Tradução de "Território Palestino Ocupado" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Ocupado - tradução : Ocupado - tradução : Ocupado - tradução : Palestino - tradução : Território - tradução : Ocupado - tradução : Território Palestino Ocupado - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

(Território Palestino Ocupado) Voamos e caímos como um só (SOMOS TRABALHADORES HUMANITÁRIOS) Aqui debaixo do sol (SOMOS TRABALHADORES HUMANITÁRIOS)
(Occupied Palestinian Territory) We fly and fall as one (WE ARE HUMANlTARlAN WORKERS) Here under the sun (WE ARE HUMANlTARlAN WORKERS)
Território Palestiniano, Ocupado
Palestinian Territory, Occupied
Para alcançar o seu objectivo, Lapid até iniciou a sua campanha eleitoral em Ariel, uma cidade israelita construída no coração do território palestino ocupado da Cisjordânia.
To make his point, Lapid even launched his electoral campaign in Ariel, an Israeli city built in the heartland of the Palestinian West bank.
Cabinda é um território ocupado por Angola.
Cabinda is a territory occupied by Angola.
Temos um território que está ocupado por Marrocos.
We have a region that is occupied by Morocco.
O primeiro ministro Benjamin Netanyahu estava furioso chamou mentiroso ao presidente da Autoridade Palestina (AP), Mahmoud Abbas, e deu permissão para que três mil novas casas de judeus fossem construídas em território palestino ocupado.
Prime Minister Binyamin Netanyahu was furious he called Palestinian Authority (PA) President Mahmoud Abbas a liar, and gave permission for 3,000 new Jewish homes to be constructed on occupied Palestinian territory.
Objecto Construção de um aeródromo militar turco no território ocupado da República Cipriota
Subject The construction of a Turkish military air base on the occupied territory of the Republic of Cyprus
Nesse território, ilegalmente ocupado pela República da África do Sul, ocorrem factos graves.
A few remarks have been extreme, most have been accurate, although a few were not, and some have been extremely sensible.
Objecto A contínua fixação ilegal de turcos em território cipriota ocupado pela Turquia
Subject Continued illegal settlement of Turks in Cypriot territory occupied by Turkey
Quase 40 do território de Chipre está ocupado por tropas estrangeiras, por soldados turcos.
Almost 40 per cent of Cyprus is occupied by foreign troops in the form of Turkish soldiers.
O antigo território romano ocupado pelos Vândalos no Norte da África foi retomado, particularmente o território ao redor da cidade de Cartago.
The Vandal occupied former Roman territory in North Africa was regained, particularly the territory centered around the city of Carthage.
O agressor é recompensado com a adição da maior parte do território ocupado à força.
The aggressor is being rewarded by receiving the bonus of the lion's share of the occupied war zone.
O primeiro ministro Shamir afirma que o território palestiniano ocupado ficará para sempre sob domínio israelita.
Prime Minister Shamir is saying that the occupied Palestinian territory will remain under Israeli rule forever.
Ocupado, ocupado.
Busy, busy.
O Estado palestino não é mencionado, embora em 1974 a organização tenha passado a reclamar um Estado independente no território do Mandato Britânico.
Palestinian statehood was not mentioned, although in 1974 the PLO called for an independent state in the territory of Mandate Palestine.
O palestino Doc Jazz tweetou
Palestinian Doc Jazz tweets
Occidental Sada Assahra al Gharbiya publicou um enigmático poema entitulado Outro Poema do Território Ocupado Meu Herói!
Occidental Sada Assahra al Gharbiya has posted a poem entitled Another Poem from the Occupied Territory My Hero! استتشهد لانه بطل
Recentemente o regime insultou uma delegação de europarlamentares desta Assembleia, proibindo os de entrar em território ocupado.
