Tradução de "actua como representante" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Como - tradução : Como - tradução : Representante - tradução : Como - tradução : Como - tradução : Actua como representante - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Como actua | How it works |
Como actua Betaferon | How Betaferon works |
Como actua Betaferon | How Betaferon works |
Como actua Ebixa | How does Ebixa work |
Como actua Levitra | How Levitra works |
Como actua o Corlentor? | How does Corlentor work? |
Como actua o Procoralan? | How does Procoralan work? |
A Quantidade actua como uma calculadora. | The Amount acts as a calculator. |
A fluoxetina não actua como sedativo. | Fluoxetine does not act as a sedative. |
Actua como se nada tivesse passado. | You must act as if nothing happened. |
Caso um grupo efectue um acto que tenha consequências jurídicas, como por exemplo a contratação de pessoal, actua como representante do Parlamento em virtude de uma delegação dos respectivos poderes. | If a group carries out an act which has legal consequences, such as the appointment of staff, it acts as Parliament's representative on the basis of a transfer of the relevant powers. |
devido à forma como o medicamento actua. | pregnant because of how your medicine works. |
devido à forma como o seu medicamento actua. | pregnant because of how your medicine works. |
Aranesp actua exactamente como a hormona natural eritropoietina. | Aranesp works in exactly the same way as the natural hormone erythropoietin. |
devido à forma como o seu medicamento actua. | becoming pregnant because of how your medicine works. |
Nespo actua exactamente como a hormona natural eritropoietina. | Nespo works in exactly the same way as the natural hormone erythropoietin. |
Ele actua como uma fuselagem humana, por assim dizer. | He's acting as a human fuselage, so to say. |
Nestas operações , o Eurosistema actua como tomador de taxa . | In these operations , the Eurosystem acts as a rate taker . |
O BCE actua como avaliador independente da qualidade das moedas . | The ECB acts as an independent assessor of coin quality . |
Como actua Vivanza Vivanza apenas funcionará quando for sexualmente estimulado. | How Vivanza works Vivanza will only work when you are sexually stimulated. |
Actua am | The active substance in ACOMPLIA, rimonabant, is a cannabinoid receptor antagonist. |
) Actua como um agente anti inflamatório e regula a resposta imunitária. | ) Progesterone acts as an antiinflammatory agent and regulates the immune response. |
Desconhece se a forma exacta como o bexaroteno actua no CTCL. | The exact way bexarotene works in CTCL is not known. |
Além disso, alguns medicamentos podem afectar o modo como Vidaza actua. | Also, some other medicines may affect the way Vidaza works. |
A lamivudina TP actua como substracto da polimerase vírica do VHB. | Lamivudine TP acts as a substrate for the HBV viral polymerase. |
Actua como um factor de estimulação da mitose e hormona diferenciadora. | It acts as a mitosis stimulating factor and differentiation hormone. |
Este facto está relacionado com o modo como o medicamento actua. | This is linked to the way that your medicine works. |
Como e por iniciativa de quem é que o procurador actua? | How and on whose initiative does the Public Prosecutor act? |
Mereço essas respostas como seu representante. | I deserve those answers on their behalf. |
Conheci o como representante do Olivo. | When I first met him he was an Ulivo representative. |
Actua inibindo a | It works by blocking the bacterial enzyme RNA |
Como actua Axura Axura pertence a um grupo de medicamentos conhecidos como fármacos anti demência. | How does Axura work Axura belongs to a group of medicines known as anti dementia medicines. |
Com este objectivo , cada BCN actua como depositário face a outros BCN . | To this end , each NCB acts as a custodian for the other NCBs . |
A forma como actua no tratamento desta doença ainda não é compreendida. | It is thought to prevent the DNA production necessary for leukaemia cell growth. |
Ainda se desconhece como Lamictal actua no cérebro para ter este efeito. | It is not yet known how Lamictal works in the brain to have this effect. |
Ao inibir a Substância P , o Cerenia actua como um anti emético. | By stopping Substance P , Cerenia acts as an anti emetic. |
A cladribina é um análogo nucleósido da purina que actua como antimetabolito. | Cladribine is a purine nucleoside analogue acting as an antimetabolite. |
Scofield vai à cerimônia como nosso representante. | Scofield goes to the ceremony as our representative. |
Göring foi eleito como representante da Baviera. | Göring was elected as a representative from Bavaria. |
O representante da Comissão pensa, como eu, | Does the Commission representative not share my view that |
O LITAK contém como substância activa cladribina, um análogo nucleósido da purina que actua como antimetabolito. | LITAK contains cladribine as active substance, a purine nucleoside analogue acting as an antimetabolite. |
Tem características imunomoduladoras imunosupressoras, actua como agente antiproliferativo e apresenta propriedades anti inflamatórias. | It has immunomodulating immunosuppressive characteristics, acts as an antiproliferative agent, and displays anti inflammatory properties. |
Como actua ISENTRESS O vírus VIH produz uma enzima chamada integrase do VIH. | How ISENTRESS works The virus produces an enzyme called HIV integrase. |
Ele poderá sugerir uma dose diferente, dependendo da forma como actua em si. | He or she may suggest a different dose, depending on how well it works for you. |
O TachoSil também actua como reforço à sutura em cirurgia dos vasos sanguíneos. | TachoSil also acts as a support to stitching during surgery on the blood vessels. |
Pesquisas relacionadas : Actua Como Mandante - Como Representante - Quando Actua - Nomear Como Representante - Actuar Como Representante - Terceiro Como Representante - Como Um Representante - Como Por Representante - Representante Geral - único Representante - Representante Estudantil - Representante Sênior - Representante Corporativo