Tradução de "Tribunal" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Tribunal - tradução : Tribunal - tradução : Tribunal - tradução : Tribunal - tradução : Tribunal - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Tribunal de Contas Tribunal de Justiça | Unemployment United States of America Uruguay Round, GATT consequences for the agricultural sector |
Tribunal de Justiça 4. Tribunal de Contas | Court of Justice 4. |
Tribunal de Justiça 5. Tribunal de Contas | Court of Justice 5. |
Tribunal? | The courthouse? |
Tribunal , | The courts or competent authorities to which the application referred to in Article 39 of the Convention may be submitted are the following |
TRIBUNAL | THE COURT |
Sim, vai a tribunal amanhã de manhã. Tribunal? | Yeah, you're appearing in court tomorrow morning. |
O poder Judiciário inclui o Supremo Tribunal da Polónia ( Sąd Najwyższy ), o Supremo Tribunal Administrativo, o Tribunal Constitucional e o Tribunal de Estado. | Its major institutions include the Supreme Court of the Republic of Poland ( Sąd Najwyższy ) the Supreme Administrative Court of the Republic of Poland ( Naczelny Sąd Administracyjny ) the Constitutional Tribunal of the Republic of Poland ( Trybunał Konstytucyjny ) and the State Tribunal of the Republic of Poland ( Trybunał Stanu ). |
O Tribunal da Função Pública utiliza os serviços do Tribunal de Justiça e do Tribunal Geral . | The Civil Service Tribunal shall be supported by the departments of the Court of Justice and of the General Court . |
O tribunal mais alto é o Supremo Tribunal Federal. | The highest court is the Supreme Federal Court. |
Ele estava no tribunal chamado de Tribunal dos Veteranos. | He was in a court called the Veterans' Court. |
Judiciário O tribunal mais elevado é o Supremo Tribunal. | Judicial branch The Supreme Court is the highest court. |
Ele estava num tribunal chamado o Tribunal dos Veteranos | He was in a court called the Veterans' Court. |
Tribunal o Tribunal Administrativo da Organização Internacional do Trabalho | The Tribunal the Administrative Tribunal of the International Labour Organisation |
tribunal, o tribunal constituído nos termos do artigo 8.27 | an enterprise that is constituted or organised under the laws of that Party and has substantial business activities in the territory of that Party or |
Caso o interessado seja membro do Tribunal Geral ou de um tribunal especializado, o Tribunal de Justiça decide após consulta ao tribunal em causa. | If the person concerned is a member of the General Court or of a specialised court, the Court shall decide after consulting the court concerned. |
Caso o interessado seja membro do Tribunal Geral ou de um tribunal especializado , o Tribunal de Justiça decide após consulta ao tribunal em causa . | If the person concerned is a member of the General Court or of a specialised court , the Court shall decide after consulting the court concerned . |
Ao tribunal. | To court. |
No tribunal? | To the court? |
Ao tribunal? | Into court? |
Supremo Tribunal. | Supreme Court. |
Tribunal ordena. | Court so orders. |
Tribunal Constitucional | Centrale diensten (Central Services) |
O Tribunal de Justiça é o Supremo Tribunal da União. | The Court of Justice shall be the supreme court of the Union it shall rule on |
O TRIBUNAL DE JUSTIÇA E O TRIBUNAL DE PRIMEIRA INSTANCIA | COURT OF JUSTICE |
tribunal de segunda instância através do tribunal de primeira instância, | the corte d'appello , |
O Tribunal de Justiça da União Europeia inclui o Tribunal de Justiça, o Tribunal Geral e tribunais especializados. | The Court of Justice of the European Union shall include the Court of Justice, the General Court and specialised courts. |
O Tribunal de Justiça da União Europeia inclui o Tribunal de Justiça , o Tribunal Geral e tribunais especializados . | The European Council shall meet twice every six months , convened by its President . |
O Tribunal da Função Pública utiliza os serviços do Tribunal de Justiça e do Tribunal de Primeira Instância . | Article 40 Member States and institutions of the Communities may intervene in cases before the Court . |
Tentaram reabrir o processo uma dúzia de vezes, apelando a este tribunal , aquele tribunal, ou qualquer outro tribunal. | They must've reopened the case a dozen times. Appeals to this court, that court any court. But the decision stood. |
o tribunal local situado na sede do tribunal de condado (em Budapeste, o tribunal distrital central de Buda) | the sąd okręgowy , |
O Tribunal da Função Pública utiliza os serviços do Tribunal de Justiça e do Tribunal de Primeira Instância. | The Civil Service Tribunal shall be supported by the departments of the Court of Justice and of the Court of First Instance. |
Caso a decisão diga respeito a um membro do Tribunal Geral ou de um tribunal especializado, o Tribunal de Justiça decide após consulta ao tribunal em causa. | If the decision concerns a member of the General Court or of a specialised court, the Court shall decide after consulting the court concerned. |
Caso a decisão diga respeito a um membro do Tribunal Geral ou de um tribunal especializado , o Tribunal de Justiça decide após consulta ao tribunal em causa . | If the decision concerns a member of the General Court or of a specialised court , the Court shall decide after consulting the court concerned . |
D. O Tribunal de Justiça e o Tribunal de Primeira Instância | D. Court of Justice and Court of First Instance |
D. O TRIBUNAL DE JUSTIÇA E O TRIBUNAL DE PRIMEIRA INSTÂNCIA | D. COURT OF JUSTICE AND COURT OF FIRST INSTANCE |
Artigo 188 C (Tribunal de Contas) Tribunal de Contas Relatórios especiais | Article 188 C (Court of Auditors) Court of Auditors Special reports |
Tratase de um tribunal interna cional, não de um tribunal interno. | We are part of an international order, not a domestic order. |
Cabe ao Tribunal, ao Tribunal de Arbitragem decidir quem tem razão. | It will be a matter for the court, the Court of Arbitration, to judge who is right. |
Tribunal de Contas | The Court of Auditors |
Tribunal de Contas | European Court of Auditors |
TRIBUNAL DE JUSTIÇA | THE PARLIAMENTARY COMMITTEES |
decisões do Tribunal. | The Treaty on European Union takes into account the various decisions by the Court and extends Article 173 to cover the EP. |
TRIBUNAL DE JUSTIÇA | (September 1995) ν, i |
Encontramonos no tribunal! | I'll see you in court! |
Pesquisas relacionadas : Reivindicação Tribunal - Tribunal Europeu - Tribunal Judicial - Tribunal Provincial - Tribunal Nacional - Intérprete Tribunal - Submissão Tribunal - Tribunal Turista - Tribunal Administrativo - Tribunal Competente