The regime recently snubbed a delegation of MEPs from this House from entering the occupied territory.
Zaytoun, o pequeno refugiado sírio palestino.
Zaytoun, the little Syrian Palestinian refugee.
O palestino Iyad El Baghdadi ironiza
Palestinian Iyad El Baghdadi notes
Mahmoud Darwish, poeta palestino (n. 1941).
1957) 2008 Mahmoud Darwish, Palestinian author and poet (b.
Necessita se de um estado palestino.
There needs to be a Palestinian state.
Ele está ocupado, muito ocupado.
Your father is busy, very busy.
Muitos dos países que não reconheceram o Estado palestino, no entanto, reconhecem a OLP como representante do povo palestino .
Many of the countries that do not recognise the State of Palestine nevertheless recognise the PLO as the representative of the Palestinian people .
A divisão do território ocupado alemão acabou então sendo acertada por Roosevelt, Churchill e Stalin em forma de consenso.
The actual division of Germany followed the lines that Roosevelt, Churchill and Stalin had previously agreed upon.
Um historiador belga calculou que entre 1500 e 1940 se travaram 514 batalhas no território hoje ocupado pela Bélgica.
A Belgian historian has calculated that 514 battles were fought between 1500 and 1940 on the territory which is now Belgium.
Somos todos Israelo Palestinianos ou Palestino Israelitas.
We are all Israeli Palestinians or Palestinian Israelis.
''Estive ocupado''. ''Ocupado fazendo o quê?''
I've been busy. Busy doing what?
O meu marido ocupado está ocupado?
Is that busy husband of mine busy?
Em 18 de novembro de 2005, Vanunu foi preso ao norte de Jerusalém, pela tentativa de ingressar em território palestino http news.bbc.co.uk 2 hi middle_east 4450004.stm .
On 18 November 2005 Vanunu was arrested at the al Ram checkpoint north of Jerusalem as he was returning by bus from the West Bank.
E o seu? Ando ocupado, muito ocupado.
Very busy these days, very busy.
Assunto As responsabilidades europeias face ao problema palestino
Question No 129, by Mr Kostopoulos (H 343190) Subject European responsibility for the Palestinian problem
ocupado
busy
Ocupado...
Busy...
Ocupado
Busy
Ocupado?
Oh, he's busy?
Do restante do território, 1,4 é ocupado por construções ou estradas, e os outros 62 representam porções improdutivas (rios, geleiras ou montanhas).
Of the rest of the land, 1.4 is settled (buildings or roads) and the remainder (62 ) is non productive (rivers, glaciers or mountains).
O tradicional território caingangue é ocupado atualmente pelos estados de São Paulo, Paraná, Santa Catarina e Rio Grande do Sul, no Brasil.
The Kaingang territory occupies the modern states of São Paulo, Paraná, Santa Catarina and Rio Grande do Sul (and, until the beginning of the 20th century, Misiones, Argentina).
Tinha o Aron Kader, que era o palestino americano.
Then there was Aron Kader, who was the Palestinian American.
Eu venho cobrindo o conflito palestino israelense desde 1981.
I've been covering the Palestinian Israeli conflict since 1981.
Um sírio palestino comendo o que encontrou no lixo.
Syrian Palestinian eating from the garbage.
Foto do defensor dos direitos humanos palestino Issa Amro.
Photo of Palestinian human rights defender Issa Amro.
Objecto Os direitos e aspirações do povo palestino tino
Subject The rights and aspirations of the Palestinian people
Porém, a sua transferência para o território ocupado da ilha de Cuba não é inocente. É uma grave provocação ao heróico povo cubano.
And they have been transferred to occupied territory on the island of Cuba on purpose, as a serious provocation to the heroic people of Cuba.
Estás ocupado?
Are you busy?

 

Pesquisas relacionadas : Território Palestino, Ocupado - Território Palestino - Hezbollah Palestino - Estado Palestino - árabe Palestino - Povo Palestino - Ocupado Ocupado - Conflito Israelense-palestino