.
Yes, operator, yes.
Operadora! Ligueme para Chicago!
Operator, get me Chicago!
Operadora, Me dê o 420.
Operator, give me 420.
Operadora, passeme à Mansion House.
Operator, give me the Mansion House.
Operadora, longa distância, por favor.
Operator, long distance please.
Longa distância. Longa distância. Operadora.
Long distance, long distance, operator.
Reika Otori Operadora chefe da Hypnos.
Hypnos Mitsuo Yamaki Head of Hypnos.
Sylvia Browne é uma grande operadora.
Now, Sylvia Browne is the big operator.
Operadora, mande uma empregada ao 537.
Operator, send a waiter up to 537.
Operadora, ponhame com a escritório do xerife.
Operator, get me the sheriff's office.
Estou, operadora, ligueme à polícia de Maida Vale.
Hello, operator. Get me the Maida Vale Police, quickly.
Informação sobre a identidade da transportadora aérea operadora
Information on the identity of the operating air carrier
YBD 4792, chama operadora da marina de San Pedro.
It's not good enough. Gotta make sure he's dead.
Não. Telefona à operadora e dizlhe que o faça.
Call the operator and tell her to do it.
A maior operadora deste modelo é a Lufthansa com 30.
The largest operator of this type is Lufthansa, who has operated a fleet of 30 aircraft.
Operadora, Dan Beaver, Ligue a toda a gente da cidade.
Operator, Dan Beaver. Call everybody in town.
Outro ligue para a operadora de Long Island número 15 .
Here's another of those call Long Island operator number 15.
Brisa é uma operadora de infra estruturas de transporte em Portugal.
Brisa Auto estradas de Portugal, S.A. is Portugal based international transportation company.
Kuroi Miyuki Miyu Possui uma loja de antiguidades, operadora do Skullman.EXE.
Chaud and his NetNavi ProtoMan.EXE act as rivals to Lan and MegaMan.EXE.
Trabalho numa empresa francesa, uma grande operadora de Água chamada Vivendi.
Again, the experimental and epidemiological data suggests that Arazine may play a very significant role.
Sylvia Browne é a grande operadora neste campo, neste preciso momento.
Sylvia Browne is the big operator in this field at this very moment.
Dinamarca Na Dinamarca a TeliaSonera opera como operadora de telefonia móvel (Telia), uma Operadora móvel com rede virtualMVNO móvel (Call Me) e um provedor de banda larga (Telia).
Denmark In Denmark TeliaSonera operates a mobile operator (Telia), a mobile MVNO (Call Me) and a broadband supplier (Telia).
Infelizmente, as operadoras não adoptaram a mesma tecla, por isso é diferente de operadora para operadora, por isso, depende de vocês aprenderem a tecla para a pessoa que estão a ligar.
Unfortunately, the carriers didn't adopt the same keystroke, so it's different by carrier, so it devolves upon you to learn the keystroke for the person you're calling.
Éramos a maior operadora de hoteis da Bay Area, então estávamos bem vulneráveis.
We were the largest operator of hotels in the Bay Area, so we were particularly vulnerable.
Portanto, perguntei à minha operadora, a Deutsche Telekom, que na altura era a maior operadora de telecomunicações na Alemanha. E pedi lhes, por favor, enviem me toda a informação que têm guardada sobre mim.
So I asked my phone company, Deutsche Telekom, which was at that time the largest phone company in Germany, and I asked them, please, send me all the information you have stored about me.
A concorrência ocorrerá cada vez mais em torno dos clientes dispostos a mudar de operadora.
Competition will concentrate increasingly on customers who are prepared to change operator.
Em 1984, constitui a operadora turística Air Portugal Tours e em 1985 inaugura o Museu TAP.
TAP Air Portugal was re branded as TAP Portugal in February 2005, employing 9,750 staff.
E se não acreditam em mim, perguntem à vossa operadora móvel que informação guardam sobre vós.
And if you don't believe me, ask your phone company what information they store about you.
Argentina A empresa é dona da Telefónica de Argentina, a maior operadora de telefonia fixa do país.
Argentina Telefónica owns Telefónica de Argentina which is the largest fixed line operator in the country.
Ela é a operadora da equipe de comunicação e enfermeira, mas é ainda muito eficaz em ação.
She is the team's communications operator and nurse, but is still effective in action.
Moldávia TeliaSonera é a segunda maior operadora da Moldávia e possui uma participação de 74,3 na Moldcell.
Moldova TeliaSonera owns a 74,3 see through stake of the Moldovan mobile operator Moldcell through Fintur Holdings.
Em 2004, Gustavo Vainstein, ex executivo da Noos, uma operadora de cabo francesa, assumiu o controle do canal.
In 2004, Gustavo Vainstein, former executive at Noos, a French cable operator, took control of the channel.
A National Grid Transco é proprietária e operadora do sistema de transmissão na Inglaterra e País de Gales.
National Grid Transco is the owner and operator of the England and Wales transmission system.
O que é muito engenhoso, porque todos sabemos que a T Mobile é a operadora de celular mais patética.
Which is really ingenious, because we all know that T Mobile is the most pathetic carrier.
A primeira operadora da versão de carga foi a Cargolux e, da versão passageiros 747 8 I, a Lufthansa.
A removable partition on the main deck separated the cargo area at the rear from the passengers at the front.
Em parceria com a operadora de TV por assinatura ZON, as Organizações Globo lançam um segundo canal em Portugal.
It has also operated a channel in Portugal, TV Globo Portugal, having earlier operated a similar channel, GNT Portugal, until 2006.
A Marinha dos EUA também é a maior operadora de porta aviões, com 11 em funcionamento e um em construção.
The U.S. Navy has the world's largest aircraft carrier fleet, with ten nuclear carriers in service, with two under construction.
Toda esta informação é guardada pelo menos durante seis meses, até dois anos pela vossa operadora ou fornecedora de internet.
All this information is stored for at least six months, up to two years by your phone company or your Internet service provider.
Quando tiver motivos razoáveis para prever que vai recusar o embarque num voo, uma transportadora aérea operadora deve, em primeiro lugar, apelar a voluntários que aceitem ceder as suas reservas a troco de benefícios, em condições a acordar entre o passageiro em causa e a transportadora aérea operadora.
When an operating air carrier reasonably expects to deny boarding on a flight, it shall first call for volunteers to surrender their reservations in exchange for benefits under conditions to be agreed between the passenger concerned and the operating air carrier.
A norte a rede 4G da Zon Optimus (NOS) é bastante abrangente, sendo até melhor que a própria rede 3G da operadora.
(Belgium (Mobistar), France (Orange), Italy (TIM), Norway (Telenor), Poland (Orange) and Spain (Orange)) Followed by the UK.
Ela é operadora numa empresa em Silicon Valley. e usa os seus contactos para ser investidora de capital de risco bem sucedida.
And she's an operator in a company in Silicon Valley, and she uses her contacts to become a very successful venture capitalist.

 

Pesquisas relacionadas : Transportadora Operadora - Operadora Local - Operadora Regional - Empresa Operadora - Sua Operadora - Operadora GSM - Operadora Líder - Primeira Operadora - Pós-operadora - Nova Operadora - Suporte Operadora - Operadora Atual - Código Da Operadora