Tradução de "algumas verbas" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Algumas verbas - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Passaria agora a algumas observações sobre a afectação de verbas.
Now a few remarks on financial allocations.
Senhor Presidente, gostaria de proferir, em primeiro lugar, algumas palavras sobre as verbas.
Mr President, I will start by saying something about money.
Deve ser possível deslocar algumas verbas de umas rubricas para outras, dentro dos limites globais.
Some shifting between the different headings should be possible, within the overall limits.
Espero que algumas destas verbas possam ser gastas nos países de que nos ocupamos nestes protocolos.
You have discussed a motion for a resolution, which you will adopt and in which this question is raised.
Está recebendo muitas verbas. Está recebendo muitas verbas.
It is being funded very very in a big way.
Referiu se a algumas rubricas em que as verbas não foram totalmente utilizadas e disse que haveria cortes no TACIS.
You mentioned lines where there was not complete take up and that there would be cuts in TACIS.
munidade Europeia. Isto foi conseguido com verbas da CECA, verbas do Fundo Regional, verbas do Banco Europeu de Investimento, e verbas do Fundo So cial.
Therefore, I am sorry that on this occasion I cannot help him.
Foram autorizadas verbas.
Money has been allocated.
Mas mais do isso sem a efectiva utilização das verbas orçamentadas, como falar de reforços, que em algumas categorias seriam tão necessários?
Furthermore, unless the budget appropriations are used effectively, how can we talk about improvements, which are so necessary in certain categories?
Algumas das alterações do Parlamento Europeu levantam questões que ultrapassam as verbas que estão em causa e são verdadeiramente ques tões de princípio.
The credits included for that purpose in the budget have not been spent.
Exige verbas para subsídios adicionais, em vez de estabelecer verbas adicionais para a diversificação.
What do we find today? First, as regards prices, the COM system is working correctly.
No que diz respeito ao Fundo de Desenvolvimento Regional e ao FEOGA Orientação são, contudo, ne cessárias algumas reestruturações de verbas, que são sobretudo de natureza técnica e que são pro postas pela Comissão no quadro da transferência global de verbas.
In the case of the Regional Fund and the EAGGF Guidance Section, however, some restructuring of the appropriations is required, which is largely of a technical nature and is being proposed by the Commission as part of the general carryover of appropriations.
As verbas que são investidas neste domínio não têm, naturalmente, qualquer proporção com as verbas no domínio do software, com as verbas dos conteúdos digitais.
The sums that will be invested here naturally bear no relation to the total investment in software, in digital content.
Sei que necessitaremos dessas verbas.
I know we are going to need this money.
Afectação das verbas intra ACP
Allocation of the intra ACP funds
O programa INTERREG para a fronteira hispano francesa ainda não foi alvo de acordo porque houve algumas controvérsias acerca do nível das verbas de financiamento disponíveis.
The Interreg programme for the Spanish French frontier has not yet been agreed because there has been some dispute about the level of funding available.
Propomos aqui algumas alterações dirigidas a penalizar quem utilizar as verbas dos Fundos Estruturais e do Fundo de Coesão em projectos que atentam contra o ambiente.
We are proposing certain amendments aimed at penalising those countries which do not use the Structural Funds or the Cohesion Fund in projects for preserving the environment.
à questão do fluxo de verbas
If there are regional peculiarities in these areas, equal financial input will produce different effects.
O que fazer com essas verbas?
What is to be done with this money?
Posteriormente, iremos necessitar das correspondentes verbas.
Later we will need the commensurate funds.
São investidas verbas consideráveis nesses projectos.
Substantial sums go into these developments.
É assim que mobilizamos verbas adicionais.
That is how we mobilise additional money.
Eu supunha que existiam verbas disponíveis.
I would have thought that resources were available.
Verbas não utilizadas Declaração da Comunidade
Decommitted funds Community Declaration
Relativamente ao ano corrente as verbas de obriga ções aumentariam de 7,8 e as verbas de pagamentos de 5,3 .
At the point at which I sat down, I had just turned to non compulsory expenditure and I will resume there now.
Deve mos ser o único país que rejeita verbas europeias porque o governo não disponibiliza as verbas com plementares.
We must be the only country that turns European money down because the government will not match it.
Primeiro as verbas para as medidas adicionais destinadas a melhorar a capacidade de implementação serão retiradas do orçamento do PHARE, portanto, não serão solicitadas quaisquer verbas adicionais, nem serão transferidas quaisquer verbas.
Firstly, resources for the additional measures to improve implementation are being taken from the Phare budget, so additional resources are not being drawn on, nor are resources being transferred.
ao problema da complementaridade das verbas comunitárias
financial management suffered as a result.
Também estas verbas beneficiam directamente o produtor.
EC reimburses the technical costs of storage, the financial costs and also the depreciation.
Para es tes objectivos foram providenciadas verbas.
President. I call Mr Beyer de Ryke on a point of order.
As verbas não provêm de fundos secretos.
They have both implementing and monitoring powers to exercise on their own responsibility.
Só que, para isso, são necessárias verbas.
Only for this resources are needed.
Será que as verbas desbloqueadas foram desbaratadas?
Has the money released been squandered?
Por isso, disponibilizamos também avultadas verbas adicionais.
We are therefore also making extensive additional resources available.
Não devemos conceder verbas a maus projectos.
We should not give money to bad projects.
Bem, pretende se atribuir verbas às actividades de investigação, verbas essas que convém deixar bem claro provêm do erário público.
Well, they mean money for research activities, money which let there be no mistake comes from the public purse.
É, portanto, mais do que tempo de fazermos alguma coisa pela nossa política externa e de defesa comum, o que inclui gastar algumas verbas mais e criar estruturas adequadas.
So it is high time we did something about our foreign and security policy, and that includes spending more and creating the appropriate structures.
Não falamos aqui de verbas enormes, falamos de verbas que deixariam ainda uma margem para outras medidas na reserva de flexibilidade.
We are not talking here about excessive sums of money, but in terms of amounts that would still leave room in the flexibility reserve for other measures.
Neste contexto, o Governo das Astúrias pode eventualmente fazer algumas alterações ao programa proposto para os próximos seis anos e, talvez, conseguir algumas verbas, nos termos do regulamento sobre a aplicação do programa do quadro comunitário de apoio e das regras governamentais.
Within this framework the government of Asturias can possibly make some changes to the proposed programme for the next six years and maybe they could acquire some money, according to the regulation on implementation of the European framework programme and according to the governmental rules.
Há medidas transitórias as verbas podem ser libertadas.
There are transitional measures money can be released.
Um fundo sem verbas suficientes não nos adiantaria.
But the logical question is, if we build a road with an EEC grant, how will the road be maintained ?
Objecto Administração das verbas do Fundo Social Europeu
Question No 162 by Mr Brian Simpson Subject Administration of the European Fund
Iremos fazê lo, existem verbas e programas para isso.
That is what we intend to do the necessary measures and programmes are in place.
Também deveria controlar a distribuição justa das verbas.
It should also monitor fair distribution of the money.
Aqui a afectação das verbas é completamente insuficiente.
The flow of funds here is quite inadequate.

 

Pesquisas relacionadas : Verbas Rescisórias - Verbas Recebidas - Conceder Verbas - Verbas Devidas - Quaisquer Verbas - Verbas Pendentes - Reivindicações Verbas - Outras Verbas - Reter Verbas - Verbas Salariais - Verbas De Representação - Verbas De Retenção - Verbas De Depósito - Declaração De Verbas