Tradução de "Renúncia" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Renúncia - tradução : Renúncia - tradução : Renúncia - tradução : Renúncia - tradução : Renúncia - tradução : Renúncia - tradução : Renúncia - tradução : Renúncia - tradução : Renúncia - tradução : Renuncia - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

De renúncia em renúncia da
It is possible that part of the responsibility lies with the Community and is not
Tal renúncia deve ser sempre uma renúncia expressa.
Such a waiver must always be an express waiver.
A renúncia.
Abdicating.
Jornalistas exigem renúncia
Journalists demand resignation
Renúncia empréstimo participativo
Remission of profit sharing loan
Oostlander mos de renúncia em renúncia nesta Comunidade e em todo o Ocidente.
Faced with cynical Serbian use of force, with the tragedy of ethnic cleansing, we in the Community, in the West, have stumbled from one surrender to the next.
Valor nominal ( menos renúncia )
Nominal value ( less waiver )
Ele pediu minha renúncia.
He asked for my resignation.
Ela pediu minha renúncia.
She asked for my resignation.
Aceitei a renúncia do Tom.
I've accepted Tom's resignation.
Tempo Mais, esta renúncia chocante
More time, this shocking disclaimer
Eu aceitei a renúncia do Tom.
I've accepted Tom's resignation.
Senhoras, esta renúncia mais difícil feminina.
Ladies, this feminine renunciation hardest.
CAPÍTULO XIII MR. MARVEL DISCUTE sua renúncia
CHAPTER Xill MR. MARVEL DlSCUSSES HlS RESlGNATlON
Se você receber a renúncia de Ruth
If you get the waiver of Ruth
Não vai recomendarme para uma renúncia, vai?
You're not going to recommend me for a waiver, are you?
Tal renúncia será sempre efectuada por escrito.
Such waiver must always be in writing.
Consequentemente, o WestLB beneficia directamente desta renúncia.
WestLB therefore profited directly from the waiver.
em caso de renúncia, a data da verificação da abertura da vaga pelo Parlamento, nos termos da acta de renúncia,
in the event of resignation the date on which the vacancy is established by Parliament, in accordance with the notification of resignation
Na suposta carta de renúncia, Morjane teria escrito
In his alleged resignation, Morjane wrote
Talleyrand entregou sua renúncia em 20 de setembro.
Talleyrand tendered his resignation on 20 September.
Muito bem, Mata Hari, Eu aceito sua renúncia.
Very well, Mata Hari, I accept your resignation.
Risco de pré pagamento e risco de renúncia.
Prepayment risk and surrender risk.
A renúncia aumentou certamente o valor do Wfa.
The waiver has certainly increased Wfa's value.
Eles alegam que a civilização começa e conta com a renúncia forçada da liberdade instintiva e que é impossível reformar tal renúncia.
They claim that civilization begins with and relies on an enforced renunciation of instinctual freedom and that it is impossible to reform away such a renunciation.
Nenhum homem que se respeite aceitaria essa renúncia ilimitada.
No man would allow your selfsacrifice to go on indefinitely.
Por fim, as normas do artigo 84º, relativas à renúncia à cobrança de créditos apurados, abrem a porta à renúncia à cobrança de créditos apurados.
Finally, Article 84's provisions on the waiver or claims open the door to waiving the recovery of debts.
A renúncia ao boicote comercial árabe a Israel seria outra.
Renunciation of the Arab trade boycott of Israel is another.
Não pretendo a renúncia, creio que seria uma filosofia errada.
We will then have a list of ingredients that must be considered safe, otherwise they would certainly not have been approved by the Member States' authorities for use by the public.
Essa renúncia implica que se matem plantas ou outras coisas.
We would then have to kill plants or other things!
Não provocou, da parte dos outros, uma espécie de renúncia.
It did not prompt sacrifice by others.
Congratulámo nos, Senhor Comissário, com a renúncia do general Guei.
We were delighted, Commissioner, at the departure of General Guei.
Em caso de renúncia de um juiz, a carta de renúncia é dirigida ao Presidente do Tribunal de Justiça para ser transmitida ao Presidente do Conselho.
Where a Judge resigns, his letter of resignation shall be addressed to the President of the Court of Justice for transmission to the President of the Council.
Em caso de renúncia de um juiz , a carta de renúncia é dirigida ao Presidente do Tribunal de Justiça para ser transmitida ao Presidente do Conselho .
Where a Judge resigns , his letter of resignation shall be addressed to the President of the Court of Justice for transmission to the President of the Council .
Em caso de renúncia de um juiz , a carta de renúncia é dirigida ao Presidente do Tribunal de Justiça para ser transmitida ao Presidente do Conselho .
Preparations of meat , of fish , of crustaceans or molluscs Chapter 17
Artigo 2.o Renúncia ao crédito pelo Bank of Greece 1 .
Article 2 Waiver of the Bank of Greece 's claim 1 .
Em 1987, após a renúncia do governo, tomaram lugar novas eleições.
In 1987, after the resignation of the government, another election took place.
Face a esta renúncia, o que é que podemos esperar? rar?
Faced with this repudiation, what can we expect?
Renúncia a créditos entre o Bank Austria AG e o BB
Waiver of claims between Bank Austria AG and BB
Em caso de renúncia de um membro da Comissão de Recurso, a carta de renúncia é dirigida ao Presidente da referida Comissão para ser transmitida ao Chefe da Agência.
The AACC may, at the request of the staff member concerned, withdraw the authorisation before expiry of the period for which it is granted. The date of withdrawal may not be more than two months after the date proposed by the staff member or four months after that date if the part time work was authorised for more than one year.
Tanques no Cairo cercados por manifestantes exigindo a renúncia do Presidente Mubarak.
Tanks in Cairo are surrounded by protesters demanding the resignation of President Mubarak.
Concluíram que os Jogos não poderiam ser realizados, e ofereceram sua renúncia.
They concluded the Games could not be held, and offered their resignation.
Renúncia Em 28 de março de 1985, Nair renunciou sob circunstâncias desconhecidas.
Resignation On March 28, 1985, Nair resigned in unclear circumstances.
Pô lo em causa, isso sim, é sinónimo de abandono e renúncia.
It is over simplistic to say that it cannot be otherwise.
O comentário causou um furor que acabou culminando na sua renúncia do cargo.
The statement caused an uproar which culminated in his eventual resignation.

 

Pesquisas relacionadas : Renúncia - Renúncia Expressa - Renúncia Voluntária - Renúncia Concurso - Renúncia Implícita - Aviso Renúncia