Tradução de "abadia" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Abadia - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Abadia de Murbach | Murbach Abbey is located near Murbach. |
Näo chego à abadia hoje. | We can't reach the abbey tonight. |
Está sepultada na Abadia de Westminster. | As a result, the betrothal was called off. |
Uma abadia foi estabelecida em Medmenham, uma propriedade que englobava as ruínas de uma abadia cisterciense fundada em 1201. | An abbey was established at Medmenham, in a property which incorporated the ruins of a Cistercian abbey founded in 1201. |
Jaime foi enterrado na Abadia de Westminster. | James was buried in Westminster Abbey. |
Ver também Abadia de Santa Maria Arabona | Also notable is the Romanesque abbey of Santa Maria Arabona. |
Ele está enterrado na Abadia de Westminster. | In the following year he took his B.A. |
Ele está enterrado na Abadia de Westminster. | He was an affectionate father and husband. |
Ele está enterrado na Abadia de Westminster. | It was an insularity that was impregnable ... |
Gladstone foi sepultado na Abadia de Westminster. | H. C. G. Matthew, Gladstone. |
Isaac Newton foi sepultado na Abadia de Westminster. | Issac Newton was buried in Westminster Abbey. |
A Abadia de Bobbio foi fundada neste período. | Bobbio Abbey was founded during this time. |
Em 1118, a Abadia de Trois Fontaines foi fundada na Diocese de Châlons em 1119, a Abadia de Fontenay na Diocese de Autun em 1121, a Abadia de Foigny, perto de Vervins, na Diocese de Laon. | In 1118 Trois Fontaines Abbey was founded in the diocese of Châlons in 1119 Fontenay Abbey in the Diocese of Autun and in 1121 Foigny Abbey near Vervins, in the diocese of Laon. |
Sinos Os sinos no Abadia foram renovados em 1971. | Bells The bells at the Abbey were overhauled in 1971. |
A Abadia foi reconstruída em estilo barroco em 1737. | The abbey was rebuilt in a handsome Baroque style in 1737. |
Em 1338, ela estava incorporada à Abadia de Sassovivo. | In 1338 it was a possession of the Sassovivo Abbey. |
Por quanto tempo tereis a abadia, se Ricardo souber... | How long will you retain your abbey if Richard survives to find out... |
Regressai à abadia e preparaivos para me proclamar rei... | Return to your abbey and make preparations to proclaim me king... |
Guilherme fundou a Abadia de Battle no local da batalha, o altar mor da igreja da abadia sendo supostamente colocado no local onde Haroldo morreu. | William founded a monastery at the site of the battle, the high altar of the abbey church supposedly placed at the spot where Harold died. |
Seu quartel general foi a Abadia de Pentemont em Paris. | Its headquarters were located at the Pentemont Abbey in Paris. |
A origem da cidade foi uma abadia fundada em 974. | The origin of the town was an abbey founded in 974. |
Estudou em Paris e entrou na abadia beneditina de Cluny. | He studied in Paris and entered the Benedictine Abbey of Cluny. |
ROMEO E ficar, boa enfermeira, atrás da abadia de parede | ROMEO And stay, good nurse, behind the abbey wall |
Abadia de Goiás é um município brasileiro do estado de Goiás. | Abadia de Goiás is a municipality in central Goiás state, Brazil, located on the western edge of the Goiânia metropolitan area. |
Jorge foi coroado em 20 de outubro na Abadia de Westminster. | George was crowned at Westminster Abbey on 20 October. |
Em troca, Lotário deu a Ebo a Abadia de Saint Vaast. | In return, Lothair gave Ebbo the Abbey of Saint Vaast. |
A Abadia de Battle foi fundada por Guilherme no local da batalha. | Battle Abbey was founded by William at the site of the battle. |
Abadia dos Dourados é um município brasileiro do estado de Minas Gerais. | Abadia dos Dourados is a Brazilian municipality located in the northwest of the state of Minas Gerais. |
Gostaria de ficar, mas lembreime de que tenho assuntos urgentes na abadia. | I should like to stay, but I recollected some urgent affairs at my abbey. |
A nordeste da cidade de Schwyz está a mundialmente famosa abadia de Einsiedeln. | Northeast of the town of Schwyz is the Einsiedeln Abbey. |
No século X, a abadia de Einsiedeln tornava se cada vez mais poderosa. | During the 10th century Einsiedeln Abbey became more and more powerful. |
Eles se casaram em 26 de abril de 1923 na Abadia de Westminster. | They were married on 26 April 1923 in Westminster Abbey. |
A abadia e as aldeias vizinhas se tornou uma cidade no século 14. | The abbey and adjoining villages became a town in the 14th century. |
Usando a Abadia de Carfax como base, veio para Londres buscar novas vítimas. | Using Carfax Abbey as his base, he descended upon London for fresh victims. |
Atualmente os alunos da Westminster School utilizam a abadia regularmente para concertos e apresentações. | Schools Westminster School and Westminster Abbey Choir School are also in the precincts of the Abbey. |
O corpo governante da abadia consistia em abade, prior e convento de cónegos ( Stiftsherren ). | The governing body of the abbey consists of the abbot, prior and the convent of Stiftsherren (canons). |
Alguns dos primeiros manuscritos da Abadia estão na Biblioteca Nacional da França, em Paris. | Some of the library's early manuscripts, such as the famous Echternach Gospels, are now in the Bibliothèque Nationale in Paris. |
Ele próprio doava dinheiro a ordem, generosamente contruindo para a Cluny a Abadia de Reading. | He donated money to the abbey at Cluny itself, and after 1120 gave generously to Reading Abbey, a Cluniac establishment. |
Seu corpo foi re enterrado na Abadia de Shaftesbury durante uma grande cerimônia em 980. | His body was reburied with great ceremony at Shaftesbury Abbey early in 980. |
25 de Dezembro Guilherme da Normandia é coroado rei de Inglaterra na Abadia de Westminster. | December 25 Duke William of Normandy is crowned King William I of England in Westminster Abbey. |
Isabel e Filipe se casaram na Abadia de Westminster em 20 de novembro de 1947. | Elizabeth and Philip were married on 20 November 1947 at Westminster Abbey. |
Eduardo VI foi coroado na Abadia de Westminster quatro dias depois, em 20 de fevereiro. | Edward VI was crowned at Westminster Abbey four days later on Sunday 20 February. |
Jorge II foi coroado na Abadia de Westminster a 11 22 de outubro de 1727. | George II was crowned at Westminster Abbey on 11 22 October 1727. |
Outras partes da herança romana dos Merovíngios foram doadas à Abadia por Pepino, o Breve. | Other parts of the Merovingians' Roman inheritance were presented to the Abbey by king of the Franks Pepin the Short. |
Embora Estúrmio seja o fundador oficial, Bonifácio esteve muito envolvido na constituição da nova abadia. | Although Sturm was the founding abbot of Fulda, Boniface was very involved in the foundation. |
Pesquisas relacionadas : Abadia Beneditina - Abadia Cisterciense - Igreja Da Abadia - Cerveja De Abadia - Abadia De Westminster