Tradução de "acabamos de nos conhecer" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Conhecer - tradução : Conhecer - tradução : Conhecer - tradução : Acabamos - tradução : Acabamos - tradução : Acabamos de nos conhecer - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Acabamos de nos conhecer. | We just met. |
Acabamos de nos mudar. | We just moved in. |
Acabámos de nos conhecer. | Why, we've only just met. |
Sim, acabámos de nos conhecer. | Yes, we just met. |
E então podemos fazer o que nos acabamos de fazer. | And then we can do what we just did up there. |
Temos agora de nos conhecer verdadeiramente. | We do not really know each other yet. |
Ele parece nos conhecer. | He seems to know us. |
Era como um conto de fadas, mas acabamos por nos retirar. | It was a fairy tale, and then we retired. |
Acabamos de nos casar, e esta é a nossa lua de mel. | We just got married, and this is our honeymoon. |
Se nos preocupamos demais sobre algumas coisas, acabamos não nos preocupando com outras. | If we worry too much about some things, we end by not worrying about other things. |
Acabamos de terminar. | We just finished. |
Acabamos de parar. | We just stopped. |
Acabamos de saber! | Word has just come. |
Acabamos. | We're all done. |
Acabamos. | We're finished. |
Acabamos. | So we're done. |
Acabamos. | Break it up. |
Dêem nos a conhecer a regra. | Please let us know the rule. |
Então talvez nos devêssemos conhecer melhor. | Then perhaps we should get better acquainted. |
Se nos preocupamos demasiado com algumas coisas, acabamos por não nos preocupar com outras. | If we worry too much about some things, we end by not worrying about other things. |
E com isso, Acabamos por nos tornar os polícias do mundo. | And with that, we have found ourselves to be the world's policemen. |
Acabamos por seguir o nosso curacao e sentimo nos muito preenchidos. | And you end you end up following your heart and feeling very fulfilled. |
Acabámos de nos conhecer e já se vai embora? | We only just met, and you're already leaving. |
Acabamos de chegar aqui. | We just got here. |
Nós acabamos de chegar. | We've just arrived. |
Nós acabamos de jantar. | We just ate dinner. |
Acabamos de resolver isso. | We just solved for that. |
Acabamos de fazer esse. | We just did this. |
Mas acabamos de chegar. | But we just got here. |
Nós acabamos de fazer ... | We just done |
Acabamos de ver um... | We just saw one. |
Então, passados alguns instantes, vamos nos aproximando cada vez mais, e aí acabamos nos queimando | Then, after some moments, you just go a little back, and then it starts burning. |
Bom, acabamos de ver, esses três passos nos mostraram que os lados são iguais. | Well we just said, these three steps showed that all the sides are the same. |
Eles não têm tempo para nos conhecer. | They don't have the time to get to know us. |
Não têm tempo suficiente para nos conhecer. | They don't have the time to get to know us. |
Porque é que ela nos quer conhecer? | Why does she want to meet us? |
Ela não nos conhece, mas háde conhecer. | She don't know us, but she'll find out. |
Além disso, quando nos conhecer melhor, talvez nos conte mais. | Besides, when he knows us better, he might be willing to tell us more. |
Acabamos aqui? | Are we done here? |
E acabamos. | And we're done. |
E acabamos. | And we are done. |
E acabamos. | And we're all done. |
OK, acabamos. | Okay, we're finished. |
E acabamos | And we're done. |
Acabamos, capitão. | Finished, captain. |
Pesquisas relacionadas : Vamos Nos Conhecer - Deveríamos Nos Conhecer - Podemos Nos Conhecer - Acabamos De Chegar - Acabamos De Aprender - Acabamos De Receber - Acabamos De Discutir - Acabamos De Descrever - Que Acabamos Reservado