Tradução de "apreciar que todos" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Todos - tradução :
Ail

Todos - tradução :
All

Apreciar - tradução : Apreciar - tradução : Apreciar - tradução : Todos - tradução : Apreciar - tradução : Apreciar que todos - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Quando começar tenho certeza que todos vamos apreciar.
When it does, I'm sure we'll all enjoy it.
A citar, Todos os que querem entender a Bíblia devem apreciar que a
Quote, All who want to understand the Bible should appreciate that the
Trata se de uma conquista cujo valor todos podem apreciar.
This is an achievement, and we can all weigh up the extent of our achievement.
É uma política merecedora de apoio que todos os grupos políticos aqui representados e que todos nós, deputados euro peus, devemos apreciar.
Mr Vittinghoff's report and the amendments to the Commission's proposal go far beyond that agreement, and maximalism could leave us with no legislation compatible with unity of the internal market and providing a basis for effectively combating pollution by cars.
Por estas razões, todos os auxílios a apreciar constituem novas medidas de auxílio.
For these reasons, all the measures under examination here constitute new state aid.
Porque é que podemos apreciar Buda?
Why could we appreciate the Buddha?
Porque é que podes apreciar Cristo?
Why can you appreciate Christ?
Sendo que apreciar é um eufemismo.
Fond is an understatement.
Em vídeos futuros, eu vou falar sobre as escalas de tempo, então você poderá realmente apreciar o quanto, ou até mesmo começar a apreciar, ou apreciar que nós NÂO podemos apreciar quanto são 13,7 bilhões de anos.
And in future videos, I'm actually going to talk about the time scales, so you can really appreciate how long, or even start to appreciate, or appreciate that we CAN'T appreciate how long 13.7 billion years is.
E um grande exemplo que irão apreciar
And one great example that you'll appreciate
Tenho a certeza de que irá apreciar.
I am confident that he will appreciate it.
Ela iria apreciar.
She'll appreciate that.
O tratamento de todos esses processos exige tempo, mão de obra e recursos que não podem utilizados para apreciar casos genuínos.
The handling of all those cases requires time, manpower and resources that cannot be used to deal with genuine cases.
Portanto, há dois pontos eu quero você para apreciar sobre todos os esses itens imagem e multiplicação.
So there's two points I want you to appreciate about all these integer multiplication algorithms.
O relatório que o Parlamento está a apreciar
The resolution also calls attention to the implications of
Creio que não vamos apreciar muito esta noite.
I'm afraid we're not going to enjoy the evening very much.
Para ele realmente apreciar
For he can thoroughly enjoy
Enriquecer se. E apreciar.
Enrich yourself.
E poderiam apreciar isso.
And you could appreciate that.
Posso apreciar esse facto.
I welcome this.
Estou a apreciar daqui.
Thanks. I am enjoying it right here.
Estamos realmente gostando de plantar essas sementes e vê las crescerem agora todos que estiverem passando, podem entrar e apreciar essas sementes
And so it just felt like a natural growth that earlier this year our society grew into a church, the Sixth Church of Hamburg, and we are really enjoying planting these seeds and seeing the branches grow so that everybody who can walk by, come in, and enjoy these seeds.
Mas quem mais poderia apreciar o que encontrei agora?
But how else could I appreciate what I have found now?
E poder apreciar os resultados.
And being able to enjoy the end results.
É sobre apreciar sons comuns.
It's about enjoying mundane sounds.
Apreciar e Servir a Humanidade
To Appreciate and Serve Mankind
Devias apreciar paz e sossego.
You should know what it means to want a little peace and quiet.
Talvez devêssemos parar para apreciar.
Maybe we should stop to enjoy it.
Acho que eles são do tipo que gostam de apreciar arte.
I think they kind of like to look at art.
E podem ter a certeza de que teremos que os apreciar.
But it is better to state the obvious and this is why my Group insists on that mention.
Cox sobre as propostas de resolução que estávamos a apreciar.
COATES (S). Madam President, I am not sure if I have understood your ruling correctly.
E ainda hoje podemos apreciar isso!
And we can really appreciate that today!
Temos seis alterações para apreciar amanhã.
We have six amendments to consider tomorrow.
Não sabes apreciar a importância dele.
You don't appreciate Lou's importance.
Vamos apreciar um pouco de arte.
Let's get some art.
Estás a apreciar a viagem, Jack?
Enjoying the ride, Jack?
Todos os projectos de actos legislativos devem incluir uma ficha com elementos circunstanciados que permitam apreciar a observância dos princípios da subsidiariedade e da proporcionalidade .
Any draft legislative act should contain a detailed statement making it possible to appraise compliance with the principles of subsidiarity and proportionality .
Nossa missão para o Universal Subtitles é fazer a legendagem, transcrição e tradução de vídeos fáceis e divertidas, de forma que todos possam apreciar assistir
Our mission for Universal Subtitles is to make subtitling, captioning, and translation of videos easy and fun, so that everyone can enjoy watching
Espero que estejam a apreciar o debate e que lhes pareça construtivo.
I hope you are enjoying the debate and finding it constructive.
Eu acho que voce pode apreciar o que estamos tentando fazer aqui.
I guess you can appreciate what we're trying to do here.
Se já tiveram química orgânica, podem como que apreciar mais isso.
If you've already taken organic chemistry, you can kind of appreciate that more.
Uma mulher elegante que saiba apreciar um convite para um café
A classy woman who knows the peace a cup of coffee brings
O dossier que hoje estamos a apreciar provocou uma agitação incrível.
The issue we are debating today has caused a huge stir.
Espero sinceramente que os outros grupos voltem a apreciar esta matéria.
I truly hope that this will be re considered in the other groups.
Todos os projectos de actos legislativos europeus devem incluir uma ficha com elementos circunstanciados que permitam apreciar a observância dos princípios da subsidiariedade e da proporcionalidade.
Any draft European legislative act should contain a detailed statement making it possible to appraise compliance with the principles of subsidiarity and proportionality.

 

Pesquisas relacionadas : Que Apreciar - Apreciar Que Quando - Enquanto Que Apreciar - Altamente Apreciar Que - Apreciar Que Recebe - Por Favor, Apreciar Que - I Apreciar Que Recebe - Todos Os Que - Todos Concordaram Que - Que Todos Têm