Tradução de "nomear representante" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Nomear - tradução : Nomear - tradução : Representante - tradução : Nomear - tradução : Nomear representante - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
E, em princípio, a União Europeia deve nomear um seu representante permanente em Macau. | In principle, the European Union is supposed to appoint its own permanent representative in Macau. |
Assim sendo, é oportuno nomear um representante especial da União Europeia para a Moldávia, | It is therefore appropriate to appoint a Special Representative of the EU for Moldova, |
Os Estados Membros podem abster se de nomear um representante, se o menor não acompanhado | Member States may refrain from appointing a representative where the unaccompanied minor |
Pode também nomear um representante para o Conselho Superior de Estatística , cujas composição e competências são reformuladas . | It is also entitled to have a representative in the Higher Statistical Council , whose composition and powers are revised . |
Nestas circunstâncias, a Comissão decidiu nomear o senhor Tomás DUPLA DEL MORAL seu representante nos Territórios Ocupados. | Under these circumstances the Commission has decided to appoint Mr Tomás DUPLA DEL MORAL as its representative for the Occupied Territories. |
Cada Membro pode, além disso, nomear um ou vários suplentes e um ou vários conselheiros do seu representante. | Powers and functions of the organs |
Cada Membro pode, além disso, nomear um ou vários suplentes e um ou vários conselheiros do seu representante. | The Council of Members shall be composed of one delegate per member. |
Nesse caso, a Comissão informará do facto rapidamente o Estado Membro em causa, que pode nomear um outro representante. | In such a case, the Commission will quickly inform the Member State concerned which can then designate another representative. |
Até agora não se chegou a acordo sobre se a União Europeia deveria nomear ou não um representante especial para o Iraque. | There has been no agreement to date on whether or not the European Union should appoint a special representative for Iraq. |
Sempre que o considere necessário , o Conselho pode nomear um representante especial , a quem será conferido um mandato relativo a questões políticas específicas . | T h e Council may , whenever it deems it necessary , appoint a special representative with a mandate in relation to particular policy issues . |
Sempre que um Estado Membro participante utilizar escoltas privadas, as autoridades desse Estado Membro devem nomear, pelo menos, um representante oficial a bordo do avião. | When a participating Member State makes use of private sector escorts, the authorities of that Member State shall provide for at least one official representative on board the flight. |
Relatores a nomear | 350 |
O Conselho pode nomear, sob proposta do Ministro dos Negócios Estrangeiros da União, um representante especial a quem conferirá um mandato relativo a questões políticas específicas. | The Council may appoint, on a proposal from the Union Minister for Foreign Affairs, a special representative with a mandate in relation to particular policy issues. |
Apoio que cada Estado Membro da União continue a ter o direito de nomear um representante como membro da Comissão Europeia com pleno direito de voto. | I support the continuation of each Member State of the Union having the right to appoint a nominee as a full voting member of the European Commission. |
A Austrália deve nomear um alto representante militar (ARM) para representar o seu contingente nacional na operação militar da UE no domínio da gestão de crises. | A Senior Military Representative (hereinafter SMR ) shall be appointed by Australia to represent its national contingent in the EU military crisis management operation. |
Foi decidido nomear Erwan FOUÉRÉ novo Representante Especial da União Europeia para a Antiga República Jugoslava da Macedónia, a partir de 1 de Novembro de 2005. | It has been agreed to appoint Mr Erwan FOUÉRÉ as the new European Union Special Representative in the former Yugoslav Republic of Macedonia, as of 1 November 2005. |
( ex artigo 18.o TUE ) Sob proposta do Alto Representante da União para os Negócios Estrangeiros e a Política de Segurança , o Conselho pode nomear um representante especial , a quem será conferido um mandato relativo a questões políticas específicas . | Within the framework of the principles and objectives of its external action , the Union shall conduct , define and implement a common foreign and security policy , based on the development of mutual political solidarity among Member States , the identification of questions of general interest and the achievement of an ever increasing degree of convergence of Member States actions . |
Nomear um tema personalizado | Naming a custom theme |
Assim, pode nomear tudo. | So, can name everything. |
Alguém você nomear Elmer, | Somebody naming you Elmer, it's just mean. |
Acabo de o nomear. | I just appointed you. |
