Tradução de "após o slogan" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
É esse o slogan. | That is the name of the game. |
O que é um slogan? | What is a slogan? |
Este foi o grande slogan. | This was the great slogan. |
Qual é o teu slogan favorito? | What's your favorite slogan? |
É, é como o teu slogan. | Yeah, that's like your slogan. |
O novo slogan era Guerra Total . | The new slogan was Total war . |
Que slogan ótimo. | What a great campaign slogan. |
Caros colegas, actuemos por forma a que o slogan Quem polui, paga não seja apenas um slogan! | Ladies and gentlemen, let us ensure that the polluter pays slogan does not remain just a slogan! |
, esse era o slogan de Code Lyoko. | X.A.N.A. |
O seu slogan global é Felicidade Aberta | Coke's global campaign slogan is Open Happiness. |
O slogan político Trabalhadores do mundo, uni vos! | The political slogan Workers of the world, unite! |
O slogan da Forbes é A Ferramenta Capitalista . | Forbes.com is part of Forbes Digital, a division of Forbes Media LLC. |
O progresso tecnológico constitui um slogan demasiado conhecido. | Technological progress is an all too familiar slogan. |
O slogan oficial era Força Através da Alegria . | The official slogan was Strength through joy . |
Qual é seu slogan favorito? | What's your favorite slogan? |
Seu slogan é Cha ching . | His catchphrase is Cha ching . |
Seu slogan é Momma como! | Her catchphrase is Momma like! |
Ela disse, tipo, aquele slogan. | She said, like, this slogan. |
Na realidade, o slogan não esconde o que vai dentro. | The basis you are putting forward for negotiations is unsound. |
Por que vocês escolheram esse slogan? | Why such a slogan? |
Outro slogan comum dele é Holla! | Another common catchphrase of his is Holla! |
No início dos 70 o slogan era Vá às pessoas. | The slogan of the early '70s was Go to the people. |
O slogan de campanha global da Coca é Abra felicidade . | Coke's global campaign slogan is Open Happiness. |
O slogan da campanha , que foi traduzido em 23 línguas . | The campaign slogan , which was translated into 23 languages . |
A rádio diz também que este é o seu slogan. | The radio says it too, it s their slogan. |
O slogan da sua campanha era Jackson e nenhum Banco. | His campaign slogan was Jackson and no Bank! |
Para mim, o slogan ж a visсo de mundo, estЩpido! | For me, the slogan is, It's the worldview, stupid! |
O comércio livre pode, assim, não passar de um slogan. | This could mean that our supposed free trade will become nothing more than a slogan. |
Transforma ram essa mensagem num slogan e conseguiram fazer aderir ao seu slogan o mundo inteiro, in cluindo os países em vias de desenvolvimento. | What we are proposing is the opposite, and we would ask you, Commissioner, while there is still time, either to backtrack or to reject the GATT agreement. |
Avaliamos agora os resultados do slogan prazer sem entraves , que foi o slogan de muita gente, até de membros deste Parlamento, nos anos sessenta. | We are now counting the cost of this 'unrestrained pursuit of pleasure' , a rule by which even some of the Members of this Parliament lived during the 1960s. |
Slogans e canções Slogan nazista Sieg Heil! | Slogans and songs Nazi slogan Sieg Heil! |
Seu slogan era Get to know Geo . | Its original slogan was Get to know Geo. |
O filme foi comercializado com o slogan Ele mataria para ser você. | The film was marketed with the tagline He would kill to be you. |
Sob o slogan de Nasceu para vencer , nascia o Esporte Clube Bahia. | The team was founded with the motto Nasceu para Vencer (In English Born to Win ). |
Nosso slogan familiar é Prontos para o que der e vier. | Our family motto is Lock and load. |
A campanha usou o slogan Seja um anjo para os animais . | The campaign used the slogan Be an Angel for Animals. |
O nosso slogan é 'Estamos a ir abaixo e é fantástico'. | And she said, Our tagline is |
Costumo ver o slogan que está por todo o lado e que diz | I see the slogan that is everywhere which says that, |
Será esse slogan mais válido hoje em dia? | Is that slogan more valid now? |
Devido ao segundo slogan do qual quero falar. | It's because of the second slogan that I want to talk about. |
Seu slogan é Um outro mundo é possível . | The assertion that another world is possible is now an absolute necessity. |
O slogan não pode atingir coisa alguma sem a participação do povo. | The slogan can't achieve anything without people's participation. |
O slogan para o dia contra o extremismo era multicolor em vez de marrom . | The slogan for the day against extremism was, multicolored instead of brown . |
Isto era mais ou menos a definição do slogan. | This was kind of the defining slogan. |
Seu slogan foi Nós votamos pelos Direitos das Mulheres . | Their slogan was We Vote for Women s Rights. |
Pesquisas relacionadas : Seguindo O Slogan - Sob O Slogan - Com O Slogan - é O Slogan - Slogan Publicitário - Novo Slogan - Nosso Slogan - Slogan Corporativo - Slogan Promocional - Slogan Político - Slogan Convincente - Slogan Empresa - Slogan Atrativo