Tradução de "ajuda construtiva" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Ajuda - tradução : Ajuda - tradução : Ajuda construtiva - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Ás vezes, o capitão dum navio deve ter ajuda ... lealdade construtiva. | Sometimes the captain of a ship needs help... constructive loyalty. |
Geometria Sólida Construtiva | Constructive Solid Geometry |
Essa é uma sugestão construtiva. | That's a constructive suggestion! |
Vou encorajar a crítica construtiva. | I'm going to encourage constructive criticism. |
Até hoje ainda se não recebeu qualquer pedido oficial de ajuda vindo da Albânia, mas se ele for feito será, naturalmente, considerado de forma construtiva. | We have not to date received an official request from Albania for aid but if we do we shall undoubtedly view it constructively. |
É opor se de forma construtiva. | It is to constructively oppose. |
Prosseguiremos o debate de forma construtiva. | We shall continue to discuss this issue in a constructive manner. |
Penso que tal medida seria construtiva. | That is something I believe would be constructive. |
Dar mostras de uma atitude construtiva. | Show a constructive attitude. |
E necessária acção construtiva e estabilidade política. | We need constructive action and political stability. |
Os vários grupos assumiram uma atitude construtiva. | A constructive attitude has developed in the different groups. |
É o que chamamos de crítica construtiva. | It is what is called constructive criticism. |
Temos portanto, neste ponto, uma posição construtiva. | Our position on this point is, therefore, constructive. |
Conduzimos as negociações de forma muito construtiva. | Our approach to the negotiations is very constructive. |
Trabalhámos de uma forma aberta e construtiva. | We have worked openly and constructively. |
Nenhuma das demonstrações até agora mencionadas é construtiva. | None of the proofs mentioned so far is constructive. |
Existem agora indícios de uma atitude mais construtiva. | There are now signs of a more consttuctive attitude. |
Agradeço ao Parlamento a sua intervenção extremamente construtiva. | I thank Parliament for its most constructive intervention. |
Felizmente, podemos falar agora de uma cooperação construtiva. | Fortunately we can now talk of constructive cooperation. |
A nossa atitude construtiva será aberta e sem agressividade. | That is what you, Sir, stressed most, and rightly so. |
Foi uma atitude muito construtiva da Comissão dos Transportes. | It was a very constructive attitude from the Transport Commit tee. |
Esta alteração é construtiva e a sua inspiração convémnos. | Fortunately, only countries, and not unions of countries, can accede to the Berne Convention. |
Todos eles deram uma contribuição construtiva, equilibrada e determinante. | They all made a vital constructive and balanced contribution. |
Essa seria uma contribuição muito construtiva para este debate. | It should be an extremely constructive contribution to the debate we are conducting. |
Devemos agora adoptar uma atitude realista, construtiva e responsável. | Now, however, we have to adopt a realistic, constructive and responsible attitude. |
Quero agradecer à Comissão a sua atitude muito construtiva. | I would like to thank the Commission for its very constructive attitude. |
Trata se, assim, de uma perspectiva positiva e construtiva. | So this would be a positive and constructive approach. |
Penso realmente que esta é uma abordagem muito construtiva. | I think that this is a very constructive approach. |
Deixemos que a Presidência irlandesa seja construtiva e positiva. | Let the Irish presidency be a constructive and positive one. |
Uma política de emprego construtiva deve, também no plano europeu, basear se numa cooperação tripartida construtiva entre os trabalhadores, a vida empresarial e a sociedade. | In the last two years not only have no new jobs been created, but over 2.5 million jobs have been lost. |
instaurar uma política construtiva a fim de incentivar a autodeterminação | the President of the European Parliament awarded the Sakharov Prize for freedom of thought to the widow of Mr Anatoli Marchenko and the grandson of |
Assim, a minha intervenção pretende ser simultaneamente crítica e construtiva. | Maffre Baugé ponsibility levy without regard, broadly speaking, to their effects on incomes. |
Eis a minha proposta, penso que lógica, e bastante construtiva. | I assure you that the Danes and the Folketing do not wish to be obstinate or impolite in refusing to budge on this point. |
O excelentíssimo Senhor Deputado Pekinat Elio, falou da acção construtiva. | The object of this policy must be to increase efficiency and reduce costs through cooperation. |
As suas propostas constituem uma base de discussão extremamente construtiva. | Its proposals constitute a basis for constructive discussion. |
Abordemos, pois, a questão de uma forma positiva e construtiva. | Let us therefore approach this issue in a positive and constructive way. |
Queria agradecer igualmente à Comissão a sua cooperação, sempre construtiva. | I would also like to thank the Commission for its cooperation, which has been as constructive as ever. |
Esperamos uma cooperação construtiva por parte da Comissão, nesse domínio. | We expect constructive cooperation from the Commission on this score. |
Acho que temos de colaborar construtiva e activamente nestas definições. | I believe that we should constructively and actively participate in defining these. |
Quero agradecer ao Presidente do Conselho a sua construtiva cooperação. | I should like to thank the President in Office of the Council for this sound cooperation. |
Numa lógica construtiva, tentámos prolongar as pistas exploradas pela Comissão. | Taking a constructive approach, we wished to go further along the avenues explored by the Commission. |
Iremos acompanhá los de maneira muito crítica, mas também construtiva. | We will give them very critical but constructive support. |
Gostaria de agradecer ao Parlamento Europeu pela sua cooperação construtiva. | I should like to make a point of thanking the European Parliament for its constructive cooperation. |
Muito obrigado pela vossa cooperação construtiva e pela vossa atenção. | Thank you for your constructive cooperation and your attention. |
Grande parte da proposta de Regulamento da Comissão é construtiva. | Large parts of the Commission's proposal for a regulation are constructive. |
Pesquisas relacionadas : Dividendo Construtiva - Discussão Construtiva - Forma Construtiva - Posse Construtiva - Violação Construtiva - Fraude Construtiva - Contribuição Construtiva - Atitude Construtiva - Relação Construtiva - Dissidência Construtiva - Crítica Construtiva - Natureza Construtiva - Falha Construtiva - Ambiguidade Construtiva