Tradução de "acarreta uma multa" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Multa - tradução : Multa - tradução : Acarreta uma multa - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Ele te deu uma multa? Ele não te deu uma multa? O que? | He gave you a ticket? He didn't give you a ticket? What? |
Você prefere uma multa? | You'll prefer charges? |
Isso acarreta uma certa responsabilidade. | That does entail a certain responsibility. |
Ora, taca uma multa pesada. | Just issue a huge fine. |
Ele passou te uma multa? | He didn't give you a ticket? What? |
Vamos, lá. Você recebeu uma multa? | Come on. You got a ticket? |
Recebeste uma multa? Não , disse ela. | No. She explained, |
Ele não me deu uma multa. | He didn't give me a ticket. |
Uma multa de trânsito por pagar. | Traffic ticket stuff. |
É evidente que uma tal escolha acarreta riscos. | Of course, such a choice carries risks. |
E na verdade levaram uma multa por isso. | And they actually did get a fine for that. |
, tigo 7o uma multa at 200 000 euros . | Article 7 Imposition of sanctions |
Dirija mais devagar ou você levará uma multa. | Drive more slowly, or you'll get a ticket. |
Tive de pagar uma multa de 300 dólares. | I had to pay a 300 fine. |
O seu avô tem uma multa de estacionamento. | Your grandfather has a parking violation. |
Julgo que uma opção deste tipo acarreta riscos evidentes. | I believe that an option such as this poses clear risks. |
Uma multa de dez mil dólares? Não é nada. | A ten thousand dollar fine? That's nothing. |
É, sim, senão ela teria que pagar uma multa. | If not, she would have had to pay a lot, she would have gone to prison... |
Será a Itália condenada ao pagamento de uma multa? | Is Italy to receive a fine by way of punishment? |
Multa de Gray. | He doesn't need me. |
Paga a multa. | Pay the fine. |
É uma questão complexa e confusa, que acarreta inúmeras desvantagens. | It is complicated and confusing and also has many drawbacks. |
27 anos atrá ganhei uma multa que me fez pensar. | So, 27 years ago I got a traffic ticket that got me thinking. |
Esta é a primeira vez que eu pago uma multa. | This is the first time I've paid a fine. |
Johnson recebeu uma multa no local de 80 pela polícia. | Johnson received an on the spot fine of 80 by the police. |
Suponho que devia descer da mota e passarme uma multa. | Suppose you get down off your motorcycle and give me a ticket. |
Tem uma opção, pagas a multa ou vais para cadeia. | This time you've got a choice Pay the fine or go to jail. |
Onde está a multa? | Where's the ticket? |
A cultura que se quebrou com a multa continuou quebrada, mesmo sem a multa. | The culture that got broken by the fine stayed broken when the fine was removed. |
A Comissão aplicou uma multa de 12 milhões de euros à FNSEA, a principal federação agrícola francesa, e uma multa até 480 000 euros a uma das federações de matadouros. | The Commission imposed fines of EUR 12 million on the FNSA, the main French agricultural federation, and of up to EUR 480 000 on one of the federations of abattoirs. |
5 . Multa uma quantia fixa que uma empresa a pagar como sanç o | fine shall mean a single amount of money which an undertaking is obliged to pay as a sanction |
A UCIL foi premiada com uma multa de INR500, 000 (aprox. | UCIL has been awarded a fine of INR500,000 (approx. |
Pode sempre dar àquele pobre rapaz uma multa por estacionamento prolongado. | You could always give that poor fellow in there a ticket for parking overtime. |
Eu não recebi nehuma multa. | I did not get a ticket. |
Tenho de tratar desta multa. | Hey, I got this ticket to get fixed. |
Muitas vezes, a polícia leva e multa, leva e multa, assim, este trabalho é bastante difícil. | Many times police take and fine, take and fine, so it's very difficult this job. |
Agora os cidadãos correrão o risco de pagar uma multa, embora depois de toda a crítica, Kaliňák tenha declarado que a multa não será imposta. | Citizens now risk paying a fine, although after criticism Kaliňák later stated that the fine would not be enforced. |
Também se fala de uma multa aplicável aos navios comunitários que desrepeitem a lei da declaração das capturas. Mas, que multa? A quanto monta ela? | There is a reference, too, to a fine to be applied to Community vessels which disregard the law on declaration of catches. |
Ora bem, ser iraniano americano acarreta uma série de problemas, como sabem. | Now, being Iranian American presents its own set of problems, as you know. |
O Governo Federal estabeleceu uma multa à Samarco de R 250 milhões. | The federal government has established a fine for Samarco of R 250 million (US 70 million). |
Vais ter uma multa se estacionares o carro em frente do hidrante. | You'll get a ticket if you park the car in front of a fire hydrant. |
O tribunal condenou a Volvo a pagar uma multa de 200.000 euros. | The court subjected Volvo to a 200,000 Euro fine. |
Doulhe uma multa de 100 dólares ou a 60 dias de prisão. | I fine you 100 or 60 days in jail. |
o navio paga uma multa igual ao mínimo previsto pela regulamentação mauritana | During their presence in the Mauritanian fishing zone, European Union vessels shall regularly monitor international call frequencies (VHF Channel 16 or HF 2182 kHz). |
o navio paga uma multa igual ao máximo previsto pela regulamentação mauritana, | Those monitoring operations should not last for more than six hours for pelagics (category 6 and 7) or more than three hours for other categories. |
Pesquisas relacionadas : Uma Multa - Acarreta Uma Pena - Levar Uma Multa - Emitiu Uma Multa - Uma Multa Pesada - Cobrar Uma Multa - Remeter Uma Multa - Emitir Uma Multa - Impôs Uma Multa - Receber Uma Multa - Cobrar Uma Multa - Pagar Uma Multa - Enfrentar Uma Multa - Uma Multa De