Tradução de "acto punível" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Punível - tradução : Acto punível - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Um acto que é considerado punível num determinado Estado Membro poderá não o ser noutro Estado Membro.
Something which may be against the law in one Member State, is not in another.
Um autor deverá poder ser punido, mesmo que o abuso não seja acto punível no país em que foi praticado.
It must be possible to punish offenders, even if abuse is not a punishable offence in the country in which it is committed.
A iniciativa é punível.
The initiative is punishable.
A mutilação sexual de raparigas tem de ser considerada um acto punível em todos os países, em todas as sociedades, como se pede em diversos acordos internacionais.
The sexual mutilation of girls must be considered a punishable offence in every country and every society, as demanded in various international agreements.
A traição é punível com a morte.
Treason is punishable with death.
A pirataria é punível com a morte.
Piracy is punishable with death.
Em primeiro lugar, deixam bem claro que o toxicodependente não deve ser tratado como delinquente mas sim como doente, e que o acto do consumo não deve ser punível.
First, they state quite clearly that addicts should be treated as patients rather than criminals and that drug abuse should not be a criminal offence.
Será que podemos deter uma pessoa por um acto que não é punível no país em questão e, seguidamente, reprimir a indignação que isso inevitavelmente provoca por via da violência policial?
Should people be locked up for an action which is not punishable in the relevant country, and should the indignation which inevitably ensues be broken up with police violence?
A proposta não levanta problemas nesse campo, desde que o acto que foi objecto da decisão seja punível em ambos os Estados Membros e que a medida da pena aplicável seja idêntica.
The proposal creates no problems if the action for which a ruling has taken place is punishable in both Member States and if the same penalty applies.
A homossexualidade é proibida no Irã, e punível com prisão e morte.
Homosexuality is banned in Iran, and punishable by prison or death.
Hackear é um delito punível em Bangladesh (assim como no Reino Unido).
Hacking is a punishable offence in Bangladesh (as well as in UK).
Em Estados Membros como a Áustria e a Irlanda , esta prática é punível por lei, e não é aceitável que uma prática punível na União Europeia seja financiada por esta.
In Member States such as Austria and Ireland, it is a criminal offence, and it is not acceptable for something punishable within the European Union to receive funding from it.
Gostaria de ter esclarecido judicial mente a questão de saber se deputados europeus podem ou não manifestar se na Alemanha publicamente contra uma guerra, e se esta atitude pode ou não ser considerada um acto punível.
For this reason, which follows similar lines to the previous request namely that one should not use a sledgehammer to crack a nut, or not take such important measures against events which are basically not so important our committee proposes that the parliament ary immunity of these three members not be waived.
Homossexualidade é um crime no Senegal, punível com até cinco anos de prisão.
Homosexuality is a crime in Senegal, punishable by up to five years' imprisonment.
É também delito punível com a pena de morte matar um juiz inglês.
I only ask that France should be struck off the list because the ratification law has been passed other wise, I support the amendment.
Não sabe que bater num superior... ... éumadasmaissériasofensas militares... ... punível,emalgunscasos, com a morte?
Didn't you know striking a superior is one of the most serious of military offenses punishable in some cases with death?
Esta a razão por que sugerimos a reposição do nº 2, alínea d) do artigo 2º, nos termos do qual o acto de receber ou exigir pagamento pela remoção de um órgão constitui uma infracção punível por lei.
It is for this reason that we have suggested the reinstatement of Article 2(2)(d). This paragraph states that it is a punishable offence to receive or demand money for organ removal.
Classificaram juridicamente, o caso vertente de uma contraordenação em vez de um facto punível.
They have designated what is a matter for criminal law as a public order offence.
Desleal, porque representa um abuso no sistema de mercado livre e é punível por lei.
Unfair, in that it represents an abuse of the free trade system and is punishable by law.
Fim do 1º ActoActo
End of Act 1 Act 2
Fim do 2º ActoActo
End of Act 2 Act 3
Fim do 3º ActoActo
End of Act 3 Act 4
Fim do 4º ActoActo
End of Act 4 Act 5
Por consequência, qualquer pedido de auxílio judiciário respeitante, por hipótese, a um acto não punível à luz do direito do Estado Membro requerido é contrário a este princípio da legalidade e, por conseguinte, também aos princípios fundamentais do direito do Estado Membro requerido.
As such, any request for legal assistance concerning a hypothetical action which is not a crime in the petitioned Member State contravenes this principle of legality and thus the fundamental principles of justice in the petitioned Member State.
Pela primeira vez, um fazendeiro matar um camponês passou a ser um ato punível por lei.
For the first time, the killing of a peasant by a landowner became an act punishable by law.
Observe que a homossexualidade em si mesmo não é punível por frase de morte na Irã.
She noted that homosexuality in itself was not punishable by death sentence in Iran.
Por princípio, todo o tipo de comércio de células e tecidos deve ser punível por lei.
As a matter of principle, all types of trade in cells and tissues should be punishable by law.
Acto?
A pitch?
Temos que tornar absolutamente claro que a manufactura e a produção de tais materiais deve ser punível.
We have to make absolutely clear that manufacture and production of such materials should be punishable.
Advertência Qualquer declaração falsa, incompleta ou suscetível de induzir em erro constitui um delito, punível com multa.
Storage Methods
Cada acto de comunicação é um acto de tradução.
Every act of communication is an act of translation.
Reconheço que é um acto honesto, um acto transparente.
That is, I admit, a respectable achievement, indeed a transparent one.
O uso impróprio do número de garras foi considerado traição, punível pela execução da tribo inteira do ofensor.
Improper use of claw number and or colors was considered treason, punishable by execution of the offender's entire clan.
Na Russia, fazer um video no Youtube contra o governo pode ser punível a 2 anos de prisão.
In Russia, making a YouTube video against the government can get you two years in jail.
Segundo o direito inglês constitui um delito punível com a morte violar a mulher dum herdeiro do trono!
I approve of this amendment, because we are naming those countries which have not yet signed.
O incumprimento das presentes disposições é punível com as sanções previstas para o efeito pela legislação cabo verdiana.
the health certificate of the receiving vessel.
tratando se de branqueamento de capitais, seja punível com pena máxima não inferior a 4 anos de prisão,
regarding money laundering, are punishable with criminal penalties of a maximum of at least 4 years of imprisonment,
Primeiro Acto
Act One
Primeiro Acto
Act I.
Segundo Acto
Act II.
Terceiro Acto
Act III.
Quarto Acto
Act IV.
Quinto Acto
Act V.
Sexto Acto
Act VI.
Acto autêntico
Name

 

Pesquisas relacionadas : Ofensa Punível - Punível Com - é Punível - é Punível - Ação Punível - Acto Tributário - Acto Negligente - Acto Processual - Acto Fundador - Acto Notarial - Acto Lícito - Acto Preparatório - Controle Acto