Tradução de "acabar tendo" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Tendo - tradução : Acabar - tradução : Acabar - tradução : Acabar - tradução : Tendo - tradução : Acabar - tradução : Acabar tendo - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Tendo ajudado antes a acabar com um cisma na Igreja, Bernardo foi novamente convocado, desta vez para combater a heresia. | Having previously helped end the schism within the Church, Bernard was now called upon to combat heresy. |
Tendo esperado até agora pelo parecer da Comissão dos Assuntos Jurídicos, parece absurdo acabar por não se escutar esse parecer. | I think we are dealing here with a highly unscrupulous industry, and I want to say that the tobacco industry cannot issue that kind of ... |
Deixeos acabar. | Let them finish. |
Deixaime acabar. | No, let me finish. |
Deixemno acabar. | Let him finish. |
Vão acabar! | It's going fast! |
Consegues acabar? | Can you finish? |
Deixao acabar. | Let him talk. |
Vou acabar descobrindo. | I'll find out eventually. |
Quando acabar, digame. | When you've quite finished, let me know. |
Querem acabar comigo? | You want to just wipe me out? |
Vou acabar esta. | Let this one ride. |
Estão a acabar. | We're almost out. |
Bastavate acabar comigo. | All you had to do was bump me off. |
Terá que acabar! | This has got to stop. |
Deixeme acabar, querido. | Let me finish, sweet. |
Pode acabar descepcionado. | You may catch lead any minute. |
Ia acabar agora. | I was just going to. |
Isso vai acabar. | I'll stop that. |
Começou, vai acabar. | You started this and you'll end it. |
Acabar com isso? | I can end this? |
Eu vou acabar. | I'll finish it. |
Podias deixarme acabar. | Well, you might let me finish. |
Então, vamos em frente, vamos acabar por aqui e onde vamos acabar? | So, we go ahead, we end up here, And where do we end up? |
Isso nunca vai acabar. | This is never going to end. |
Podemos acabar com isso. | This might be what we end up with. |
Não vai acabar bem. | It's not going to end well. |
Vou acabar ficando louco. | I'll end up by going crazy. |
Isso vai acabar mal. | That will end badly. |
Não deixe isso acabar. | Don't let it end. |
Como isso vai acabar? | How's this going to end? |
Quando isso vai acabar? | When will it end? |
Ficarei feliz quando acabar. | I'll be glad when it's over. |
Tudo vai acabar logo. | It will all be over soon. |
queria acabar com ela. | wanted to end it. |
Isso vai acabar mal. | Did it end badly? |
Antes de 2011 acabar, | Before the end of 2011, |
Vão acabar! Para sempre! | Forever! |
Acabar com o racismo! | Crush racism! |
Acabar com o racismo! | Crush racism! |
Nunca... vou acabar contigo... | Never... I'll .... you... |
Então você vai acabar. | Then you'll wind up. |
Isto vai acabar comigo . | But one day, you're going to say, This thing is going to get me. |
Isso tem de acabar. | That has to stop. |
Isto tem de acabar! | We must put an end to that. |
Pesquisas relacionadas : Acabar Com - Vai Acabar - Acabar Comigo - Acabar Comprando - Acabar Abaixo - Acabar Mecanismo - Acabar Morto - Bateria Acabar