Tradução de "acaba" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Acaba - tradução : Acaba - tradução :
Palavras-chave : Ends Finish Done Does

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Acaba?
Over?
Acaba.
Here. You finish it.
Acaba?
It is, huh?
Mas não vais, porque senão acaba tudo. Acaba tudo.
You won't, because then it's over, it's all over.
Quando acaba?
When does it end?
Acaba amanhã.
It runs out tomorrow.
Guns acaba.
Guns.
(Música acaba)
(End of music)
Acaba isso.
Finish your job.
Então acaba.
Finish, then, finish!
Acaba tudo.
Finish it.
Acaba com as tristezas e acaba de fazer as malas.
Well, stop moping now and finish your packing.
Isso nunca acaba.
This is never going to end.
Acaba sendo reinfectado.
It keeps getting reinfected.
Acaba com isso!
Just get it over with!
Acaba num minuto.
It will be over in a minute.
Acaba com isso!
Cut it out!
Acaba de comer.
Finish your meal.
Porque acaba primeiro.
Just because he comes in first.
Ele acaba aqui.
It ends here.
Vamos Penny, acaba.
Go on.
Isto acaba aqui.
That ends it.
Acaba o leite.
Finish your milk.
Isso acaba agora.
That stops right now.
Acaba de sair.
Read that.
Acaba, já basta.
Finish, you had enough.
Ele acaba tendo um clima com Ashley e acaba conhecendo a Terra.
br The onboard computer aboard the Megaship, D.E.C.A.
Isto acaba sendo importante.
That turns out to be important.
Ele acaba de ir.
He left just now.
Nosso trabalho nunca acaba.
Our work never ends.
Esta lição não acaba!
This lesson is interminable!
Tom acaba de almoçar.
Tom just ate lunch.
Acaba se com eles!
And they are gone!
Esta população nunca acaba.
This population never ends.
A garrafa acaba queimada.
That bottle winds up getting burned.
Assim acaba o episódio.
Then he left
Sempre acaba me assustando
It always scares me
Acaba a tua comida!
Finish your food!
Tudo acaba em harmonia
Things will usually turn out right
Pirouse! Acaba de fugir!
I don't know anything yet.
Não, acaba de sair.
She just left.
Acaba com isso, Sam.
Cut it out, Sam.
Quando acaba, tudo passa.
And it stops and it's over.
Acaba de deixála, Padre.
No, she just left it, Father.
Acaba de chegar agora.
Call him back.

 

Pesquisas relacionadas : Acaba De - E Acaba - Ele Acaba - Acaba Com - Acaba Bem - Nunca Acaba - Isso Acaba - Você Acaba - Ele Acaba - Nunca Acaba - Acaba Em - Isso Acaba - A Oferta Acaba