Tradução de "albergue jovem" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Jovem - tradução : Jovem - tradução : Jovem - tradução : Jovem - tradução : Albergue jovem - tradução : Jovem - tradução : Jovem - tradução : Albergue - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

No albergue.
In the guesthouse.
Vive num albergue de beneficência?
Do you live in a welfare hostel ?
Nós nos encontramos com eles no albergue.
We met them at the youth hostel.
Vai para o albergue ajudar o Bronec.
You go to the guesthouse and help Bronec.
Se ao menos pudesse entrar naquele albergue.
If you could only get into that guesthouse.
Isto é um albergue para os sem abrigo .
This is a homeless shelter.
Afinal, acho que talvez consiga entrar no albergue.
I think you may be able to get into that guesthouse after all.
E no primeiro dia ficamos em um albergue em um castelo.
And on that first day we were in this youth hostel in a castle.
Morávamos num albergue camponês, homens e mulheres em dois quartos separados.
We lived in a peasant hostel, male and female in two different rooms.
E este é o homem que estava a trabalhar no albergue.
And that's the man who was working in the guesthouse.
Gauthier e Ste Croix estavam, na ocasião, coordenando um albergue de artistas performáticos, denominado Le Balcon Vert .
Gauthier and Ste Croix were managing a youth hostel for performing artists named Le Balcon Vert at that time.
Neste albergue turístico não há eletricidade a partir das dez horas da noite, apenas umas luzes de emergência permanecem ligadas.
In this hikers hostel you will have to do without electricity after 10 pm there is only emergency lighting.
Jovem?
A young lad?
Jovem rapaz, divirta se enquanto você é jovem!
Young man, enjoy yourself while you are young!
Mas essa não é a melhor base para solicitar uma adesão, e pode ter consequências negativas, caso alguém albergue desejos desses.
The developments in Eastern and Central Europe promise to expedite rather than hold back the achievement of a European economic space.
Sou jovem.
I'm young.
Sou jovem.
I am young.
Um jovem.
A young man
Jovem Embrião
Early Embryo
Jovem Nobre
The Noble Boy
Deixame jovem!
leave me my youthl!
Jovem Manuela
Green Manuela
Sou jovem!
I'm young!
Atenção, jovem.
Look here, young man.
Meu jovem...
My dear boy...
Silêncio, jovem.
Quiet, lady.
Então, jovem?
Well, young man?
Lamento, jovem.
Sorry, young man.
Como, jovem?
What's that, young man?
Este jovem?
This young man?
Venha, jovem.
Come along, young fellow.
Um jovem.
A young man, sir.
Que jovem?
What young lady?
Obrigado, jovem.
Thank you, old boy.
Que jovem?
What young man?
Eh, jovem.
Hey, boy.
Um jovem?
Young man?
Que jovem?
What young man?
Oh! Jovem!
Young!
Jovem atrevido.
The young squirt!
Jovem doido.
You young fool!
E jovem.
Young too.
É jovem.
You're young.
Jovem ingrata!
Ungrateful young wench!
Um jovem?
A young man?

 

Pesquisas relacionadas : Um Albergue - Albergue De Estudante - Albergue Para Mochileiros - Em Um Albergue - Grupo Jovem - Homem Jovem - Jovem Trabalhador