Tradução de "Tive um acidente" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Acidente - tradução : Acidente - tradução : Acidente - tradução : Tive - tradução : Acidente - tradução : Tive - tradução : Tive um acidente - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Eu tive um acidente? | Have I had an accident? |
Eu tive um acidente sério. | I had a serious accident. |
Eu tive um acidente vascular cerebral. | I've had a stroke. |
Não tive problemas, mas tive um acidente quando estava a pescar... | Account of my heart. Not heart trouble, you understand. An accident on one of cal's fishing trips. |
Sr. Hall, tive um acidente muito grave. | Mr Hall, I've had a serious accident. |
Ontem eu tive um acidente horrivel na rodovia. | Yesterday I had a horrible accident on the highway. |
Tive um pequeno acidente no caminho para o trabalho. | I had a fender bender on my way to work. |
Estava no castelo na hora marcada, mas tive um acidente. | I was in the castle at the appointed time, but I had an accident. |
Amanda Kitts Claro. Em 2006, eu tive um acidente de carro. | Amanda Kitts Sure. In 2006, I had a car accident. |
Não tive nada a ver com o acidente. | I had nothing to do with the accident. |
Não havia palavras como crowd sourcing e colaboração radical quando tive o meu acidente. | We didn't have words like crowdsourcing and radical collaboration when I had my accident. |
Foi um acidente, um acidente de esqui, lembraste? | It was an accident. Do you remember that, a skiing accident? |
Um acidente? | An accident? |
Um acidente? | An accident? |
Um acidente! | A wreck! |
Muitos reformados, com quem falo com frequência em Itália, dizem me Senhor Deputado Fatuzzo, tive um grande acidente de viação, fui vítima de um desastre de viação. | Many pensioners, with whom I often discuss matters in Italy, say to me Mr Fatuzzo, I have had a serious car accident. |
Um jovem de 20 anos, infelizmente vítima de um grave acidente rodoviário, levantou se e disse Tive este grave acidente, mas estou, se assim se pode dizer, satisfeito, pois recebi da companhia de seguros uma indemnização de 500 000 euros. | A young 20 year old, who had, sadly, suffered a serious road accident, rose to his feet and said I have suffered this serious road accident but I am, so to speak, content because I have received EUR 500 000 from the insurance company . |
Digamos que eu tive um 1... digamos que eu tive outro 1... digamos que eu tive um 3 e então eu tive um 6. | Let's say I get a 1, let's say I get another 1, let's say I get a 3, and I get a 6. |
Houve um acidente. | There's been an accident. |
Houve um acidente. | There was an accident. |
Foi um acidente. | It was an accident. |
Foi um acidente? | Was it an accident? |
Foi um acidente. | That's not fair. |
Foi um acidente. | It just happened. |
parecer um acidente. | it will look like an accident. |
Um acidente aéreo. | Plane crash. |
Teve um acidente? | Have you had an accident? |
Foi um acidente. | You couldn't have. |
Um acidente pequeno. | Just a little wreck. |
Foi um acidente. | But it was an accident, I... |
Tiveram um acidente. | They had an accident. |
Foi um acidente. | was an accident. |
Foi um acidente! | It was an accident ! |
Foi um acidente? | Accident? |
Um nefasto acidente. | Bad accident, that. |
Um acidente, capitão? | An accident, Captain? An incident. |
Teve um acidente? | Have a crackup? |
Tive um pesadelo. | I had a nightmare. |
Tive um palpite. | Yeah, man, I had a hunch on that. |
Eu tive um. | I had one. |
Tive um pesadelo. | I was having a nightmare. |
Tive um amigo... | I had a friend once that happened... |
Tive um furo. | I had a blowout. |
Tive um ataque. | A heart attack. |
Um acidente de carro. | So a car accident. |
Pesquisas relacionadas : Tive Um Pouco - Tive Um Sonho - Eu Tive Um - Um Acidente - Um Acidente Fatal - Evitar Um Acidente - Não Um Acidente - Sofrer Um Acidente - Provocar Um Acidente - Por Um Acidente - Ter Um Acidente - Fazer Um Acidente