Tradução de "Se você decidir" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Decidir - tradução : Você - tradução :
Yo

Você - tradução :
You

Decidir - tradução : Decidir - tradução : Decidir - tradução : Se você decidir - tradução : Você - tradução : Se você decidir - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Você tem dez minutos para se decidir.
You have ten minutes to make up your mind.
Se você decidir que você vai tentar fora a classe.
If you do decide that you're going to try out the class.
Você vai decidir se você quer doar seus órgãos ou não.
You will decide whether you want to donate your organs or not.
Você precisa decidir.
You need to decide.
Você tem dois meses para se decidir, linda dama.
You have two months to decide, lovely lady.
Se você decidir fazer um livro disso, ficarei agradecido.
If you decide to make a book of it, I'd be much obliged.
E você deve decidir se essa aula é boa para você ou não.
And you want to make a decision that this class is good for you or not. And even though you have resisted I encourage you to read it.
Vou deixar você decidir.
I'll leave it up to you.
Você só precisa decidir.
All you have to do is decide.
Você só precisa decidir.
You just need to decide.
Você não pode tomar se decidir como decidir um homem pobre não é uma coisa ruim necessidades trabalhadoras.
You can not take yourself decide how to decide a poor man is not a bad thing hardworking needs.
E então você precisa decidir.
So then you have to make the decision.
E você sempre pode decidir?
When can you decide?
Então você tem que decidir, você sabe, você quer investir?
So you've gotta decide, you know, do you want to invest?
Você que deve decidir se nós vamos ou não vamos lá.
It is up to you to decide whether we will go there or not.
Você que deve decidir se nós vamos ou não vamos lá.
It's up to you to decide whether we'll go there or not.
Quando termina o desempenho, você não tenho muito tempo para decidir se você vai se levantar ou não.
When The performance ends, you don't have a lot of time to decide whether you are going to stand up or not.
Você tem que decidir isso sozinho.
You have to decide that for yourself.
Ninguém pode decidir isso por você.
No one can decide that for you.
Se você vai construir um banco de sementes, você tem que decidir o que você vai guardar nele. Certo ?
So if you're going to build a seed bank, you have to decide what you're going to store in it. Right?
Então meu próximo conselho é você só tem que se decidir se você é um Tigrão ou um Bisonho.
SO MY NEXT PlECE OF ADVlCE IS, YOU JUST HAVE TO DEClDE IF YOU'RE A TlGGER OR YOU'RE AN EEYORE.
Você precisa decidir que tipo de pessoa você quer ser.
You need to decide what kind of person you want to be.
Eu não vou atormentálo, Mas se você decidir não seguir as minhas instruções
I do not wish to harass you, but if you do not care to follow my instructions,
Mas é você quem tem que decidir.
But you have to make the decision for yourself.
Bem, suponha que você decidir não ir.
Well, suppose you decide not to go.
E então você quer decidir, como você vai desenhar esse personagem?
And then you want to decide, how are you going to draw the character?
Senão você pode decidir que programação é complicado demais para você.
Otherwise you may decide that programming is too complicated for you.
Neste instante, você precisa decidir em que focar.
Right now, you have to decide what you're going to focus on.
É você que deve decidir o que fazer.
It is up to you to decide what to do.
É você que deve decidir o que fazer.
It's up to you to decide what to do.
Tudo que você tem que fazer é decidir.
All you have to do is decide.
Você apenas começar uma empresa, tem que decidir.
You just start a company, have to decide that. And the
Agora que você está crescido, depende de você decidir o que fazer.
Now that you are grown up, it is up to you to decide what to do.
Ao chegar ao campo quatro, você tem talvez 24 horas para decidir se você vai para o cume ou não.
Once you get to Camp Four, you have maybe 24 hours to decide if you're going to go for the summit or not.
Quando você ver o microphone, diga ... ... sim para decidir.
When you see the microphone, say ... ... yes to decide.
DOIS O que fez você decidir começar um blog?
TWO What made you decide to start a blog?
Me dê uma aliança quando você decidir casar comigo.
Give me a ring when you decide to marry me.
Que critérios você usa ao decidir para quem votar?
What criteria do you use in deciding who to vote for?
Que critérios você usa ao decidir em quem votar?
What criteria do you use in deciding who to vote for?
Deixe o Tom decidir o que você precisa fazer.
Let Tom decide what you need to do.
Você poderia decidir, bem, que eu não me importo.
You could decide, well, I don't care.
Bem, é algo que você não pode decidir pressa.
Well, it's something we can't decide in a hurry.
Você tem que decidir, tem que fazer sua escolha.
You pays your money and you takes your choice.
E então você está diante de uma página em branco e naquela página você decidir se tornar e dizer qualquer coisa.
And then you have this blank page and on that page you can decide to become anything and say anything.
Eu sei que você foi para o campo para se decidir... se se casaria com Shelby Carpenter ou... ou não.
I know that you went away to make up your mind... whether you'd marry Shelby Carpenter or or not.

 

Pesquisas relacionadas : Decidir-se - Decidir Se - Decidir Se - Decidir-se - Decidir-se - Decidir Se - Decidir-se - Se Decidir - Você Deve Decidir - Você Vai Decidir - Você Pode Decidir - Você Pode Decidir - Para Decidir Se