Tradução de "apoiado" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Apoiado - tradução :
Palavras-chave : Hear Hear Seconded -hear Second

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

(Exlamações de Apoiado, apoiado!)
(Cries of'Hear, hear!')
(Vozes de Apoiado! Apoiado! )
(Cries of 'Hear, hear' !)
(Exclamações de apoiado, apoiado )
You cannot have it both ways.
(Exclamações de apoiado, apoiado! )
Ours to breathe life into the Europe of Strasbourg, the Europe of democracy !
(Exlamações de apoiado, apoiado! )
(Cries of 'Hear, hear! ')
(Exclamações de apoiado, apoiado! )
(Cries of 'Hear, hear!')
(Vozes de apoiado , apoiado da esquerda)
President. Question No 10 by Mr Musso (H 614 85)
(Vozes de apoiado , apoiado da direita)
I want to raise three points in this connection.
(Aplausos e vozes de apoiado, apoiado )
(Applause and shouts of 'hear, hear')
Apoiado!
Right!
Apoiado.
Here, here.
Apoiado.
I second it.
Apoiado.
Amen to that.
(Interrupções de Apoiado, apoiado! do Grupo dos Democratas Europeus)
(Applause from the centre)
Apoiado, patrão.
That's right, boss.
Não apoiado.
Object.
(Exclamações de Apoiado, apoiado! das bancadas do grupo dos Democratas Europeus)
But he can rest assured that so far as the United King dom is concerned, we have not recognized the so called TRNC We recognize, as I say, the Govern ment of Cyprus as I have already identified it.
(Vozes de Apoiado!
(Parliament gave its assent)
Apoiado em quê?
But on what basis?
Deve ser apoiado.
One is on line B2 131, which is the new Objective 3.
Podíamos tëlo apoiado.
We could have backed him up.
Título apoiado por hipotecas
Mortgage backed security.
Ele tem me apoiado muito.
He has been very supportive of me.
Um sistema apoiado pela sociedade
A system endorsed by society
Ele tem me apoiado imenso.
He has been very supportive of me.
Esse trabalho deve ser apoiado.
This work must have support.
O experimento, apoiado pelo Dr. C.D.
The experiment, sponsored by Dr. C.D.
Espero que esse apelo seja apoiado.
I hope that will be supported.
Este sistema não deve ser apoiado.
This system should not be supported.
Se tivésseis apoiado os meus planos...
If you'd supported my plans Plans?
Nessa altura, o Parlamento, apoiado pela Comis
Supported by the Commission, Parliament turned against the Council, which did not want to draw
Espero que o relatório seja hoje apoiado.
I hope the report will be supported today.
O Encontro foi também parcialmente apoiado pelo Hivos.
The gathering was also made possible in part through the support of Hivos.
Temos então um título (security) apoiado por hipotecas.
And you end up with a mortgage backed security.
O alargamento foi apoiado por todos neste Parlamento.
Until now Europe has not responded to Gaddafi's terrorist attacks with the right means.
apoiado e esta directiva rapidamente adoptada pelos ministros.
I urge support for this report and rapid adoption of this directive by ministers.
Poderia ter apoiado o relatório tal como estava.
As has often been said, it cannot be denied that European Political Cooperation was a dismal failure in this conflict.
Isso é muito importante, e deve ser apoiado.
This is important and should be upheld.
O nº 6 não é apoiado pelo EPLP.
Paragraph 6 is not supported by the EPLP.
O processo de convergência foi apoiado pela política orçamental .
The convergence process was supported by fiscal policy .
Anouvong ascendeu ao trono de Vientiane apoiado pelos Siameses.
Chao Anouvong was installed as a vassal king of Vientiane by the Siamese.
O pedido é apoiado por mais de 12 deputados?
Debates of the European Parliament
Pronk mensão social, apoiado por todos os cidadãos europeus.
Parliament is concerning itself today with those problems.
Este pedido é apoiado por pelo menos treze deputados?
Is this request supported by at least thirteen Members of the House?
Por conseguinte, nas suas linhas essenciais, deve ser apoiado.
In its broad lines it must therefore be supported.

 

Pesquisas relacionadas : Emprego Apoiado - Apoiado Financeiramente - Foi Apoiado - Tecido Apoiado - Pano Apoiado - Apoiado Mutuamente - Tinha Apoiado - Fortemente Apoiado - Tem Apoiado - Apoiado Por - Apoiado Por - Velo Apoiado - Apoiado Sobre - Sendo Apoiado