Tradução de "Por muito tempo" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Por muito tempo? | For very long? |
Por muito tempo | I've been locked out of heaven for too long, for too long. |
Por muito tempo | I've been locked out of heaven for too long, for too long, oh, oh, ohohohh |
Por muito tempo? | For a long time? |
Por muito tempo? | For long? |
Por muito tempo. | Yep... for a long time. |
Não será por muito, muito tempo. | It won't be for a long, long time. |
Ausente Por Muito Tempo | Extended Away |
Não por muito tempo. | They won't be for long. |
Vai por muito tempo? | You be gone long? |
Esperei por ela por muito tempo. | I waited for her for a long time. |
Você falou por muito tempo? | Did you talk for a long time? |
Esperei muito tempo por ela. | I waited for her a long time. |
Ela viveu por muito tempo. | She lived for a long time. |
Não será por muito tempo. | It won't be for long. |
Estive fora por muito tempo. | I've been away too long. |
Eu dormi por muito tempo? | Have I slept a long time? |
Trabalharam por muito mais tempo. | They worked for much longer. |
Não foi por muito tempo. | They didn't keep you very long. |
Esperei muito tempo por ti. | I've waited for you so long. |
Não estaremos por muito tempo. | We won't be for long. |
Não posso ficar por muito tempo. | I can't stay for long. |
Eu estive fora por muito tempo. | I've been away too long. |
Por muito tempo, eu te amei. | I've loved you for a long time. |
Elas não duram por muito tempo. | They will not keep long. |
Enfim, eu falei por muito tempo. | Anyway, I've talked for too long. |
Eu estive esperando por muito tempo. | I've been waiting long enough. |
Não vai ser por muito tempo. | It won't be up for long. |
Não nos encomodarão por muito tempo. | They should not trouble us for some time. |
Mas não por muito mais tempo ! | But not for much longer ! |
Sim, mas não por muito tempo. | Yes, but I don't think you'll stay long. |
Não o serias por muito tempo. | You wouldn't be a widow long. |
Agora vais ficar por muito tempo? | Now you'll stay? For a long time? |
Não, deixeme levála por muito tempo. | I mean, let me take you for a long time. |
E pode continuar por muito tempo. | And may go on and on. |
Não vai viver por muito tempo. | You're not going to live long. |
Por isso não temos muito tempo. | I've got a lot to do. |
E que tilinte por muito tempo. | And long may she jingle. |
... Por muito tempo haviamos fingindo amar | ... simulated love too long |
Mas não por muito tempo, imagino. | But not for long, I presume. |
Não o terá por muito tempo. | He won't have it long. |
Vai beber leite por muito tempo. | It'll take milk for a long while. |
Esperei muito tempo por esta missão. | Been waiting a long time for this order to hit the deck. |
Se me sento por muito tempo... | If I sit too long on those steps my |
Vai queimar por muito tempo, Vince. | It'll burn for a long time, Vince. |
Pesquisas relacionadas : Por Muito Tempo - Por Muito Tempo - Por Muito Tempo - Por Muito Tempo - Por Muito Tempo - Ir Por Muito Tempo - Esperar Por Muito Tempo - Por Muito Mais Tempo - Desejado Por Muito Tempo - Por Muito Tempo Negligenciado - Considerado Por Muito Tempo - Ido Por Muito Tempo - Ficar Por Muito Tempo - Não Por Muito Tempo