Tradução de "nomear como representante" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Nomear - tradução : Como - tradução : Como - tradução : Nomear - tradução : Representante - tradução : Como - tradução : Como - tradução : Nomear - tradução : Nomear como representante - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
E, em princípio, a União Europeia deve nomear um seu representante permanente em Macau. | In principle, the European Union is supposed to ass='bold'>appoint its own permanent representative in Macau. |
Assim sendo, é oportuno nomear um representante especial da União Europeia para a Moldávia, | It is therefore appropriate to ass='bold'>appoint a Special Representative of the EU for Moldova, |
Os Estados Membros podem abster se de nomear um representante, se o menor não acompanhado | Member States may refrain from ass='bold'>appointing a representative where the unaccompanied minor |
Pode também nomear um representante para o Conselho Superior de Estatística , cujas composição e competências são reformuladas . | It is also entitled to have a representative in the Higher Statistical Council , whose composition and powers are revised . |
Nestas circunstâncias, a Comissão decidiu nomear o senhor Tomás DUPLA DEL MORAL seu representante nos Territórios Ocupados. | Under these circumstances the Commission has decided to ass='bold'>appoint Mr Tomás DUPLA DEL MORAL as its representative for the Occupied Territories. |
Cada Membro pode, além disso, nomear um ou vários suplentes e um ou vários conselheiros do seu representante. | Powers and functions of the organs |
Cada Membro pode, além disso, nomear um ou vários suplentes e um ou vários conselheiros do seu representante. | The Council of Members shall be composed of one delegate per member. |
Apoio que cada Estado Membro da União continue a ter o direito de nomear um representante como membro da Comissão Europeia com pleno direito de voto. | I support the continuation of each Member State of the Union having the right to ass='bold'>appoint a nominee as a full voting member of the European Commission. |
Nesse caso, a Comissão informará do facto rapidamente o Estado Membro em causa, que pode nomear um outro representante. | In such a case, the Commission will quickly inform the Member State concerned which can then designate another representative. |
Gostaria de nomear Don Jones como presidente. | I would like to nominate Don Jones as chairman. |
Até agora não se chegou a acordo sobre se a União Europeia deveria nomear ou não um representante especial para o Iraque. | There has been no agreement to date on whether or not the European Union should ass='bold'>appoint a special representative for Iraq. |
Sempre que o considere necessário , o Conselho pode nomear um representante especial , a quem será conferido um mandato relativo a questões políticas específicas . | T h e Council may , whenever it deems it necessary , ass='bold'>appoint a special representative with a mandate in relation to particular policy issues . |
Eu resolvi nomear isso como velocidade de escape da longevidade | I decided to give this a little name, which is longevity escape velocity. |
Sempre que um Estado Membro participante utilizar escoltas privadas, as autoridades desse Estado Membro devem nomear, pelo menos, um representante oficial a bordo do avião. | When a participating Member State makes use of private sector escorts, the authorities of that Member State shall provide for at least one official representative on board the flight. |
Relatores a nomear | 350 |
O Conselho pode nomear, sob proposta do Ministro dos Negócios Estrangeiros da União, um representante especial a quem conferirá um mandato relativo a questões políticas específicas. | The Council may ass='bold'>appoint, on a proposal from the Union Minister for Foreign Affairs, a special representative with a mandate in relation to particular policy issues. |
A Austrália deve nomear um alto representante militar (ARM) para representar o seu contingente nacional na operação militar da UE no domínio da gestão de crises. | A Senior Military Representative (hereinafter SMR ) shall be ass='bold'>appointed by Australia to represent its national contingent in the EU military crisis management operation. |
Foi decidido nomear Erwan FOUÉRÉ novo Representante Especial da União Europeia para a Antiga República Jugoslava da Macedónia, a partir de 1 de Novembro de 2005. | It has been agreed to ass='bold'>appoint Mr Erwan FOUÉRÉ as the new European Union Special Representative in the former Yugoslav Republic of Macedonia, as of 1 November 2005. |
Tal como referi, serão os Estados Membros a nomear os seus próprios representantes. | As I said, Member States will nominate their own representatives. |
Como Director do Conselho de Cottonwood, tenho direito de nomear um Xerife. | As Chairman of the Cottonwood Town Council, I have the right to ass='bold'>appoint a marshal. |
( ex artigo 18.o TUE ) Sob proposta do Alto Representante da União para os Negócios Estrangeiros e a Política de Segurança , o Conselho pode nomear um representante especial , a quem será conferido um mandato relativo a questões políticas específicas . | Within the framework of the principles and objectives of its external action , the Union shall conduct , define and implement a common foreign and security policy , based on the development of mutual political solidarity among Member States , the identification of questions of general interest and the achievement of an ever increasing degree of convergence of Member States actions . |