Gostaria, no entanto, que nos decidíssemos a nomear o representante europeu na Indonésia, para que ele nos dissesse se estas ajudas são úteis à população indonésia ou não. | However, I would call for a European representative to be seconded to Indonesia, who could tell us whether the funds have been used to benefit the Indonesian people or not. |
Em 13 de Junho de 2005, o Conselho acordou em nomear um Representante Especial da União Europeia (REUE) para a Ásia Central (Cazaquistão, Quirguizistão, Tajiquistão, Turquemenistão e Usbequistão). | On 13 June 2005 the Council agreed to appoint an European Union Special Representative (EUSR) for Central Asia (Kazakhstan, the Kyrgyz Republic, Tajikistan, Turkmenistan and Uzbekistan). |
Agora preciso nomear este objeto. | So now I need to name this object. |
Pensámos nomear Raleigh lorde protector. | It was our thought to name Raleigh lord protector. |
Nós apenas vamos nomear oficiais. | We're just going to nominate officers. |
Cada Parte Contratante tem direito a nomear um representante para qualquer dos organismos subsidiários e grupos de trabalho, podendo aquele fazer se acompanhar nas sessões por suplentes, peritos e conselheiros. | The Commission may establish, as necessary, temporary, special or standing subsidiary bodies to study and report on matters pertaining to the purposes of the Commission and working parties to study and recommend on specific technical problems. |
Esta autorização inclui poderes para nomear, sob proposta do Secretário Geral Alto Representante, o Chefe de Missão, e para aprovar e alterar o OPLAN revisto e a cadeia de comando. | This authorisation shall include the powers to appoint, upon a proposal from the SG HR, a Head of Mission, to approve and to amend the revised OPLAN and the Chain of Command. |
Esta autorização inclui poderes para nomear, sob proposta do Secretário Geral Alto Representante, um Chefe de Missão Comandante de Polícia e para alterar o OPLAN e a cadeia de comando. | This authorisation shall include the powers to appoint a Head of Mission Police Commissioner, upon a proposal by the Secretary General High Representative, and to amend the OPLAN and the chain of command. |
A Mumita foi divertida de nomear. | Now, Mumita was a fun one to name. |
Tenho de nomear um novo senador. | I've got to appoint a new senator. |
É, pois, necessário nomear novos membros, | It is therefore necessary to appoint new members, |
Em 12 de Julho de 2004, o Conselho acordou em nomear Michael SAHLIN novo Representante Especial da União Europeia na Antiga República Jugoslava da Macedónia, em substituição de Søren JESSEN PETERSEN. | On 12 July 2004 the Council agreed to appoint Mr Michael SAHLIN as the new European Union Special Representative (EUSR) in the former Yugoslav Republic of Macedonia, to replace Mr Søren JESSEN PETERSEN. |
Gostaria de nomear Don Jones como presidente. | I would like to nominate Don Jones as chairman. |
3º passo Determinar e nomear os substituintes. | These compounds are highly bioactive, e.g. |
Para nomear as mais importantes Nutrição, Saúde, | To name the most important nutrition, health, conflicts and natural disasters. |
direito de nomear o presidente da Comissão. | The Dublin Summit was quite remarkable to the extent that we achieved a consensus very easily. |
O coronel acaba de me nomear oficial. | The Colonel made me an officer just now. Oh? |
Gostaria de nomear Lucy Ricardo para presidente. | I would like to nominate Lucy Ricardo for President. |
Além disso , os BCN podem repatriar as notas nacionais de outros países participantes , nomear um representante para efectuar , por sua conta , esse serviço de repatriamento ou utilizar os canais comerciais de repatriamento existentes . | In addition , the NCBs may repatriate the national banknotes of other participating countries , appoint an agent to perform this repatriation service on their behalf or use existing commercial repatriation channels . |
Aí, discutimos qual deveria ser a resposta, e a Conferência dos Presidentes por acordo que não chegou a ser unânime, mas, ainda assim, por acordo decidiu nomear o senhor deputado Brok representante do Parlamento. | There, we exchanged views on what the response should be, and the Conference of Presidents with an accord short of unanimity but nonetheless an accord decided to appoint Mr Brok as Parliament's representative. |
As pessoas coletivas não constituídas ao abrigo de um ato legislativo do Quebeque e que não tenham a sua sede principal no Quebeque devem, ao requerer uma licença, nomear um representante principal no Quebeque. | Germany reserves the right to accord better treatment in the context of a bilateral trade agreement with regard to the supply of health and social services. |
Foi o primeiro a nomear a paramnésia reduplicativa. | He was the first to name reduplicative paramnesia. |
Chamá lo, ordenou que nomear uma bênção Basmich | Call it, commanded you to name a blessing Basmich |
Se não os puder nomear, poderá dizer nos | Text of resolution adopted by Parliament |
Pesquisas relacionadas : Nomear Como Representante - Nomear Um Representante - Nomear Um Representante - Nomear Para - Nomear Substituto - Nomear Ceo - Nomear Herdeiro - Como Nomear - Nomear Gerente - Quem Nomear