Tradução de "Partida" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Partida - tradução : Partida - tradução :
Palavras-chave : Prank Departure Trick Broken Joke

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Data da partida hora da partida
Date of departure time of departure
Partida!
Ready, Set, Go!
Partida!
Half of it's gone.
Partida!
Departure!
Estãome a pregar uma partida, uma partida horrível, Nat.
They're playing a trick on me, a dirty trick, Nat.
Garrafa Partida
Blown Bottle
Na partida
On depart
Primeira partida
First departure
Está partida.
It's broke.
Está partida.
She's busted.
De partida?
Leaving?
O Rickroll é uma partida, uma partida clássica, com um isco .
Rickroll was this bait and switch, really simple, classic bait and switch.
Estamos de partida.
We're going to go.
Estou de partida.
I'm on leave.
Razão da partida
Quit reason
Razão da partida
Part reason
Pontos de Partida
Starting Points
Filtrar esta Partida
Filter This Departure
Eu estava partida.
I was crumpled.
Uma pequena partida.
Little bit of trickery.
Estamos de partida.
We're shoving off. Come on.
A perna partida.
That broken leg.
Hora de partida?
Leaving?
Deu a partida?
Is your ignition on?
Partida diferidaIII.11.2.
Delayed departureIII.11.2.
Estância de partida
office of departure
Formalidades na partida
Formalities at departure
Estância de partida
Office of departure
Partida do comboio
Train at start
Data de partida
Departure date
Fase que antecede a partida nos aeroportos de partida ou de escala
PRE DEPARTURE PHASE IN DEPARTURE OR STOPOVER AIRPORTS
No atributo Indicador da língua de diálogo à partida , a expressão estância de partida é substituída por estância aduaneira de partida
the words TRADER principal are replaced by TRADER holder of the procedure
Weber indicar um ponto de partida não um ponto de partida teórico, um ponto de partida público, um ponto de partida demagógico para a luta contra a degradação do meio ambiente.
I am more than happy to repeat now what I said at the last partsession of Parliament, for it is just as true as it was in January.
manhã partida de Gerona às 7 horas partida de Madrid às 9 horas,
morning departure from Gerona at 07.00 departure from Madrid at 09.00.
tarde partida de Gerona às 17 horas partida de Madrid às 19h 30.
afternoon departure from Gerona at 17.00 departure from Madrid at 19.30.
Você viu a partida?
Did you watch the game?
Esta secretária está partida.
This desk is broken.
Nós ganhamos a partida.
We won the match.
Quando a partida começa?
When does the game start?
Eles estão de partida.
They're leaving.
Nós estamos de partida.
We're going to go.
Tom venceu a partida.
Tom won the match.
Será uma partida dura.
It'll be a tough match.
A partida foi adiada.
The game has been postponed.
a partida já decorreu
depart is in the past

 

Pesquisas relacionadas : Grande Partida - Partida Final - Mark Partida - Falsa Partida - Partida Programada - Partida Salto - Na Partida - Partida Você - Correia Partida - Partida Contrato - Partida Internacional - Partida Iminente - Partida Pesado