Tradução de "abordar uma fraqueza" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Abordar - tradução : Abordar - tradução : Fraqueza - tradução : Fraqueza - tradução : Abordar uma fraqueza - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Pode parecer fraqueza, mas não é uma fraqueza.
This may seem to be weakness, but this is not a weakness.
Uma fraqueza, claro.
A weakness, sure.
São uma fraqueza.
It's a weakness.
Tenho uma grande fraqueza.
There's a great weakness in my character.
Laura, tens uma fraqueza trágica.
Laura, you have one tragic weakness.
Acho que é uma fraqueza.
I think i s a weakness.
A tristeza virou uma fraqueza moral.
Sadness has become a moral weakness.
Neste caso preciso disse uma fraqueza .
In this specific case, I said 'a weakness' .
A minha fraqueza tornouse uma delas.
My weakness has become part of it.
Isso é uma força e não uma fraqueza.
This is a strength, not a weakness.
Esta fraqueza é uma fraqueza colectiva da Europa e a resignação à tutela síria é verdadeiramente inaceitável.
I should like our vote on Mr Pérez Royo's resolution to signify our support too for all those women who, on the spot, and in spite of many difficulties, are pursuing the same goal together.
É preciso abordar uma ou duas alterações.
One or two amendments need to be addressed.
Fraqueza
Weakness
Fraqueza
Weakness
fraqueza,
weakness,
fraqueza
feeling weak
fraqueza
72
fraqueza
weakness
Fraqueza
Uncommon
fraqueza
feeling weak
fraqueza
tinnitus
fraqueza
weakness
fraqueza,
weakness
Fraqueza.
Weakness
fraqueza,
weakness,
Fraqueza.
Weakness.
Mas esta força também pode ser uma fraqueza.
But this strength can also be a weakness.
A capacidade de mostrar fraqueza é uma força.
The ability to show weakness is a strength.
A habilidade de mostrar fraqueza é uma força.
The ability to show weakness is a strength.
Não é realmente muito uma fraqueza do modelo.
It's not really so much a weakness of the model.
Uma fraqueza do músculo cardíaco ou insuficiência cardíaca
A weakness of the heart muscle or heart failure
Foi uma maneira exemplar de abordar uma questão muito difícil.
It was an exemplary way of setting about proceeding on what is a very difficult issue.
Tem uma maneira estranha de abordar as coisas.
She certainly has a way of getting at things.
uma forma inteligente de abordar o casamento.
There's an intelligent way to approach marriage.
tem uma fraqueza do músculo cardíaco ou insuficiência cardíaca
have a weakness of the heart muscle or heart failure
tem uma fraqueza do músculo cardíaco ou insuficiência cardíaca.
have a weakness of the heart muscle or heart failure
e tiver uma fraqueza excessiva dos músculos (miastenia grave)
if you have excessive weakness of the muscles (myasthenia gravis)
Este regulamento deixa nos uma impressão de substancial fraqueza.
In this respect the regulation, I repeat, is extremely feeble and I hope that on a later occasion we can have a more incisive regulation on the subject, tackling the problem of effective rules for energy policy with a sense of responsibility.
O que aconteceu foi mais uma demonstração de fraqueza.
The event is, rather, an expression of weakness.
Abordar!
Boarders away!
Fraqueza muscular
Muscular weakness
Fraqueza Arrepios
Very
Fraqueza muscular
erythrodysaesthesia syndrome
fraqueza muscular
adverse reaction)
Fraqueza muscular
Electrocardiogram QT prolonged

 

Pesquisas relacionadas : Superar Uma Fraqueza - Uma Grande Fraqueza - Tendo Uma Fraqueza - Abordar Uma Pergunta - Abordar Uma Causa - Abordar Uma Demanda - Abordar Uma Consulta - Abordar Uma Situação - Abordar Uma Estratégia - Abordar Uma Audiência - Abordar Uma Mudança - Abordar Uma Questão