Tradução de "adequado para congelamento" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Adequado - tradução : Adequado - tradução : Adequado - tradução : Para - tradução : Congelamento - tradução : Para - tradução : Para - tradução : Pára - tradução : Adequado - tradução : Adequado - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
O Conselho prorrogará ou alterará estas medidas, conforme adequado, caso as pessoas sujeitas ao congelamento de bens continuem em liberdade. | The Council will renew, or amend as appropriate, these measures if the persons subject to the assets freeze remain at large. |
Prevê também um congelamento das terras, um congelamento de 15 . | Our final criticism relates to the role of this Parliament itself. |
Congelamento de fundos | Zamrażanie aktywów |
Congelamento de fundos | Freezing of Assets |
Congelamento de fundos | Concerning freezing of funds |
Congelamento de activos | Freezing of Assets |
Acréscimos de liquidez para a BE graças aos acordos de congelamento | Cash saved by BE through Standstill Agreements |
Apreensão e congelamento de bens | Seizure and freezing of assets |
Impacto dos acordos de congelamento | Standstill impact |
Relativamente ao congelamento de fundos | Concerning freezing of funds |
Congelamento da carteira electrónica da sociedade? | Freezing civil society s electronic wallet? |
O congelamento acidental não afeta Zarzio. | Accidental freezing will not harm Zarzio. |
Reprovamos o congelamento e a diminuição. | We condemn this reduction of funding and freezing of projects. |
Congelamento de haveres ou de provas | Decisions on freezing assets or evidence |
Ao abrigo dos acordos de congelamento | Under the Standstill Agreements |
O congelamento é uma operação dispendiosa e, de qualquer modo, as capacidades de congelamento na Comunidade são limitadas. | Freezing is expensive, and in any event, there is limited freezing capacity in the Community. |
O congelamento é uma operação dispendiosa, e, de qualquer modo, as capacidades de congelamento da Comunidade são limitadas. | Freezing is expensive, and in any event, there is limited freezing capacity in the Community. |
Instruções para uso adequado | Instructions for proper use |
É adequado apenas para | The tablets are suitable for |
Para o dedo adequado. | For the proper finger. |
Coloque sempre as seringas utilizadas no recipiente adequado para eliminação adequado. | Always place the used syringes in the proper disposal unit. |
Foi adoptado um congelamento temporário das contratações . | A temporary recruitment freeze was put in place . |
O congelamento acidental não afeta Filgrastim HEXAL. | Accidental freezing will not harm Filgrastim HEXAL. |
no que respeita ao congelamento de fundos | concerning freezing of funds |
Instruções para um uso adequado | Instructions for proper use |
O granulado é adequado para | They are suitable for |
Um abrigo adequado para mim. | A suitable haven for me. |
no que respeita ao congelamento de recursos económicos | concerning freezing of economic resources |
Não há espaço adequado para eles. | There's no room for them. |
Este filme é adequado para crianças. | This movie is suitable for children. |
Adequado para indivíduos com doença celíaca. | It is suitable for people with coeliac disease. |
Estou trazendoa para seu lar adequado. | I am bringing it here to its proper home. |
Fornecer financiamento adequado para o Tribunal. | Provide adequate funding for the Court. |
Eu não gesso até que era tempo de congelamento. | I did not plaster till it was freezing weather. |
O sim ples congelamento da composição irá criar problemas. | Just freezing the composition is going to create problems. |
Em matéria de congelamento de fundos Einfrieren von Guthaben | Concerning freezing of funds Einfrieren von Guthaben |
O Booster Rifle pode disparar rajadas de energia ou um gás de congelamento para congelar os adversários. | The Booster Rifle can fire energy blasts or freezing gas to freeze opponents. |
E óbvio que para o meu grupo a Esquerda Unitária Europeia um tal congelamento é inadmissível. vel. | We cannot ignore the fact that the fruit and vegetables sector is an important one and the protection mechanisms covering these products in other countries must be extended to Spain and Portugal. |
Segundo, torne o adequado para a situação. | Secondly, make it appropriate to the situation. |
Evoltra pode não ser adequado para si. | Evoltra may not be suitable for you. |
Abseamed pode não ser adequado para si. | Abseamed may not be suitable for you. |
Binocrit pode não ser adequado para si. | Binocrit may not be suitable for you. |
Evoltra pode não ser adequado para si | Evoltra may not be suitable for you |
Este estudo deve ser adequado para comparar | This study should be appropriate to compare |
Viread 245 mg comprimidos é adequado para | Viread 245 mg tablets are suitable for |
Pesquisas relacionadas : Adequado Para - Adequado Para - Adequado Para - Para Adequado - Idealmente Adequado Para - Também Adequado Para - Candidato Adequado Para - Especialmente Adequado Para - Para Alinhamento Adequado - Mais Adequado Para - Adequado Para Todos - Adequado Para Projeto - Adequado Para Crianças