Tradução de "ao pedir" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Pedir - tradução : Pedir - tradução : Pedir - tradução : Ao pedir - tradução : Pedir - tradução : Ao pedir - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Pedir ao Utilizador | Ask User |
Pedir parâmetros ao executar | Ask for parameters at run time |
Ao Pedir a Senha | At Password Prompt |
Fui pedir gelo ao senhor... Ao senhor? | I went over to borrow some ice cubes from him. |
Pedir ao utilizador parâmetros adicionais | Ask the user to get additional parameters |
Você poderia pedir ao Tom. | You could ask Tom. |
Vá pedir desculpa ao Tom. | Go and apologize to Tom. |
Vou pedir conselhos ao Tom. | I'm going to ask Tom for advice. |
Pedir o Parâmetro ao Utilizador... | Ask Parameter from User... |
Vais pedir desculpa ao Buck. | Naturally, you'll apologize to Buck. |
Vou pedir ao Sr. Ashley. | I'll go ask Mr. Ashley. |
Quero pedir desculpas ao velho. | I want to apologize to the old boy. |
Quero pedir perdão ao comandante. | I want to ask the commander's forgiveness. |
Vou pedir uma ao hotel. | I'll get one from the hotel. |
Melhor pedir conselhos ao seu advogado. | Better to get advice from your lawyer. |
Vou pedir ajuda ao corpo docente . | Let me get the staff to help me out. |
Posso pedir um favor ao senhor? | May I ask you a favor? |
Eu deveria pedir ajuda ao Peter? | Shall I ask Peter for help? |
Você pode pedir ajuda ao Tom. | You can ask Tom for help. |
Não vou pedir desculpas ao Tom. | I'm not going to apologize to Tom. |
Podes pedir ao Clinton para entregar isto ao carteiro? | Oh, would you ask Clinton to see that the postman gets these? |
Você deve pedir permissão ao seu professor. | You ought to ask for your teacher's permission. |
É melhor você pedir ao Dr. Tanaka. | You'd better ask Dr. Tanaka. |
Por fim, decidimos pedir conselhos ao professor. | Finally we decided to ask the teacher for advice. |
Formato de saída a pedir ao dispositivo | Output format to request from the device |
Pedir a confirmação ao remover um ficheiro. | Ask confirmation for deleting a file. |
Vou pedir ao Ned para a escrever. | I'll have Ned write it up. Ned, I got a story... |
Mande pedir ao navio correntes e ferramentas. | Send to the ship. For anchor chains and tools. |
Tenho de pedir desculpa ao teu amigo. | Must I apologize to your friend? |
Vamos pedir ao patrão Para nos aumentar | Oh, we're gonna hit the big boss for a raise |
Vamos pedir ao patrão Para nos aumentar | We're gonna hit the big boss for a raise |
Whitey, tenho medo de pedir ao Link. | Whitey, I'm afraid to ask Link. |
Não temos de pedir dinheiro ao marido. | You don't have to ask your husband for money. |
Tens de pedir licença ao meu senhorio. | Well, you'll have to clear that with my landlord. |
pode pedir ao sargento para pedir e se necessário forçar a presença dos senadores que faltam. | and that looks like me, may direct the serjeantatarms to request, and if necessary, compel the attendance of the absent senators. |
Ao invés de pedir contribuições toda vez, OK? | Instead of passing the hat each time, OK? |
O modo de áudio a pedir ao dispositivo | Audio mode to request from the device |
A norma de vídeo a pedir ao dispositivo | Video norm to request from the device |
Pedir a confirmação ao enviar para o lixo | Ask confirmation for move to trash |
Pedir uma sessão de colaboração ao utilizador seleccionado. | Request a collaboration session to the selected user. |
Pedir a informação do jogador automaticamente ao convidar | Automatically request player info on invitation |
Sim, vamos pedir ao patrão Para nos aumentar | Yes, we're gonna hit the big boss for a raise |
Eles vão pedir fundos extras ao Mr. Ziegfeld. | They'll be asking Mr. Ziegfeld for more money. |
Estas são as declarações possíveis a pedir ao início. | These are the possible declarations a call at beginning. |
Escurece o ecrã inteiro ao pedir permissões de administraçãoName | Darkens the entire screen when requesting root privileges |
Pesquisas relacionadas : Pedir Ao Cliente - Pedir Ao Tribunal - Pedir Ao Cliente - Pedir Ao Redor - I Pedir Ao Redor - Pedir Autorização - Pedir Esclarecimentos - Pedir Detalhes - Pedir Desculpas