Tradução de "adiar a marchar" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Adiar - tradução : Adiar - tradução : Adiar - tradução : Adiar - tradução : Adiar - tradução : Adiar - tradução : Adiar - tradução : Adiar - tradução : Marchar - tradução : Adiar a marchar - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Marchar!
Forward march!
Marchar!
Forward!
Batalhão... ... marchar!
Battalion march!
Retaguarda, marchar.
Backward march.
Pelotão, marchar!
Platoon, 'shun!
Pelotão, marchar.
Platoon, march!
Guardas, marchar.
Guards, forward march.
Vamos começar a marchar agora!
We march at once!
Milhares de homens a marchar.
I see thousands of marching men.
Tenho de ensinarte a marchar.
I got to teach you how to drill.
Em frente, marchar.
Forward, trot, yoho!
Estão a marchar para a vossa desgraça!
You're marching to your own destruction!
Elas diziam, Vamos marchar.
They said, Let's march.
Contra os Canhõesmarchar, marchar!
The last line of the chorus, Contra os canhões marchar, marchar!
Destacamento, em frente, marchar!
Detachment, forward march!
O 7º vai marchar.
The 7th's marching out.
Eles não podem marchar.
They can't walk out.
Eles punham me a marchar pelos corredores.
They would march me down corridors in last size order.
A única coisa que fazemos é marchar.
All we ever do is drill.
Em passo de corrida, marchar!
Forward and to double time, march!
Direita, volver. Em frente, marchar.
Right face, forward march.
Ele não está a marchar para o Círculo.
He's not marching on Round Top.
Vamos a marchar E é isto que dizemos
We march along and these are the words we say
Abraceme forte, não você deixe marchar.
Don't let me go... Cat...
Iremos marchar pelo campo de batalha
We're gonna walk all over the battlefield
E agora é tempo de marchar.
And now it's time to move.
Está à espera que elas entrem aqui a marchar.
He has been waiting for them to come marching here in droves.
Aos sete anos, uma criança japonesa aprende a marchar.
At 7, a Jap kid is taking marches under an army instructor.
Põenos a marchar até termos os pés em ferida!
And then what does he do? He has us marching till our feet are nearly bleeding.
Adiar a Reconciliação
Postponing Reconciliation
Adiar a reconciliação
Postpone reconciliation
Devíamos estar a marchar em direcção a uma sociedade global.
We should be marching towards a global society.
Há mais de 300 mendigos a marchar rumo a Piccadilly.
More than 300 beggars are marching towards Piccadilly.
O príncipe Alexandre ousou marchar contra nós.
My brothers, you knights!
Preparem as tropas para marchar ao alvorecer.
Troop commanders will meet at headquarters at once.
Precisamos adiar a comemoração.
We need to postpone the celebration.
Vamos adiar a palestra.
We'll put the lecture off.
Manifestantes em Angola tentaram marchar e foram presos.
Angolan President José Eduardo dos Santos.
Senhores, estamos enfim preparados para... marchar sobre Osterlich.
I am pleased to announce that we are at last ready to march on Osterlich.
Aqueles que quiserem marchar, façamno atrás do comité.
Those wanting to march along, do so after the committee.
Fazemnos marchar até estourar na Valente Companhia Q
They make us march up to the crack In gallant Company Q
Os carpideiros tentaram marchar até ao lugar onde a resistência começou.
The moaners attempted to march to the spot where the resistance began.
Conta Adiar
Account Postpone
Tom decidiu adiar a reunião.
Tom decided to postpone the meeting.
Nós precisamos adiar a comemoração.
We need to postpone the celebration.

 

Pesquisas relacionadas : Marchar Com - Marchar Junto - Marchar Através - Adiar A Partir - Pergunta Adiar A