Tradução de "nomear para" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Nomear - tradução : Para - tradução :
For

Para - tradução :
Fro

Nomear - tradução : Para - tradução : Pára - tradução : Para - tradução :
To

Para - tradução : Nomear para - tradução : Nomear - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Para nomear as mais importantes Nutrição, Saúde,
To name the most important nutrition, health, conflicts and natural disasters.
Gostaria de nomear Lucy Ricardo para presidente.
I would like to nominate Lucy Ricardo for President.
Innisfree era para mim outra palavra para nomear o paraíso.
Inisfree has become another word for heaven to me.
Agora, nomear coisa quebra para baixo em duas dimensões.
Now, nominate breaks thing down into two dimensions.
Se você não reza, traz lhe para nomear algo.
If you do not pray, brings you to name something.
Relatores a nomear
350
A ONU demorou 14 meses para nomear um procurador chefe.
It took the UN 14 months to appoint a chief prosecutor.
O Conselho deve nomear um delegado especial para o Nepal.
The Council should appoint a special representative for Nepal.
Nomear peritos para acompanhar os inspectores em caso de necessidade
appointing experts for accompanying inspectors in case of need
Nomear um tema personalizado
Naming a custom theme
Assim, pode nomear tudo.
So, can name everything.
Alguém você nomear Elmer,
Somebody naming you Elmer, it's just mean.
Acabo de o nomear.
I just appointed you.
Agora preciso nomear este objeto.
So now I need to name this object.
Pensámos nomear Raleigh lorde protector.
It was our thought to name Raleigh lord protector.
Nós apenas vamos nomear oficiais.
We're just going to nominate officers.
Nomear auditores ou peritos para efectuarem a inspecção no local ou investigação .
appoint auditors or experts to carry out the on site inspection or investigation
Uma empresa estrangeira deve nomear um diretor ou diretores para uma sucursal.
Such national treatment is granted only to legal persons of the other Party established in accordance with the law of another Member State and having their registered office, central administration or principal place of business in that Member State, including those legal persons established within the EU which are owned or controlled by nationals of the other Party.
A Mumita foi divertida de nomear.
Now, Mumita was a fun one to name.
Tenho de nomear um novo senador.
I've got to appoint a new senator.
É, pois, necessário nomear novos membros,
It is therefore necessary to appoint new members,
No pão controle nomear o seu povo para dar lhes pão dois pães
No bread control name his people to give them bread two loaves
Pede ao governador para nomear uma comissão de inquérito às as últimas eleições.
Get hold of the governor. Ask him if he'll appoint a special grand jury... to investigate the last election.
Deliberando na qualidade de autoridade competente para nomear os Directores Adjuntos da Europol,
Acting as the authority vested with the power to appoint Deputy Directors of Europol,
Gostaria de nomear Don Jones como presidente.
I would like to nominate Don Jones as chairman.
3º passo Determinar e nomear os substituintes.
These compounds are highly bioactive, e.g.
direito de nomear o presidente da Comissão.
The Dublin Summit was quite remarkable to the extent that we achieved a consensus very easily.
O coronel acaba de me nomear oficial.
The Colonel made me an officer just now. Oh?
Isso pode ter sido uma inspiração para Denethor II ao nomear seu primeiro filho.
This might have been an inspiration for Denethor II to name his first son.
Infelizmente só posso nomear alguns tópicos para o conceito de uma política sulafricana coerente.
In the time available I can only offer a few suggestions for a coherent policy on Souther Africa.
Bem, Lightcap o Presidente gostaria de o nomear para o Supremo Tribunal, em Setembro.
Well, Lightcap the president would be pleased to appoint you to the bench of the Supreme Court in September.
Bem, Senhora Presidente, gostaria de nomear para tesoureiro um dos nossos membros mais conscienciosos.
Well, Madam President, I would like to nominate for Treasurer one of our most conscientious members.
A Comissão pode nomear peritos dos Estados Membros para assistirem os seus próprios peritos.
The Commission may appoint experts from Member States to assist its own experts.
Assim sendo, é oportuno nomear um representante especial da União Europeia para a Moldávia,
It is therefore appropriate to appoint a Special Representative of the EU for Moldova,
Você não tem permissão para nomear sua filha recém nascida de Eman, Sandy ou Yara.
You are not allowed to name your newborn daughter Eman, or Sandy, or Yara.
Depois da eleição do lisiarca , o Senado votava para nomear outros funcionários públicos e magistrados.
After election of the Lyciarch the Senate voted for the other public officials and the magistrates.
Por esta razão, o termo heat shock protein foi historicamente usado para nomear estas chaperonas.
For this reason, the term heat shock protein has historically been used to name these chaperones.
Mais tarde, Booker participou de um torneio para nomear o desafiante pelo título de JBL.
Subsequently, Booker was part of the tournament to name a new number one contender and made it to the Final Four.
Não faz sentido nomear pessoas para ajudarem o público e seguidamente mantê las em segredo.
Real difficulties are going to arise where a food is produced in country A and found to be defective in country B, especially if it was packed in country C. We would like to ask the Commission to have another look at Article 7, which is very vague.
Para o cargo de vicepresidente, gostaria de nomear uma garota que realmente merece o cargo.
For the office of Vice President, I would like to nominate a girl who really deserves the job.
Foi o primeiro a nomear a paramnésia reduplicativa.
He was the first to name reduplicative paramnesia.
Chamá lo, ordenou que nomear uma bênção Basmich
Call it, commanded you to name a blessing Basmich
Se não os puder nomear, poderá dizer nos
Text of resolution adopted by Parliament
Quando lhe perguntamos, mesmo que não consiga nomear os objetos, aponta para onde os objetos estão.
When you ask them, Even if you can't name the objects, just point to where the objects are, these are the regions that they point to.
Nos temos mais algumas estruturas moleculares para nomear, então vamos dar uma olhada neste primeiro aqui.
We've got a few more molecular structures to name, so let's look at this first one right here.

 

Pesquisas relacionadas : Autoridade Para Nomear - Nomear Para A Eleição - Nomear Substituto - Nomear Ceo - Nomear Herdeiro - Como Nomear - Nomear Gerente - Quem Nomear - Nomear Bordo - Nomear Você