Mereço essas respostas como seu representante. | I deserve those answers on their behalf. |
Conheci o como representante do Olivo. | When I first met him he was an Ulivo representative. |
A resolução, à qual nos associamos, não vai tão longe como desejaríamos. Tratase ainda assim, para nós, de um ensejo de relembrar, pela terceira vez, a necessidade de nomear um representante da Comissão em Jerusalém Leste. | AULAS (V). (FR) Mr President, this is not a result of the Gulf war, but a question which has been affecting the Middle East for 24 years 24 years of occupation and annexation of Palestinian territories including Golan and southern Lebanon. |
Em seguida, Senhor Presidente, julgo ser necessário, como o fizemos na altura do conflito entre a Etiópia e a Eritreia, nomear um representante permanente para esta questão, para que este possa seguir a situação na Somália. | Next, Mr President, I believe that we must ass='bold'>appoint a permanent representative for this affair who can monitor the situation in Somalia, as we did during the conflict between Ethiopia and Eritrea. |
Nomear um tema personalizado | Naming a custom theme |
Assim, pode nomear tudo. | So, can name everything. |
Alguém você nomear Elmer, | Somebody naming you Elmer, it's just mean. |
Acabo de o nomear. | I just ass='bold'>appointed you. |
Como conseqüência, tendeu a nomear aquelas colônias com nomes de seus adversários científicos. | He tended to name those colonies with names of his scientific adversaries. |
Como escreveu Albert Camus Nomear mal as coisas aumenta a infelicidade do mundo . | As Albert Camus wrote 'Mal nommer les choses, c'est ajouter au malheur du monde' ('To name things wrongly is to add to the misfortune of the world'). |
Tanto a língua como o coração não podem imaginar nem nomear o ocorrido. | Tongue nor heart cannot conceive nor name thee! |
Gostaria, no entanto, que nos decidíssemos a nomear o representante europeu na Indonésia, para que ele nos dissesse se estas ajudas são úteis à população indonésia ou não. | However, I would call for a European representative to be seconded to Indonesia, who could tell us whether the funds have been used to benefit the Indonesian people or not. |
Em 13 de Junho de 2005, o Conselho acordou em nomear um Representante Especial da União Europeia (REUE) para a Ásia Central (Cazaquistão, Quirguizistão, Tajiquistão, Turquemenistão e Usbequistão). | On 13 June 2005 the Council agreed to ass='bold'>appoint an European Union Special Representative (EUSR) for Central Asia (Kazakhstan, the Kyrgyz Republic, Tajikistan, Turkmenistan and Uzbekistan). |
Scofield vai à cerimônia como nosso representante. | Scofield goes to the ceremony as our representative. |
Göring foi eleito como representante da Baviera. | Göring was elected as a representative from Bavaria. |
O representante da Comissão pensa, como eu, | Does the Commission representative not share my view that |
Depois de sua morte, a UNICAMP decidiu nomear sua biblioteca central como César Lattes . | After his death UNICAMP decided to give his name to the central library. |
Agora preciso nomear este objeto. | So now I need to name this object. |
Pensámos nomear Raleigh lorde protector. | It was our thought to name Raleigh lord protector. |
Nós apenas vamos nomear oficiais. | We're just going to nominate officers. |
Cada Parte Contratante tem direito a nomear um representante para qualquer dos organismos subsidiários e grupos de trabalho, podendo aquele fazer se acompanhar nas sessões por suplentes, peritos e conselheiros. | The Commission may establish, as necessary, temporary, special or standing subsidiary bodies to study and report on matters pertaining to the purposes of the Commission and working parties to study and recommend on specific technical problems. |
Esta autorização inclui poderes para nomear, sob proposta do Secretário Geral Alto Representante, o Chefe de Missão, e para aprovar e alterar o OPLAN revisto e a cadeia de comando. | This authorisation shall include the powers to ass='bold'>appoint, upon a proposal from the SG HR, a Head of Mission, to approve and to amend the revised OPLAN and the Chain of Command. |
Esta autorização inclui poderes para nomear, sob proposta do Secretário Geral Alto Representante, um Chefe de Missão Comandante de Polícia e para alterar o OPLAN e a cadeia de comando. | This authorisation shall include the powers to ass='bold'>appoint a Head of Mission Police Commissioner, upon a proposal by the Secretary General High Representative, and to amend the OPLAN and the chain of command. |
Presidente O representante da Comissão pensa, como eu. | Amended Commission proposal |
Pesquisas relacionadas : Nomear Representante - Nomear Um Representante - Nomear Um Representante - Como Nomear - Como Representante - Nomear Como Executor - Nomear Como Distribuidor - Actua Como Representante - Actuar Como Representante - Terceiro Como Representante - Como Um Representante